background image

31

Hansgrohe, Inc. Limited Warranty

Offering our customers the highest quality at all times is a funda-
mental part of the Hansgrohe, Inc. company philosophy. We of-
fer consumers a limited warranty on our hansgrohe

®

 and AXOR

®

 

branded products.

This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, 
Inc. that are purchased from a Hansgrohe, Inc. authorized seller 
by a consumer in the United States or Canada after September 
1, 2019, and installed in either the United States or in Canada.

WARRANT Y

Hansgrohe, Inc. warrants to the original consumer purchaser that 
hansgrohe and AXOR products will be free from defects in mate-
rial and workmanship for as long as the original consumer pur-
chaser owns both the product and the home in which the product 
was originally installed. For commercial purchasers, the warranty 
period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 
years for AXOR products, in each case from the date of purchase. 
The warranty period for products in the Rubbed Bronze, Matte 
Black and Matte White finishes are three (3) years from the date 
of purchase. This warranty is non-transferable.

WHAT WE WILL DO

Hansgrohe, Inc., at its option, will replace any product or part of 
the  product  that  proves  defective  in  workmanship  and/  or  ma-
terial,  under  normal  installation,  use,  service  and  maintenance. 
If  Hansgrohe,  Inc.  is  unable  to  provide  a  replacement  part  or 
product and repair is not practical or cannot be made in timely 
fashion, Hansgrohe, Inc. may elect to refund the purchase price 
in exchange for the return of the defective product. REPAIR OR 
REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND 
OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS LIMITED 
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER.

WHAT IS NOT COVERED BY THE WARRANT Y

Because  Hansgrohe,  Inc.  is  unable  to  control  the  quality  of 
hansgrohe  or  AXOR  products  sold  by  unauthorized  sellers,  un-
less  otherwise  prohibited  by  law,  this  warranty  does  not  cover 
hansgrohe or AXOR products purchased from unauthorized sell-
ers.  Authorized  sellers  can  be  found  on  hansgrohe  and  AXOR 
branded websites.

Labor  and  other  expenses  for  disconnection,  deinstallation,  or 
return of the product for warranty service (including but not lim-
ited to proper packaging and shipping costs), or for installation 
or reinstallation of the product are not covered by this warranty. 

Hansgrohe, Inc. shall not be liable for any damage to the product 
resulting from 

•  reasonable wear and tear
•  outdoor use
•  misuse (including use of the product for an unintended 

application)

•  freezing water
•  excessive water pressure
•  pipe  corrosion  in  the  home  in  which  the  product  is 

installed

•  abuse,  neglect  or  improper  or  incorrectly  performed 

installation, maintenance or repair, including the use of 
abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” clean-
ing products.

This  warranty  does  not  cover:  (i)  accessories,  connected  ma-
terials  and  products,  or  related  products  not  manufactured  by 
Hansgrohe,  Inc.  (ii)  any  hansgrohe  or  AXOR  product  sold  for 
display purposes or (iii) hansgrohe or AXOR products purchased 
from unauthorized sellers.

WHAT YOU MUST DO TO OBTAIN WARRANT Y 

SERVICE OR INFORMATION

Contact your retailer, or contact Technical Service at:

Hansgrohe, Inc.
1492 Bluegrass Lakes Parkway 
Alpharetta, GA 30004
Toll-free 800 -334- 0455

In requesting warranty service, you will need to provide:

1.  The sales receipt or other evidence of the date and place 

of purchase.

2.  A description of the problem.
3.  Delivery  of  the  product  or  the  defective  part,  postage 

prepaid and carefully packed and insured, to: 

Hansgrohe, Inc. 
1492 Bluegrass Lakes Parkway 
Alpharetta, GA 30004 
Toll-free 800 -334- 0455

When  warranty  service  is  completed,  any  repaired  or  replace-
ment product or part will be returned to you postage prepaid. 

REVISED SEPTEMBER 1, 2019.

Limitation  on  Duration  of  Implied  Warranties:

  Some 

States do not allow limitations on how long an implied warranty 
lasts,  so  the  below  limitations  may  not  apply  to  you.  TO  THE 
MAXIMUM  EXTENT  PERMITTED  BY  APPLICABLE  LAW,  ANY 
IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES 
OF MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR 
PURPOSE,  IS  LIMITED  TO  THE  STATUTORY  PERIOD  OR  THE 
DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER.

Limitation  of  Special,  Incidental  or  Consequential 
Damages:

 Some States do not allow the exclusion or limitation 

of incidental or consequential damages, so the below limitations 
and exclusions may not apply to you. TO THE MAXIMUM EXTENT 
PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY DOES NOT 
COVER, AND HANSGROHE, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR, 
ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
(INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL 
OR  REMOVE  THIS  PRODUCT),  WHETHER  ARISING  OUT  OF 
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH 
OF  CONTRACT,  TORT,  OR  OTHERWISE.  HANSGROHE, 
INC.  SHALL  NOT  BE  LIABLE  FOR  ANY  DAMAGE  TO  THE 
PRODUCT  RESULTING  FROM  REASONABLE  WEAR  AND 
TEAR,  OUTDOOR  USE,  MISUSE  (INCLUDING  USE  OF  THE 

Содержание S 04447 0 Series

Страница 1: ...S 04447XX0 04765XX0 C 04449XX0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...page 16 during installation Further adjustments may be necessary due to seasonal water temperature changes Do not install a shut off device on either outlet of this valve Use of such a device can def...

Страница 3: ...age 16 Il peut tre n cessaire de faire de nouveaux r glages par la suite en raison des fluctuations saisonni res de la temp rature de l eau N installez pas de dispositif d arr t sur une sortie quelcon...

Страница 4: ...ver p gina 16 Haga ajustes adicionales por los cambios estacionales de la temperatura de agua No instale un aparato de corte o cierre en cualquiera de las tomas de esta v lvula Cuando este tipe de ap...

Страница 5: ...PORTANT The 01850181 iBox Universal Plus rough valve not included incorporates service isolation stops on the hot and cold inlets Use a 4 mm Allen wrench to open and close the stops IMPORTANTE El cuer...

Страница 6: ...llation Sugerencias para la instalaci n hot chaud caliente cold froid fr o hot chaud caliente cold froid fr o Do not use a diverter tub spout Ne pas utiliser un bec de baignoire inverseur No utilice u...

Страница 7: ...a los pasos del agua en los cierres de servicios Para evitar lesiones por escaldadura evite el contacto de la piel con el agua Allow the hot and cold supplies to flush for at least 5 minutes Rincez le...

Страница 8: ...8 Close the stops Fermez l eau chaude et l eau froid les but es d arr t d isolation Cierre los pasos del agua caliente y del agua fr a en los cierres de servicio 90 3 4 mm 4 mm...

Страница 9: ...ci n del agua Retire el tornillo el inserto de lavado y las juntas Installation Installation Instalaci n To reduce the risk of scald injury and property damage make sure the stops are closed Cut the p...

Страница 10: ...s Secar el interior de la v lvula Inserte el bloque de funci n Instale los tornillos Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la distance entr...

Страница 11: ...X long Ajoutez po la mesure X Coupez l extr mit filet e du raccord de fa on ce que le raccord mesure X Agregue a X Corte el extremo roscado del niple de modo que el niple mida X Open the stops Ouvrez...

Страница 12: ...quede en la parte inferior Test the valve Temporarilyinstallthehandles Turnthepressurebalancehandlecounter clockwiseasfar asitwillgo Testez le robinet Placezensuitelespoign essurlestiges Tournezlamane...

Страница 13: ...mero Para evitar lesiones por escaldadura evite el contacto de la piel con el agua Si la v lvula abre en caliente invierta el cartucho Ver p gina 16 Measure the temperature of the output water If the...

Страница 14: ...small amount of white plumber s grease Install the sleeves Install the escutcheon Lubrifiez la joint torique sur la cartouche avec une petite quantit de graisse de plomberie blanche Installez les gain...

Страница 15: ...plumber s grease Install the volume control handle Tighten the screw Install the handle adapter Install the pressure bal ance valve handle Tighten the screw Lubrifiez l extr mit de l adapteur de poign...

Страница 16: ...ar br lure vitez le contact de la peau avec l eau Si le robinet s ouvre en faisant couler l eau chaude inversez la cartouche Fermez l eau les but es d arr t d isolation Para evitar lesiones por escald...

Страница 17: ...ction Une cartouche endommag e pourrait pr senter une fuite entra nant des dommages mat riels Placez l adapteur et la poign e sur la tige de la car touche Tournez la poign e dans le sens antihoraire T...

Страница 18: ...ante el cartucho Gire el cartucho 180 de modo que la marca del hot side lado caliente quede a la derecha Instale el cartucho Instale la tuerca Abra los pasos del agua en los cierres de servicios Conti...

Страница 19: ...iation de temp rature est de 4 16 F par cran selon la temp rature de l eau d alimentation Refaites le r glage au besoin Lorsque vous avez fini assurez vous que l arr t de limite de rotation soit compl...

Страница 20: ...it plus chaude Tout d pendant de la r gion chaque encoche repr sente une variation de temp rature de 16 C 9 C 4 F 16 F Poursuivez l installation Gire el tope l mite rotacional en sentido horario para...

Страница 21: ...dos 00 Chrome 14 Brushed Bronze 25 Brushed Gold Optik 34 Brushed Black Chrome 67 Matte Black 70 Matte White 82 Brushed Nickel 13596XX0 optional 13595000 optional 96447000 88765XX0 88772000 16x2 964540...

Страница 22: ...hrome 25 Brushed Gold Optik 67 Matte Black 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel 92 Rubbed Bronze 88727000 88765XX0 88772000 95253XX0 98793000 29x3 96454000 16x2 96525000 98283000 95181000 C 04449XX0 1...

Страница 23: ...che d goutte pendant plus ieurs minutes lorsque vous fermez l eau Il s agit de l coulement de l eau restante dans la pomme de douche Cela n indique pas la pr sence d une fuite au niveau du robinet de...

Страница 24: ...osed Normal clearing of the tub spout and or showerhead This is a normal condition that does not indicate a problem with the valve Shower or spout drips constantly after the valve is closed Cartridge...

Страница 25: ...oyez la pomme de douche conform ment aux instructions du fabricant Clapets anti retour sales sur la cartouche Remplacez la cartouche D bit crois eau chaude forc e dans l alimentation en eau froide ou...

Страница 26: ...ue la presi n de agua Cabezal de ducha sucio Limpie el cabezal de ducha seg n las instrucciones del fabricante V lvulas de retenci n del cartucho sucias Reemplace el cartucho Flujo cruzado sale agua c...

Страница 27: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Страница 28: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...nc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezing water excessive wate...

Страница 32: ...tions are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from stat...

Отзывы: