Hama EWS-500 Скачать руководство пользователя страница 4

6

7

Display the three 
channels alternatively

 FRONT 

VIEW

Part A- LCD

A1:  Barometer Pressure Trend   

 

A2: Weather 

Forecast 

A3:  Indoor Temperature.   

 

 

A4:  Real Time Display.    
A5:  Moon Phase Selected Channel   
A6:  Outdoor channel           
A7:  Outdoor Temperature Trend 

 

A8:  Outdoor Temperature           
A9: 

Indoor 

Humidity 

   

A10: Alarm icon

Part B- Buttons

B1:  “ALARM” button           
B2: “+(12/24)” 

button.

B3:  ”SNOOZE/LIGHT” button   
B4:  “- (°C/°F)” button

 BACK 

VIEW

B5:  “MODE” button           

 

B6:  “MAX/MIN “ button
B7:  “WEATHER” button            
B8: “CHANNEL” 

button

B9:  “RESET” button  

Part C- Structure

C1:  Wall Mount Hole                  
C2:  Battery Compartment   
C3: Stand

Thermo Sensor Unit Appearance. 

     

 

FRONT VIEW 

BACK VIEW

D1:  Transmission Indication LED          
D2: Outdoor 

Temperature

D3:  Wall Mount Hole 

 

 

 

D4:  Channel Select Switch 
D5: Battery 

Compartment 

D6: °C/°F” 

button 

D7:  “TX” button                         

 

 

D8: Stand
D9:  Temperature Sensor Probe Plug and Jack      

Set Up:

• Insert batteries.
•  Use a pin to press the RESET (B9) button

Weather Forecast Function:

•  After you have inserted the batteries or pressed the  

 

  “WEATHER” button (B7) for 3 seconds, the weather icon starts  
  to fl ash (A2). Enter the current weather pressing “- “ (B4)  

 

  buttons. Press “ + “ (B2) button to confi rm the setting. The  

 

  weather forecast may not be accurate if the current weather    
  entered is not correct.
•  The current weather status should be entered again if the  

 

  altitude of the Main Unit is changed. ( Barometric pressure is    
  lower at higher altitudes. Therefore, altitude change will affect  
  the weather forecast). The weather station will start the fi rst    
  forecast 6 hours after the current weather status is entered.
•  5 different weather symbols indicate the weather forecast.  

 

  These symbols stand for the weather forecast.

   

 

 

 

means Sunny .

 

means Slightly Cloudy.

 means 

Cloudy.

 

 

 

 

 means 

Rainy

g

Operating Instruction

 means 

Cloudburst.

•  If there is any inconsistency of weather forecast between  

 

  Local Weather Station and this unit, the Local Weather  

 

  Station’s forecast should prevail. We will not be held  

 

  responsible for any trouble that may come up due to wrong  

 

  forecasting from this unit.
•  The trend pointer displayed on the LCD (A1) indicates the  

 

  trend of the Barometric pressure.

 

indicates the barometric pressure trend is  

 

 increasing. 

 
 

indicates the barometric pressure trend is  

 

 steady.

 

indicates the barometric pressure trend is  

 

 decreasing.
      

Outdoor Thermo Sensor Unit Registration Procedure:

•  The main unit automatically starts receiving outdoor  

 

  temperature data from the Outdoor Thermo Sensor after  

 

  the batteries are inserted.
•  The thermo sensor will automatically transmit temperature  

 

  data to the main unit after batteries are inserted. The battery    
  compartment (D5) of the thermo sensor is located behind the    
  back cover. To open the compartment unscrew the screws. 
•  If you would like to use more than one external transmitter  

 

  (Maximum3), select the Channel, CH1, CH2 or CH3 respectively  
  to ensure that each thermo sensor transmitts data via a  

 

  different channel. The Channel Select Switch (D4) is at the  

 

  back of the thermo sensor. 
•  Press “ TX “ button (D7) on the thermo sensor unit to transmit    
  temperature data to the main unit manually. The main unit  

 

  makes a “beep” sound as soon as it has received the  

 

 temperature 

data.

•  Press “ °C /°F” button (D6), on the Thermo Sensor unit, to
   switch between degrees Celsius or Fahrenheit on the  

 

 temperature 

display.

Display outdoor temperature :

•  Press “ CHANNEL” button (B8) to view the 3 Channels’  

 

  temperatures. The sequence as follows:

 

Press 

Press 

 Press    

   “CHANNEL” button 

“CHANNEL” button 

“CHANNEL” button

                                            

•  Hold “ CHANNEL” button (B8) for 3 seconds to deactivate an    
  unused channel manually. It will automatically register a new    
  channel again if a new channel is received. If a temperature is  
  not displayed via an existing channel ( “- - . –“ is displayed on
   the LCD ), hold “CHANNEL” button (B8) for 3 seconds to  

 

  deactivate this channel. Afterwards another signal will be  

 

  received by that channel (“Beep” sound can be heard.). Then,   
  press “ TX “ button (D7) on the thermo sensor unit to transmit    
  signal to the main unit manually
•  The trend pointer displayed on the LCD(A7) indicates the trend  
  of the outdoor temperature.

 

indicates the outdoor temperature is  

 

 increasing. 

 

indicates the outdoor temperature is steady.

 

indicates the outdoor temperature is  

 

 decreasing.

Maximum/Minimum Temperature/Humidity recording function:

•  Press “MAX/MIN” button (B6) to show the maximum or  

 

  minimum of indoor/outdoor Temperature and indoor Humidity.
   

 

 

   

is shown on the LCD if maximum Temperature/ 

 

   

Humidity is shown.

   

is shown on the LCD if minimum Temperature/ 

 

   

Humidity is shown.

•  Hold “MAX/MIN” button (B6) for 3 seconds to clear the  

 

  recorded maximum and minimum reading.

Thermometer:

•  Press “-(°C / °F)” button (B4) to select Indoor/Outdoor  

 

  Temperature in Celsius mode/ Fahrenheit mode.
•  If the temperature is out of the measurable range, LL.L  

 

  (beyond the minimum temperature) or HH.H (beyond the  

 

  maximum temperature) will be shown on the LCD.

The use of 1.5m cord Temperature Probe:

•  Insert the probe plug (D9) to the jack on the right hand side  

 

  of the Thermo Sensor Unit.
•  Put the metal casing outside and leave the Thermo Sensor  

 

  Unit in an indoor area to avoid freezing up the battery when    
  the outdoor temperature is below -20 °C.
•  Always use the temperature probe to sense the temperature    
  when the temperature is between the following range: 
  -50 °C ~ 0°C and +50°C ~ + 70°C

Time Setting:

•  Hold “MODE” button (B5) for 3 seconds to enter Clock/ 

 

  Calendar setting Mode .
•  Press “+” (B2) or “-” (B4) buttons to adjust the setting and  

 

  press “MODE” button (B5) to confi rm each setting.
•  The setting sequence is as follows: Hour, Minutes, Second,  

 

  Year, Month/Day sequence, Month, Day, Time Zone, Day- of-   
 week 

language.

00075500man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   6-7

00075500man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr.indd   6-7

19.01.11   07:20

19.01.11   07:20

Содержание EWS-500

Страница 1: ...00075500man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 00075500man_bg_de_en_es_fr_nl_pl_ro_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 19 01 11 07 20 19 01 11 07 20 ...

Страница 2: ...ben Der Thermosensor sendet automatisch Temperaturdaten an das Hauptgerät sobald Sie Batterien eingelegt haben Das Batteriefach D5 des Thermosensors befindet sich unter der hinteren Abdeckung Lösen Sie zum Öffnen des Batteriefachs die Schrauben Wenn Sie mehrere externe Sender verwenden möchten maximal 3 wählen Sie vor dem Einlegen der Batterien jeweils die Kanäle CH1 CH2 oder CH3 Somit können Sie ...

Страница 3: ...l angezeigt Wenn der Wecker klingelt drücken Sie die Taste SNOOZE LIGHT B3 um die Schlummerfunktion zu aktivieren Dadurch wird der Alarm für 5 Minuten stummgeschaltet Anschließend klingelt der Wecker erneut Diese Schlummerfunktion kann bis zu 7 mal aktiviert werden Drücken Sie eine beliebige Taste um den Schlummeralarm auszuschalten Anzeige der Mondphase Auf der LCD Anzeige wird die Mondphase A5 z...

Страница 4: ...tter Maximum3 select the Channel CH1 CH2 or CH3 respectively to ensure that each thermo sensor transmitts data via a different channel The Channel Select Switch D4 is at the back of the thermo sensor Press TX button D7 on the thermo sensor unit to transmit temperature data to the main unit manually The main unit makes a beep sound as soon as it has received the temperature data Press C F button D6...

Страница 5: ... temperature reading avoid mounting remote sensor in direct sunlight or wetness We recommend that you mount the remote sensor on an outside Northfacing wall obstacles such as walls concrete and large metal objects will reduce the range To wall mount use 3 screws to affix the wall bracket to the desired wall plug in the remote sensor to the bracket Registration and Safety Certification General Info...

Страница 6: ... mode Celsius ou mode Fahrenheit Si la température n est pas mesurable LL L au delà de la température minimale ou HH H au delà de la température maximale s affichera sur l écran LCD Réglage de l heure Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton MODE B5 pour entrer dans le mode d installation Horloge Calendrier Appuyer sur les boutons B2 ou B4 pour le réglage puis appuyer de nouveau sur le bouton MODE...

Страница 7: ...lector de canal D5 Compartimento de pilas D6 Tecla C F D7 Tecla TX D8 Base D9 Clavija y jack para prueba del sensor de temperatura Configuración Coloque las pilas Utilice un objeto puntiagudo para pulsar la tecla RESET B9 Función de pronóstico del tiempo Una vez colocadas las pilas o cuando se pulsa la tecla WEATHER B7 durante 3 segundos el símbolo del tiempo parpadea A2 Introduzca el tiempo actua...

Страница 8: ...a temperatura o la humedad relativa mínima Mantenga pulsada la tecla MAX MIN B6 durante 3 segundos para borrar los valores máximo y mínimo leídos Termómetro Pulse la tecla C F B4 para establecer el modo de visualización de la temperatura en grados Celsius o Fahrenheit Si la temperatura queda fuera del rango permisible en la pantalla LCD se visualiza LL L no se alcanza la temperatura mínima o HH H ...

Страница 9: ...es de Consumidores Oficinas de Consumo de Ayuntamientos Centros de Arbitraje reconocidos oficialmente Tribunales Ordinarios y cualesquiera otros organismos competentes en esta materia Antes de enviar el producto a HAMA TECHNICS S L póngase en contacto con su vendedor Esta garantía no incluye el dejar prestado ningún otro producto de características iguales o similares en sustitución del averiado d...

Страница 10: ...male temperatuur luchtvochtigheid weergeeft verschijnt op het LCD display het symbool Als u de minimale temperatuur luchtvochtigheid weergeeft verschijnt op het LCD display het symbool Houd de toets MAX MIN B6 drie seconden ingedrukt om de geregistreerde maximale en minimale waarden te wissen Thermometer Druk de toets C F B4 in om om te schakelen tussen de weergave van de binnen buitentemperatuur ...

Страница 11: ... 12 24 B3 Uśpij podświetlenie B4 C F B5 Mode BACK VIEW B6 Maksimum minimum B7 Pogoda B8 Kanał B9 Resetuj Część C struktura C1 Otwór do montażu ściennego C2 Wejście na baterie C3 Podpórka FRONT VIEW BACK VIEW Część D budowa sensora D1 Wskaźnik LED D2 Temperatura zewnętrzna D3 Otwór do montażu ściennego D4 Przełącznik wyboru kanału D5 Wejście na baterie D6 C F D7 TX D8 Podpórka D9 Wtyk sensora i wty...

Страница 12: ...arznięcia baterii gdy temperatura zewnętrzna jest poniżej 20 C Zawsze używaj sondy temperatury aby sprawdzić temperaturę gdy mieści się ona w zakresie 50 C 0 C i 50 C 70 C Ustawienia czasu Przytrzymaj przycisk MODE B5 przez 3 sekundy aby wejść w ustawienia zegara kalendarza Naciśnij B2 lub B4 aby dopasować ustawienia i potem naciśnij Mode B5 w celu potwierdzenia ustawień Kolejność ustawień jest na...

Страница 13: ...меньшается Процедура регистрации показаний термодатчика наружной температуры Основное Устройство автоматически начинает получать данные с датчика наружной температуры после вставки батарей Термодатчик будет автоматически передавать данные на основное устройство после вставки батареи Отсек для батарей D5 термодатчика находится за задним углом Откройте отсек открутив винты Если Вы хотите использоват...

Страница 14: ...4 для регулировки времени будильника Нажмите кнопку ALARM B1 для включения или выключения сигнала Если он включен то на жидкокристаллическом дисплее Вы увидите значок Когда зазвенит сигнал нажмите кнопку SNOOZE LIGHT B3 для включения сигнала будильника Сигнал исчезнет на 5 минут затем зазвенит снова Эту функцию можно включать до 7 раз Нажмите на любую кнопку для выключения сигнала Фазы Луны На жид...

Страница 15: ... Dış Mekan sensörünün pil yuvası D5 arka kapağın altında yer alır Pil yuvasını açmak için vidaları sökün Birden fazla harici sensör kullanmak isterseniz en fazla 3 herbir dış mekan sensörünün farklı bir kanaldan bilgi göndermesini sağlamak için herbirine farklı bir kanal CH1 CH2 ya da CH3 seçin Kanal seçme düğmesi D4 termo sensörün arkasındadır Ana üniteye manuel olarak bilgi göndermek için Termo ...

Страница 16: ...esine B1 basın Eğer alarmı açarsanız LCD ekranda görüntülenir Alarm çaldığında ertelemeyi devreye almak için SNOOZE LIGHT tuşuna B3 basın Alarm 5 dakika ertelenecektir sonra tekrar çalmaya başlar Bu erteleme fonksiyonu 7 kez tekrarlanabilir Ertelemeyi sona erdirmek için herhangi bir tuşa basın Ayın Evrelerinin Gösterimi Her gün için ayın evreleri A5 LCD ekranda görüntülenir A Yeni Ay B Hilal C İlk...

Страница 17: ...e pe un canal separat de celelalte Butonul de selectare a canalului D4 este situat pe spatele termo senzorului Apasati butonul TX D7 de pe termo senzor pentru a transmite manual date privind temperatura catre unitatea centrala Unitatea centrala scoate un beep imediat ce rpimeste datele despre temperatura Apasati butonul C F D6 de pe termo senzor pentru a schimba intre gradele Celsius si Fahrenheit...

Страница 18: ...senzorul pe un perete cu fata spre Nord obstacole precum pereti de beton obiecte metalice mari vor reduce precizia Pentru montajul pe perete folositi trei suruburi pentru a monta suportul de perete in pozitia dorita si fixati senzorul pe suport Certificate de calitate si garantie Informatii Generale Acest dispozitiv poarta simbolul CE specificat de prevederile Directivei R TTE 1999 5 EC Hama GmbH Co ...

Страница 19: ...а за сондиране на температурата когато външната температура е в следните диапазони 50 C 0 C и 50 C 70 C Настройка на час Натиснете и задръжте бутон MODE B5 за около 3 секунди за да влезете в режим за въвеждане настройки на дата и час Clock Calendar Mode Натиснете и задръжте бутон B2 или B4 за да направите необходимите настройки и използвайте бутон MODE за да потвърждавате всяка настройка B5 Послед...

Отзывы: