background image

12

I

Istruzioni per l‘uso

Struttura della macchina

1.

Uscita del documento plastificato (lato posteriore)

2.

Tasto di sblocco del rullo (lato posteriore)

3.

Cavo di alimentazione

4.

Ingresso del documento da plastificare

5.

Interruttore On/Off

6.

LED di stato Ready

7.

LED di stato Power

8.

Taglierina

9.

Testina di taglio

10. Binario di guida
11. Arrotonda angoli
12. Contenitore di raccolta

1. Introduzione

1.1 Prefazione

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario per

leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito. Custodire quindi il presente

libretto in un luogo sicuro e consultarlo qualora si renda necessario. In caso di cessione

dell’apparecchio, consegnare anche il presente libretto al nuovo proprietario.

Nota – Importanza delle istruzioni d’uso

La mancata osservanza delle istruzioni d’uso equivale a un utilizzo errato o non

conforme del prodotto per cui non è ammessa!

1.2 Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni

Pericolo di scarica elettrica

Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al contatto con parti del prodotto

sotto tensione, di entità tale da comportare il rischio di scarica elettrica.

Attenzione

Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l’attenzione su particolari rischi

e pericoli.

Nota

Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti.

1.3 Contenuto della confezione

• Plastificatrice “Basic DIN A4 / 230”

• 20 pellicole (5 x DIN A4, 5 x DIN A5, 5 x DIN A6, 5 x biglietti da visita)

• Taglierina

• Arrotonda angoli

• Il presente libretto di istruzioni

2. Sicurezza

2.1 Uso conforme alla destinazione

Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.

Non utilizzare il prodotto a ciclo continuo poiché non è predisposto al riguardo.

Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.

Il prodotto è previsto per l’uso in ambienti chiusi.

Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo solo

in ambienti asciutti.

Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento, di fonti di calore

o alla luce diretta del sole.

Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e proteggerlo dagli spruzzi d’acqua.

Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici.

Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è consentito l’uso di

apparecchi

elettronici.

Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.

Questo prodotto non è destinato all’uso da parte di persone, bambini inclusi, con

ridotte capacità fisiche, psichiche, sensoriali, intellettive o non dotate della necessaria

esperienza e conoscenza, a meno che essi non siano sorvegliati o istruiti su un uso

corretto da parte di un responsabile addetto alla loro sicurezza.

Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il prodotto fuori dalla portata dei

bambini!

Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini: pericolo di

soffocamento.

Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità alle prescrizioni

locali vigenti.

Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decade ogni diritto di garanzia.

Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate.

Nota

Il prodotto è previsto per quantitativi domestici!

2.2 Istruzioni di sicurezza di base

Per garantire un uso sicuro dell’apparecchio, attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza:
• Prima dell’uso verificare se l’apparecchio presenta danneggiamenti esterni visibili. Se

danneggiato, non mettere in funzione l’apparecchio.

• Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, mentali

o motorie soltanto sotto la supervisione o la guida da parte di un responsabile.

• Utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali. L’uso di pezzi originali garantisce la

conformità ai requisiti di sicurezza.

• Proteggere l’apparecchio dall’umidità e dalla penetrazione di sostanze liquide o di

oggetti. Disconnettere immediatamente l’apparecchio dalla presa elettrica qualora entri

in contatto con sostanze liquide.

Avvertenza – Pericolo di ustione

Non toccare la plastificatrice.

Pericolo di scarica elettrica

Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.

Non utilizzare il prodotto qualora l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di

alimentazione siano danneggiati.

Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto di propria

iniziativa. Fare eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori specializzati.

3. Installazione/struttura

Attenzione

Utilizzare il prodotto collegandolo a una presa elettrica conforme. La presa elettrica

deve trovarsi nelle vicinanze del prodotto ed essere facilmente accessibile.

Scollegare il prodotto dalla rete elettrica tramite il pulsante di accensione/

spegnimento. Se non è disponibile, disconnettere il cavo di alimentazione dalla

presa elettrica.

Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione che le utenze collegate non

superino l’assorbimento di potenza totale consentito.

Scollegare il prodotto dalla rete elettrica in caso di inutilizzo prolungato.

Nota

Disporre il prodotto su una superficie piana, orizzontale, sufficientemente stabile e

resistente al calore.

Posare tutti i cavi in modo tale che non comportino pericoli di inciampo.

Non piegare, né schiacciare il cavo.

Proteggere il cavo di alimentazione da superfici calde e da spigoli vivi.

Disconnettere il prodotto dalla presa elettrica estraendo direttamente la spina e in

nessun caso tirando il cavo.

Collegare il prodotto soltanto a reti elettriche che presentano le caratteristiche

riportate nella targhetta.

Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica installata a norma e di facile

accesso.

4. Utilizzo e funzionamento

Nota

Impostare la temperatura prevista per lo spessore della pellicola di plastificazione

utilizzata.

Per plastificare documenti più spessi o più pagine si consiglia l’uso di una pellicola

di ridotto spessore.

Attendere sempre la conclusione del processo di plastificazione in corso prima di

procedere con il prossimo.

Non utilizzare l’apparecchio per un lasso di tempo ininterrotto superiore a due.

Attendere circa 15 secondi tra due processi di plastificazione.

Introdurre le buste di plastificazione centralmente nell’apposita apertura anteriore.

Inserire il documento dal lato sigillato. (vedere la figura2)

Содержание BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Страница 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Страница 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Страница 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Страница 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Страница 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Страница 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Страница 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Страница 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Страница 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Страница 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Страница 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Страница 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Страница 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Страница 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Страница 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Страница 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Страница 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Страница 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Страница 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Страница 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Страница 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Страница 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Страница 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Страница 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Страница 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Страница 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Страница 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Страница 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Страница 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Страница 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Страница 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Страница 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Страница 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Страница 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Страница 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Страница 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Страница 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Страница 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Страница 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Страница 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Отзывы: