background image

9

Nota

Espere aproximadamente 15 segundos entre plastificaciones.

Las fundas de plástico, cualquiera que sea su tamaño, deben introducirse en el

centro de la abertura delantera. Asegúrese de que el extremo sellado se inserta

primero. (ver Fig. 2)

4.1 Encendido del aparato

Coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición "ON" para encender

el aparato.

El LED Power (7) se ilumina en rojo permanentemente.

El dispositivo se calienta automáticamente hasta la temperatura necesaria para

plastificar las láminas.

4.2 Plastificación en caliente

Advertencia - Riesgo de quemaduras en la carcasa

No toque la carcasa.

Tenga en cuenta que los objetos plastificados están calientes.

Coloque el objeto laminado en una superficie plana para que se enfríe y así evitar

que se ondule.

Nota

Se requieren

láminas especiales

para la plastificación en caliente. El sellado se

realiza mediante calor. Este es permanente y no puede deshacerse. Únicamente pueden

plastificarse objetos insensibles al calor. A partir de un borde de lámina de aprox. 4

mm, los objetos son prácticamente impermeables. El grosor de la lámina determina la

firmeza/protección frente a dobladuras u ondulaciones del objeto.

El LED Ready (6) se ilumina en verde permanente cuando se alcanza la temperatura

requerida.

Coloque el objeto a plastificar en una funda de lámina adecuada para la plastificación

en caliente.

Coloque la funda de plástico en el centro de la abertura delantera (4) del aparato.

Asegúrese de que el extremo sellado (ver Fig.2) se inserta primero.

El documento sale de nuevo por la parte trasera (1).

Si el documento no queda completamente plastificado, repita los primeros pasos.

Para interrumpir el proceso de plastificación (por ejemplo, si se ha introducido la lámina

torcida), pulse el botón de desbloqueo del rodillo (2) y corrija la posición de la lámina.

4.3 Apagado del aparato

Coloque el interruptor de encendido/apagado (5) en la posición "OFF" para apagar el

aparato.

Ambos LED de estado (6/7) se apagarán.

Extraiga del enchufe el cable de alimentación.

Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo o almacenarlo.

5. Accesorios

Advertencia - Riesgo de quemaduras

Tenga en cuenta que las herramientas de corte están diseñadas únicamente para

cortar papel y documentos plastificados.

Durante el uso, tenga cuidado de no introducir la mano en la zona de corte.

Mantenga a los niños alejados de las herramientas de corte.

5.1 Funcionamiento de la regla de corte

Este set incluye una regla de corte (8) para cortar fácilmente el papel y las láminas para

plastificar.

Coloque la regla de corte (8) en una superficie plana, horizontal y estable.

Deslice el cabezal de corte (9) a un lado del carril guía.

Coloque el documento que desee cortar por debajo del carril guía (10) y presiónelo

hacia abajo.

Tire del cabezal de corte (9) a lo largo del carril guía (10) hacia el otro lado de la regla

de corte.

Retire el material cortado.

5.2 Funcionamiento del redondeador de esquinas

Este set cuenta con un redondeador de esquinas (11) para redondear las esquinas del

papel y de los documentos plastificados.

Coloque el redondeador de esquinas (11) en una superficie plana, horizontal y estable.

Coloque una esquina del documento que desee cortar en la abertura del redondeador

de esquinas.

Presione la mitad superior del redondeador de esquinas.

Un práctico colector (12) recoge los restos.

6. Mantenimiento y cuidado

Peligro: peligro de muerte por corriente eléctrica

Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de empezar a limpiar.

Advertencia - Riesgo de quemaduras en la carcasa

No toque la carcasa.

Aviso: daño en el aparato provocado por la humedad

Al limpiar, asegúrese de que no entre humedad en el aparato para evitar que este sufra

un daño irreparable.

Los rodillos de la plastificadora deben limpiarse regularmente de polvo y de cualquier

residuo de adhesivo. Proceda para ello del siguiente modo:

Encienda el aparato como se describe en el apartado

4.1 Encendido del aparato

.

Espere hasta que el LED de estado Ready (6) se encienda en verde de forma continua.

Inserte el papel en el centro de la abertura delantera (4).

Repita el procedimiento si se observa suciedad en el papel.

Limpie el exterior del aparato con un paño ligeramente húmedo.

7. Solución de errores

Error

Posible causa

Solución

El LED Power (7) no

se ilumina en rojo

permanentemente.

El interruptor de

encendido y apagado (5)

está en la posición "OFF".

Coloque el interruptor de

encendido/apagado (5) en

la posición "ON".

El cable de la red (3)

no está conectado

correctamente.

Asegúrese de que el

enchufe pueda insertarse

en la toma de corriente.

La toma de corriente no

suministra tensión.

Compruebe los fusibles

domésticos.

El aparato está

defectuoso.

Informe al servicio de

atención al cliente.

Las fundas no se

plastifican correctamente.

Aún no se ha alcanzado

la temperatura requerida.

Espere hasta que el LED

de estado Ready (6) se

encienda en verde de

forma continua.

8. Datos técnicos

Tensión de entrada

220-240 V~

Frecuencia de red

50 Hz

Dimensiones (ancho x alto x profundidad)

33 x 6 x 10,6 cm

Peso (neto)

0,8 kg

Peso (bruto)

0,95 kg

ancho máximo de lámina

230 mm

grosor máximo de lámina

0,6 mm

espesor máximo de la funda

125µ

tiempo máximo de calentamiento

3–4 minutos

velocidad máxima

230 mm/minuto

Número de rodillos calentadores

2

9. Exclusión de responsabilidad

Toda información técnica, datos e instrucciones de manejo recogidos en el presente

manual de instrucciones se corresponden con la última versión actualizada en el momento

de su impresión y se han plasmado a nuestro leal saber y entender conforme a nuestra

experiencia y conocimientos acumulados hasta el momento.
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los

daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por

la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.

Содержание BASIC 4in1-SET DIN A4/230

Страница 1: ...R NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 7 Abb 1 Abb 2 5 6 9 12 11 8 10...

Страница 4: ...generated by households 2 2 Basic safety instructions Please note the following safety instructions in order to use the device safely Check the device before use for any visible external damage Do no...

Страница 5: ...ocuments Set the corner rounder 11 up on a level horizontal and stable surface Place one corner of the document to be trimmed in the opening of the corner rounder Press the upper half of the corner ro...

Страница 6: ...er unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen a...

Страница 7: ...tlang der F hrungsschiene 10 bis zur anderen Seite des Schneidelineals Entfernen Sie das zugeschnittene Material 5 2 Bedienung des Eckenrunders Dieses Set enth lt einen Eckenrunder 11 um die Kanten vo...

Страница 8: ...ts risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification au produit Des modifications vous feraient perdre vos droits...

Страница 9: ...c t de la r gle de coupe Retirez la mati re d coup e 5 2 Utilisation de l arrondisseur d angles Cet ensemble comprend un arrondisseur d angles 11 qui permet d arrondir les bords de papiers et de docum...

Страница 10: ...teria de eliminaci n de desechos No realice cambios en el producto Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Use el art culo nicamente cuando las condiciones clim ticas sean mod...

Страница 11: ...hacia el otro lado de la regla de corte Retire el material cortado 5 2 Funcionamiento del redondeador de esquinas Este set cuenta con un redondeador de esquinas 11 para redondear las esquinas del pape...

Страница 12: ...erband met verstikkingsgevaar Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Verander niets aan het product Daardoor vervalt elke aanspraak op garanti...

Страница 13: ...uk deze vervolgens naar beneden Trek de snijkop 9 nu langs de geleidingsrail 10 naar de andere kant van de snijliniaal Verwijder het afgesneden materiaal 5 2 Bediening van de hoekronder Deze set bevat...

Страница 14: ...pportare modifiche al prodotto In tal caso decade ogni diritto di garanzia Utilizzare il prodotto soltanto in condizioni climatiche moderate Nota Il prodotto previsto per quantitativi domestici 2 2 Is...

Страница 15: ...agliato 5 2 Come si utilizza l arrotonda angoli Il presente set include un arrotonda angoli 11 che consente di arrotondare sia gli angoli della carta che dei documenti plastificati Disporre l arrotond...

Страница 16: ...howywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Nie wolno w aden spos b modyfikowa produk...

Страница 17: ...n c 9 wzd u prowadnicy 10 na drug stron linia u do ci cia Usun odci ty materia 5 2 Obs uga zaokr glacza naro nik w Zestaw zawiera zaokr glacz naro nik w 11 do zaokr glania kraw dzi dokument w papierow...

Страница 18: ...n semmilyen m dos t st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik A term ket csak m rs kelt id j r si k r lm nyek k z tt haszn lja Megjegyz s Ez a term k kiz r lag h ztart sokban kelet...

Страница 19: ...ehet kerek teni Helyezze a sarokkerek t t 11 s k v zszintes s stabil fel letre A dokumentum egyik sark t tegye a sarokkerek t ny l s ba Nyomja le a sarokkerek t fels fel t A felesleges marad kokat a p...

Страница 20: ...sufocare Elimina i ambalajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Nu aduce i modific ri produsului n acest fel pierde i orice drept la garan ie Utiliza i articolu...

Страница 21: ...njire col uri 11 pentru a rotunji canturile h rtiei precum i a documentelor laminate Pozi iona i dispozitivul de rotunjire col uri 11 pe o suprafa neted orizontal cu o suprafa stabil Introduce i un co...

Страница 22: ...ny Ztrat te t m jak koli n roky na z ru n pln n V robek pou vejte pouze v m rn ch klimatick ch podm nk ch Upozorn n Produkt je stanoven pouze pro mno stv b n v dom cnosti 2 2 Z kladn bezpe nostn upoz...

Страница 23: ...ch dokument Um st te zaoblova roh 11 na rovnou horizont ln a stabiln plochu Vlo te jeden roh za ez van ho dokumentu do otvoru zaoblova e roh Stiskn te horn polovinu zaoblova e roh dol Praktick zachyt...

Страница 24: ...Obalov materi l zlikvidujte ihne pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii Na v robku nevykon vajte iadne zmeny V d sledku toho strat te ak ko vek n roky na z ruku V robok pou vajte len v mierny...

Страница 25: ...hov T to s prava obsahuje zaob ova rohov 11 na zaoblenie okrajov papiera a tie laminovan ch dokumentov Zaob ova rohov 11 polo te na rovn vodorovn a stabiln plochu Roh dokumentu ktor sa m oreza polo te...

Страница 26: ...ora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Nunca introduza altera es no produto Se o fizer a garantia de...

Страница 27: ...essione a barra para baixo Puxe a cabe a de corte 9 ao longo da barra de guia 10 at ao outro lado da r gua de corte Remova o material retirado 5 2 Opera o do aparador de cantos Este conjunto inclui um...

Страница 28: ...ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Anv nd endast produkten under normala v derf rh llanden Information Produkten r endast avsedd f r volymer som uppkommer i hush llet 2 2 Grundl g...

Страница 29: ...anv nds f r att runda av kanterna p papper och laminerade dokument St ll h rnrundaren 11 p ett j mnt horisontellt och stabilt underlag Placera ett h rn i det dokument som ska sk ras i h rnrundarens p...

Страница 30: ...28 R 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 2 2 1 2 2 3 4...

Страница 31: ...Power 7 4 2 4 Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 50 x x 33 x 6 x 10 6 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 2 9...

Страница 32: ...30 B 1 2 3 4 5 6 Ready 7 Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 4 15...

Страница 33: ...4 2 4 mm Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 Ready 6 4 7 Power 7 5 OFF 5 ON 3 Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm 125 3 4 230 m...

Страница 34: ...32 J 1 2 3 4 5 6 LED Ready 7 LED Power 8 9 10 11 12 1 1 1 Hama 1 2 1 3 Basic DIN A4 230 20 5 x DIN A4 5 x DIN A5 5 x DIN A6 5 x 2 2 1 2 2 AC 3 on off 4...

Страница 35: ...mm LED Ready 6 4 2 1 2 4 3 5 OFF LED 6 7 5 5 1 8 8 9 10 9 10 5 2 11 11 12 6 4 1 LED Ready 6 4 7 LED Power 7 5 OFF 5 ON 3 LED Ready 6 8 220 240 V 50 Hz x x 33 x 6 x 10 6 cm 0 8 kg 0 95 kg 230 mm 0 6 mm...

Страница 36: ...Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur r n sadece l man iklim ko ullar nda kullan n A klama r n sadece evlerdeki miktarlar i in ng r lm t r 2 2 Temel g venlik a klamalar Cihaz n g venli ku...

Страница 37: ...lay c 11 i ermektedir K e yuvarlay c y 11 yatay ve yeterli sa laml a sahip bir alan n zerine yerle tirin Kesilecek dok man n bir k esini k e yuvarlay c n n a kl na yerle tirin K e yuvarlay c n n st ya...

Страница 38: ...ink nlaisia muutoksia Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen K yt tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto olosuhteissa Huomautus Tuote on tarkoitettu vain kotitaloudessa tavano...

Страница 39: ...1 tasaiselle vaakasuoralle ja tukevalle pinnalle Aseta jokin leikattavan asiakirjan kulmista kulmanpy ristimen aukkoon Paina kulmanpy ristimen ylemp puolikasta alasp in K tev ker yss ili 12 ker kaikki...

Страница 40: ...e apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te...

Страница 41: ...lektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel pe at lmamal d r T keticiler i in art k al mayan elektrikli ve elektronik cihazlar piller kamuya ait toplama yerlerine g t rme veya sat n al nd k...

Страница 42: ...nding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00050560 01 21 Hama G...

Отзывы: