background image

 

 

Garantie

 

 

 

 

 

PRÉPARATION À L'INSTALLATION

 

 

 

 

Escabeau   Lunettes 

de sécurité

 

   Pince à 

dénuder

Gants

Tournevis 
cruciforme

 

Ruban 
isolant

  

Perceuse

 

 Mèche de 0,56 cm (7/32 po)

 ou 1,59 cm (5/8 po) 

   

QUINCAILLERIE FOURNIE

 

 

            

AA

      

 

 

 

 

         

BB

  

                      

CC  

  

 

              

DD

                             

  EE  

  

    

          

   

Pré-installation

 

 

Piéce

Description

Quantité

 

 

2

 

Boulons à ailettes

 

A

A

 

2

 

Vis Phillips

 

B

B

 

2

Cheville d’ancrage

 

C

C

DD 

Capuchon de connexion

 

 

2

 

Vis à métaux

 

E

E

Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 877 527-0313 ou visitez le site www.homedepot.com.

  

 Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’assemblage.

Pour éviter d’endommager ce produit, assemblez-le sur une surface molle et non abrasive telle qu’un tapis ou un carton. Inspectez 
chaque pièce à la recherche de dommages qui auraient pu se produire pendant le transport.

 

 Conservez le reçu, ainsi que ces instructions, à titre de preuve d’achat.

Scie à 
métaux

REMARQUE : 

Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à grandeur nature.

HOMEDEPOT.COM

Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.

Le fabricant garantit que ce produit sera exempt de défaut de fabrication et de matériaux pendant une période de cinq (5) ans à compter 
de la date d’achat. Cette garantie ne vise que l’acheteur original et uniquement un usage et un entretien normaux des produits. Si ce 
produit est défectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, est de remplacer ou de réparer le produit, au choix du 

une altération, la négligence ou une mauvaise manipulation. Cette garantie ne s’applique pas à un produit qui est déclaré avoir mal été
installé, posé ou utilisé d’une façon non conforme aux instructions qui l’accompagnent. Cette garantie ne s’applique pas à un défaut du

du produit, comme la surface, ni à l’altération par le climat, puisqu’il s’agit d’une usure normale. Le fabricant ne garantit aucunement, 
et réfute expressément toute garantie, explicite ou tacite, d’adaptation à un usage particulier autre que celui exprimé aux présentes. Le 
fabricant réfute expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage indirect ou 
accessoire, y compris mais non de façon limitative, tous les frais de main-d’œuvre ou autres encourus pour le remplacement ou la 
réparation dudit produit. 

OUTILS REQUIS

Содержание EC4188BK-3

Страница 1: ...home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay USE AND CARE GUIDE Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Fr...

Страница 2: ...ort and check all electrical connections to make sure they are secure Do not attempt to energize anything other than EC series track tools extension cords appliances etc to the track Lamp gets hot qui...

Страница 3: ...products used in normal use and service If this product is found to be defective the manufacturer s only obligation and your exclusive remedy is the repair or replacement of the product at the manufac...

Страница 4: ...F 1 G 3 3 3 H Bulb I Part Track mounting screw preassembled to mounting plate B Mounting plate Twist lock connector preassembled to mounting plate B Canopy preassembled to mounting plate B Canopy scre...

Страница 5: ...and or appropriate feed connector and tighten the screw length of track that is 4 feet or less in length has one mounting opening spaced a maximum of 6 in from each track end section A single section...

Страница 6: ...bolts Place the track section F against the ceiling and insert the toggle bolts AA into the holes until the spring open Tighten the bolts AA 5a Connecting the wires NOTE Toggle bolts AA should be used...

Страница 7: ...rack section F to the mounting plate B Twist the twist lock connector C into the track section F Secure the canopy D to the mounting plate B by tightening the previously removed canopy screws E When t...

Страница 8: ...k head G connector and the track section F are aligned The light bulb will not illuminate Check the wire connections Identify the ground side on the track head G connector and track section F Push the...

Страница 9: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Страница 10: ...pour vos besoins de r novation r sidentielle Merci d avoir choisi Hampton Bay GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service...

Страница 11: ...antie 3 3 3 Outils requis 3 Quincaillerie fournie 4 Contenu de l emballage Pr installation Installation Utilisation Entretien et nettoyage 8 8 8 5 Depannage CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avant d alimente...

Страница 12: ...garantit que ce produit sera exempt de d faut de fabrication et de mat riaux pendant une p riode de cinq 5 ans compter de la date d achat Cette garantie ne vise que l acheteur original et uniquement...

Страница 13: ...montage du rail pr assembl e la plaque de montage B Plaque de montage Connecteur d alimentation pr assembl la plaque de montage B Couvercle pr assembl la plaque de montage B Vis de couvercle pr assem...

Страница 14: ...DEPOT COM Veuillez composer le 1 877 527 0313 pour une assistance suppl mentaire Retirer le raccord d extr mit inactive et tirer les isolateurs et les barres omnibus en cuivre jusqu ce qu ils arasent...

Страница 15: ...l aide d un foret de 5 8 po Ins rez les boulons ailettes AA travers le rail F et vissez les ailettes de 1 25 cm Placez le rail F contre le plafond et ins rez les boulons AA ailettes dans les trous jus...

Страница 16: ...rail Fixation de la monture sur le rail Installez l ampoule H dans la douille du projecteur G Installation de l ampoule 8 lin aire la plaque de montage B Vissez le connecteur d alimentation C dans le...

Страница 17: ...s le c t de mise la terre du rail F jusqu ce que le connecteur du projecteur G s enclenche Languette de mise la terre Rainure du c t de mise la terre C t de mise la terre du connecteur Puis l aide d u...

Страница 18: ...l mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service la client le Hampton Bay entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendredi 1 877 527 0313 HOMEDEPOT COM Conservez ce guide pour un u...

Страница 19: ...necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Hampton Bay GU A DE USO Y MANTENIMIENTO Preguntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hamp...

Страница 20: ...Limpieza 8 8 8 5 Soluci n de Problemas GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES No toques la bombilla en ning n momento Antes de dar energ a aseg rate de que no haya ning n material en el sistema de iluminaci n que...

Страница 21: ...TA No se muestra el tama o real de los herrajes HOMEDEPOT COM Para obtener asistencia llama al 1 877 527 0313 El fabricante garantiza que esta l mpara no presentar defectos materiales o de fabricaci n...

Страница 22: ...ril preensamblado de placa de montaje B Placa de montaje Suministro de Electricidad preensamblado de placa de montaje B Cubierta preensamblado de placa de montaje B Tornillos de la Cubierta preensambl...

Страница 23: ...na abertura para el montaje a una distancia m xima de 6 plg 150mm del extremo cada secci n de riel S lo una de las secciones del riel que mida m s de 4 pies 1 22 m de largo debe tener una abertura de...

Страница 24: ...la secci n del carril F contra al techo e inserte los luego apriete los tornillos AA 5a Conectar los cables NOTA del techo Las anclas de expansi n CC se usan S LOpara instalaciones en mamposter a Inst...

Страница 25: ...para asegurar la secci n del carril lineal F a la placa de montaje B Gire el suministro de electricidad C en la secci n del carril F Asegure la cubierta D a la placa de montaje B apretando los tornill...

Страница 26: ...re el lado de puesta a tierra del conector del cabezal del carril G hacia el lado de puesta a tierra de la secci n del carril F hasta que el conector del cabezal Ficha tierra Tierra del surco Lado de...

Страница 27: ...piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de 8 a m a 6 p m hora est ndar del Este de Lunes a Viernes 1 877 527 0313 HOMEDEPOT COM Conserva este manual...

Отзывы: