background image

19

4.1 Pornirea aparatului

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) în poziția "ON", pentru a porni aparatul.

LED-ul de stare Power (7) luminează permanent roșu.

Aparatul se încălzește acum automat la temperatura pentru laminarea foliilor.

4.2 Laminarea fierbinte

Avertizare – Pericol de ardere la carcasă

Nu atingeți carcasa.

Aveți în vedere că obiectele laminate sunt fierbinți.

Așezați obiectul laminat pentru răcire pe o suprafață netedă, pentru a preveni

rularea lui.

Indicație

Pentru laminarea fierbinte sunt necesare

folii speciale

. Sigilarea este termică. Aceasta

este permanentă și nu mai poate fi desprinsă. Este permisă numai laminarea obiectelor,

care nu sunt sensibile la temperaturi înalte. De la o grosime a foliei mai mare de cca.

4 mm, obiectele sunt protejate într-un mod aproape etanș de apă. Grosimea foliei

determină rezistența / protecția la îndoire a obiectului.

LED-ul Ready (6) luminează permanent verde, când a fost atinsă temperatura necesară.

Introduceți obiectul, ce urmează să fie laminat în folia de laminare adecvată.

Introduceți folia pentru laminare central în deschiderea frontală (4) a aparatului. Aveți

grijă să introduceți capătul lipit (vedeți fig.2) mai întâi.

Documentul este evacuat din nou pe partea posterioară (1).

Dacă documentul nu a fost laminat în totalitate, repetați primii pași.

Pentru a întrerupe procesul de laminare (de ex. tragere oblică), acționați butonul de

deblocare a valțurilor (2) și corectați poziția foliei.

4.3 Oprirea aparatului

Aduceți comutatorul de pornire/oprire (5) în poziția "OFF", pentru a opri aparatul.

Ambele LED-uri de stare (6/7) se sting.

Deconectați cablul de alimentare de la priză.

Lăsați aparatul să se răcească complet înainte de a-l pune de o parte sau de a-l

depozita.

5. Accesorii

Avertizare – Pericol de arsuri

Aveți în vedere că dispozitivele de tăiere sunt concepute numai pentru tăierea hârtiei

și laminarea documentelor.

Aveți grijă la utilizare, să nu introduceți mâinile în zona de tăiere.

Țineți copiii departe de dispozitivele de tăiere.

5.1 Operarea riglei de tăiere

Acest set include o riglă de tăiere (8), cu care se poate tăia atât hârtia, cât și foliile de

laminare cu ușurință.

Poziționați rigla de tăiere (8) pe o suprafață netedă, orizontală, cu o suprafață stabilă.

Împingeți capul de tăiere (9) în lateralul șinei de ghidare.

Introduceți documentul, ce urmează să fie tăiat sub șina de ghidare (10) și apăsați-o

în jos.

Trageți capul de tăiere (9) de-a lungul șinei de ghidare (10), până în partea cealaltă a

riglei de tăiere.

Îndepărtați materialul tăiat.

5.2 Operarea dispozitivului de rotunjire colțuri

Acest set include un dispozitiv de rotunjire colțuri (11), pentru a rotunji canturile hârtiei,

precum și a documentelor laminate.

Poziționați dispozitivul de rotunjire colțuri (11) pe o suprafață netedă, orizontală, cu o

suprafață stabilă.

Introduceți un colț al documentului de tăiat în deschiderea dispozitivului de rotunjire

colțuri.

Apăsați jumătatea superioară a dispozitivului de rotunjire colțuri în jos.

Un recipient colector practic (12) colectează resturile rămase.

6. Întreținerea și îngrijirea

Pericol – Pericol de moarte prin electrocutare

Trageți ștecărul de alimentare din priză, înainte de a începe curățarea.

Avertizare – Pericol de ardere la carcasă

Nu atingeți carcasa.

Avertizare – Deteriorarea aparatului prin umiditate

Asigurați-vă că pe parcursul procesului de curățare nu pătrunde umezeală în aparat,

pentru a preveni deteriorarea ireparabilă a aparatului.

Valțurile aparatului de laminare trebuie să fie curățat la intervale regulate de praf și de

eventualele resturi de adeziv. Procedați în acest sens după cum urmează:

Porniți aparatul – conform descrierii de la

4.1 Pornirea aparatului

.

Așteptați până ce LED-ul de stare Ready (6) luminează permanent verde

Introduceți o bucată de hârtie central în deschiderea frontală (4) a aparatului.

Repetați procesul, atunci când se găsește multă murdărie pe hârtie.

Curățați aparatul din exterior cu o lavetă ușor umezită.

7. Remedierea disfuncționalităților

Eroarea

Cauza posibilă

Remedierea

LED-ul Power (7) nu

luminează permanent

roșu.

Comutatorul de pornire/

oprire (5) este în poziția

"OFF".

Aduceți comutatorul

de pornire/oprire (5) în

poziția "ON".

Cablul de alimentare (3)

nu este racordat corect.

Asigurați-vă că ștecărul de

alimentare este introdus

în priză.

Priza nu prezintă tensiune.

Verificați siguranțele

din casă.

Aparatul este defect.

Informați serviciul de

relații cu clienții.

Foliile nu sunt laminate

corect.

Temperatura necesară nu

a fost încă atinsă.

Așteptați până ce

LED-ul de stare Ready

(6) luminează permanent

verde.

8. Date tehnice

Tensiunea de intrare

220–240 V~

Frecvența de rețea

50 Hz

Dimensiunile (l x h x a)

33 x 6 x 10,6 cm

Greutate (netă)

0,8 kg

Greutate (brută)

0,95 kg

lățimea maximă de laminare

230 mm

grosimea maximă de laminare

0,6 mm

grosimea maximă a foliei

125 µ

timpul maxim de încălzire

3–4 minute

viteza maximă

230 mm/minut

Numărul de role de încălzire

2

9. Excluderea răspunderii

Toate informațiile tehnice, datele și indicațiile de operare cuprinse în aceste instrucțiuni de

utilizare corespund versiunii celei mai noi la momentul tipăririi și se realizează cu luarea în

considerare a experiențelor și cunoșțințelor noastre de până la acel moment.
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce

rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea

instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor de securitate.

Содержание BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Страница 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Страница 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Страница 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Страница 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Страница 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Страница 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Страница 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Страница 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Страница 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Страница 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Страница 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Страница 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Страница 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Страница 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Страница 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Страница 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Страница 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Страница 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Страница 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Страница 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Страница 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Страница 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Страница 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Страница 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Страница 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Страница 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Страница 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Страница 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Страница 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Страница 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Страница 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Страница 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Страница 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Страница 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Страница 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Страница 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Страница 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Страница 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Страница 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Страница 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Отзывы: