7.2. REFROIDISSEMENT FORCE PAR CIRCULATION
D'EAU
Les systèmes de refroidissement par eau doivent être raccordés à un réseau
d'eau non calcaire.
Voir également le manuel d'entretien des systèmes de lubrification et de re-
froidissement et/ou des feuilles techniques sur des instruments spécifiques.
L'utilisation d'eau de mer doit être spécifiée à la commande, des refroidis-
seurs spéciaux sont disponibles.
Lorsqu'un réducteur hors service risque d'être exposé au gel, il y a lieu de
vidanger l'eau du refroidisseur. Le matériel nécessaire à cet effet est à prévoir
par l'utilisateur.
Le débit d'eau mentionné correspond à une température d'eau de 20
°
C sauf
mention différente sur le plan d'encombrement. Une quantité inférieure est
admissible mais ceci dépend de la charge mise en oeuvre, de la température
ambiante et de la température d'eau. Régler le débit de manière à ce que la
température de l'huile se situe entre 60 et 80
°
C pendant le fonctionnement.
7.2.1. Systèmes de refroidissement eau-huile
Consulter le plan d'encombrement pour connecter le refroidisseur au réfrigé-
rant. Le manuel d'entretien des systèmes de lubrification et de refroidissement
contient l'information détaillée concernant le système de refroidissement eau-
huile.
7.2.2. Serpentins de refroidissement
Le sens de circulation de l'eau est facultatif au choix.
Les serpentins de refroidissement se prêtent tant à l'utilisation d'eau douce
qu'à d'eau de mer.
Pression d'eau maximum admissible : 8 bar.
Raccorder le serpentin à l'alimentation d'eau.
Avertissement
: Pour éviter la torsion du serpentin, il est indispensable de
maintenir la pièce de raccord avec une clef appropriée à la réalisation du
raccord (voir fig. 6 ci-dessous).
8. ANTIDEVIREURS
Les antidévireurs sont des éléments de sécurité et doivent être inspectés par
intervalles réguliers.
Les inspections périodiques doivent s' effectuer par du personnel qualifié et
suivant les instructions du manuel d'entretien spécifique fourni avec le réduc-
teur.
Lisez attentivement les instructions de manipulation et d'inspection avant de
commencer l'intervention à l'antidévireur.
La fréquence d'inspection dépend de l'application.
Le tableau ci-dessous indique l'intervalle maximum entre deux inspections
pour quelques applications. Les autres applications exigent au moins une in-
spection annuelle de l'antidévireur.
Pour les ascenseurs, l'inspection se fera suivant les instructions de la législa-
tion locale concernant l'inspection d'éléments de sécurité.
L'inspection de l'antidévireur est également requis dans les cas suivants:
- en cas de démontage du réducteur ou d'un de ses composants;
- en cas d'usure anormale ou de rupture des engrenages, des roulements ou
tout autre élément, ou en cas de constatation d'encrassement de l'huile.
Ces incidents peuvent affecter l'état des galets et des pistes de blocage
de l'antidévireur.
Les résultats de l'inspection périodique doivent être inscrits dans le livre de
bord.
Ne jamais démonter aucune partie de l'antidévi-
reur lorsque le réducteur est chargé:
le démontage de l'antidévireur peut provoquer
l'inversion du sens de rotation du réducteur et le
retour de la charge.
Avant le démontage de l'antidévireur, libérer le
réducteur de sa charge et empêcher qu'il ne se
produise aucun mouvement non voulu.
8.1. L'ANTIDEVIREUR STANDARD INTEGRE
AU REDUCTEUR
Cet antidévireur est lubrifié par l'huile du réducteur et ne nécessite aucun en-
tretien, sauf inspection périodique comme stipulé ci-dessus.
8.2. L'ANTIDEVIREUR ACCOLE AU REDUCTEUR
Au cas ou le réducteur est muni d'un antidévireur accolé, consulter le manuel
de service spécifique pour réaliser l'entretien et l'inspection de l'antidévireur.
L'inversion du sens de rotation de l'antidévireur
ne peut s'effectuer que par du personnel compé-
tent et suivant les instructions dans le manuel de
service spécifique.
9. MISE EN MARCHE
9.1. TOUT REDUCTEUR
Avant démarrage du réducteur, contrôler le
niveau de l'huile en utilisant la gauche d'huile et
vérifier si tous les points sont lubrifiés.
Bien que les points de graissage aient été munis de graisse avant livraison, il
est à conseiller de donner quelques coups de pompe avant de démarrer.
Contrôler également la fixation du réducteur sur sa fondation : un resserrage
des boulons peut être nécessaire après quelque temps de fonctionnement.
L'alignement de groupes de commande livrés sur châssis est soigneusement
contrôlé avant expédition. Il importe pourtant de vérifier si le châssis n'a pas
été déformé pendant le transport ou l'implantation. A cet effet, contrôler de
nouveau l'alignement des accouplements ou d'autres organes après
l'installation définitive.
Contrôler que tous les capots de protection et l'eventuelle coiffe de circulation
d'air du ventilateur soient correctement montés.
Le réducteur peut fonctionner dans les deux sens de rotation sauf si le sens est
indiqué.
Avant d'accoupler le moteur à un réducteur
équipé d'un antidévireur, vérifier que le sens de
rotation de ce dernier correspond à celui du
moteur.
Pour des groupes de commande, le sens de rotation du moteur sera vérifié à
l'aide d' un phase-mètre.
L'entraînement du réducteur dans le sens de blo-
cage - même momentanément - peut endomma-
ger l'antidévireur, et par conséquent n'est pas ad-
mis.
Le réducteur équipé d'un réchauffeur d'huile ne peut être mis en marche que
lorsque la température d'huile est supérieure à 5
°
C. Le réchauffeur d'huile est
automatiquement déconnecté quand la température d'huile est supérieure à
15
°
C.
La température du bain d'huile augmentera en fonction de la charge mise en
oeuvre. Une température du bain d'huile de maximum 95
°
C est permise pour
un réducteur standard rempli d'huile minérale.
9.2. REDUCTEUR A CIRCULATION D'HUILE FORCEE
Pour de plus amples informations concernant les éléments des systèmes de lu-
brification, consulter le manuel d'entretien des systèmes de lubrification ou de
refroidissement ou les manuels techniques des composants.
9.3. REDUCTEUR ACTIONNE PAR MOTEUR A DEUX
VITESSES
En cas de changement de la haute vers la basse vitesse il est indispensable
que l'installation ralentisse de telle façon que le moteur puisse accélérer à
l'enclenchement. Cette procédure est requise pour éviter des couples de poin-
te importants dû à la synchronisation.
18
ansen
T R A N S M I S S I O N S
ansen
®
Application
Intervalle maximum
Treuils
Chaque année
Transporteurs
Tous les deux ans
Elévateurs
Tous les deux ans
Tours de réfrigération
(Type de réducteur QVP.2)
Tous les deux ans
Tours de réfrigération
(Type de réducteur QVR.2)
Tous les cinq ans
Pompes à vis
Tous les deux ans
FIG. 6
serpentin de refroidissement
n
!
!
n