background image

32

L

Käyttöohje

1. Käyttöelementit ja näytöt

1.

Kellonaika

2.

Paristomerkki

3.

Radiomerkki

4.

Kesäaika

5.

Päivä

6.

Kuukausi

7.

Viikonpäivä

8.

Huonelämpötila

9.

Huoneilman kosteus

A. -painike

= asetusarvon asetus/vahvistus

B. -painike

= radiosignaalin manuaalisen vastaanoton aktivoiminen/deaktivoiminen

C.

-painike

= nykyisen asetusarvon suurentaminen / näyttötilan vaihtaminen

D.

-painike

= nykyisen asetusarvon pienentäminen / vaihtaminen °C- ja °F-asteiden

välillä

E. Paristokotelo

F. Jalusta

G. Aukko seinään asennusta varten

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.

Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä

käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos

luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.

2. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset

Varoitus

Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen

erityisiin vaaroihin ja riskeihin.

Huomautus

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen.

3. Pakkauksen sisältö

”Jumbo”- digitaalinen radio-ohjattu seinäkello

4 AA-paristoa

Käyttöohje

4. Turvallisuusohjeet

Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.

Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoitukseen.

Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa

tiloissa.

Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä

läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä.

Tämä tuote, kuten kaikki muut sähkölaitteet, ei kuulu lasten käsiin!

Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen

ulkopuolella.

Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.

Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.

Älä sijoita tuotetta häiriökenttien lähelle, metallikehykset, tietokoneet ja televisiot

yms. elektroniset laitteet samoin kuin ikkunoiden puitteet vaikuttavat haitallisesti

tuotteen toimintaan.

Älä päästä laitetta putoamaan äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.

Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun

raukeamisen.

Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu

tukehtumisvaara.

Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.

Varoitus – paristot

Varmista ehdottomasti, että paristojen navat (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta

ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat

vuotaa tai räjähtää.

Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä.

Varoitus – paristot

Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo- ja vastakontaktit.

Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa.

Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri

valmistajan paristoja.

Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään käyttämättä (paitsi jos laitteita

pidetään valmiina hätätilanteita varten).

Älä oikosulje paristoja.

Älä lataa paristoja.

Älä heitä paristoja tuleen.

Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta.

Älä koskaan avaa, vaurioita tai niele paristoja äläkä anna niiden päätyä

luontoon. Ne voivat sisältää myrkyllisiä ja ympäristölle haitallisia

raskasmetalleja.

Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä.

Vältä säilytystä, latausta ja käyttöä äärimmäisissä lämpötiloissa.

5. Käyttöönotto

5.1. Pariston sisäänasettaminen

Avaa paristokotelon (E) kansi, poista eristysliuska ja sulje paristokotelon (E) kansi.

Kello on käyttövalmis.

5.2. Pariston vaihtaminen

Poista ja hävitä tarvittaessa käytetty paristo. Aseta uusi

paristo (AA) sisään. Huomioi oikea napaisuus, joka on merkitty paristokoteloon

(E).

5.3. Pariston alhainen varaustaso

Kun paristomerkki

(2) näkyy seinäkellon näytössä, varaustaso on liian

alhainen. Vaihda paristot välittömästi uusiin.

6. Asennus

Varoitus – asennusohje

Tarkista ennen asentamista seinän sopivuus kiinnitettävälle painolle ja varmista,

ettei asennuskohdassa ole seinän sisällä sähköjohtoja eikä vesi-, kaasu- tai muita

putkia.

Hanki sopivat kiinnitystarvikkeet erikoisliikkeestä!

Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä.

Seinäkello voidaan asentaa seinään takaosassa olevan aukon (G) avulla.

Vaihtoehtoisesti seinäkello voidaan asettaa tasolle jalustan (F) avulla.

7. Käyttö

Huomautus – syöttö

Pidä

-painiketta (C) tai

-painiketta (D) alaspainettuna, jotta

arvot voidaan valita nopeammin.

7.1 Automaattinen asetus DCF-signaalin mukaan

Kun paristo on asetettu sisään, kello aloittaa automaattisesti DCF-signaalin haun.

Haun aikana radiomerkki (3) vilkkuu.

Содержание 00186352

Страница 1: ...CZ I E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 6 7 8 9 2 4 3 A B C D G F F E G...

Страница 4: ...ons Warning Batteries When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding Only use...

Страница 5: ...quence Year Month Day Language Time zone Hour Minute DCF signal ON OFF Press the button C or button D to select the individual values and confirm your selection by pressing the button A Press the butt...

Страница 6: ...as Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Warnung Batterien Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarit t Beschriftung und der Batterien und legen Sie diese entspre...

Страница 7: ...n Sie im Einstellungsmodus OFF um den Funkmodus zu deaktivieren Stellen Sie wie in 6 2 Manuelle Einstellung beschrieben Zeit und Datum ein W hlen Sie im Einstellungsmodus ON um den Funkmodus wieder zu...

Страница 8: ...m ment aux prescriptions locales en vigueur Avertissement Piles Respectez imp rativement la polarit des piles indications et lors de leur insertion dans le bo tier Risques d coulement et d explosion d...

Страница 9: ...Langue Fuseau horaire Heure Minute Signal DCF ON OFF Pour s lectionner chaque valeur appuyez sur la touche C ou la touche D puis confirmez chaque s lection en appuyant sur la touche A Appuyez directe...

Страница 10: ...ria de eliminaci n de desechos Advertencia sobre las pilas Aseg rese siempre de que la polaridad de las pilas sea correcta inscripciones y y col quelas seg n corresponda La no observaci n de lo anteri...

Страница 11: ...para aplicar los siguientes ajustes uno a uno A o Mes D a Idioma Zona horaria Hora Minuto Se al DCF ON OFF Para seleccionar los diferentes valores pulse el bot n C o D y confirme la selecci n corresp...

Страница 12: ...10 R 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 13: ...3 3 DCF 3 8 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 4 AA 0 50 C 32 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 14: ...altire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Attenzione batterie Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarit indicata etichetta e La mancata...

Страница 15: ...oni Anno Mese Giorno Lingua Fuso orario Ora Minuto Segnale DCF ON OFF Per selezionare i singoli valori premere il tasto C o quello D e confermare la scelta premendo A Premere direttamente il tasto A p...

Страница 16: ...rect en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Waarschuwing batterijen Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in de juiste richting plaatst opschrift en Indien de batterij...

Страница 17: ...te selecteren op de toets C of de toets D en bevestig de selectie door te drukken op de toets A Druk direct op de toets A om de weergegeven instelwaarde te accepteren en over te slaan Als er gedurend...

Страница 18: ...16 J 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 19: ...F 3 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2...

Страница 20: ...e przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Ostrze enie baterie Koniecznie prz...

Страница 21: ...u wyboru pojedynczych warto ci nale y naciska przycisk C lub przycisk D i potwierdzi okre lony wyb r poprzez naci ni cie przycisku A Nacisn bezpo rednio przycisk A aby wprowadzi wy wietlon warto i pom...

Страница 22: ...ezze ki a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Figyelmeztet s elemek Felt tlen l gyeljen az elemek megfelel polarit s ra s felirat s ennek megfelel en tegye be ket Enn...

Страница 23: ...kiv laszt s hoz nyomja meg a gombot C vagy a gombot D s a gomb A megnyom s val er s tse meg az adott kiv laszt st A megjelen tett be ll t si rt k tv tel hez s tugr s hoz nyomja meg k zvetlen l a gomb...

Страница 24: ...d podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci Varov n baterie P i vkl d n bateri dbejte v dy spr vn polarity ozna en a bateri a vlo te je odpov daj c m zp sobem V p pad nedodr en hroz nebezpe vyte en...

Страница 25: ...nuta Sign l DCF ON OFF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tko C nebo tla tko D a p slu n v b r potvr te stisknut m tla tka A Stiskn te p mo tla tko A abyste mohli p evz t a p esko it zobrazen...

Страница 26: ...a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V straha bat rie Pri vkladan bat ri v dy dbajte na spr vnu polaritu a Pri nespr vnej polarite hroz nebezpe enstvo vyte enia bat ri alebo expl zie Pou vajte...

Страница 27: ...riete stla en m tla idla C alebo tla idla D a ka d vo bu potvr te stla en m tla idla A Priamo stla te tla idlo A aby sa zobrazen nastaven hodnota prevzala a presko ia Ak do 20 sek nd ned te iadne zada...

Страница 28: ...aplic veis Aviso Pilhas Ao colocar as pilhas tenha em aten o a polaridade correta das pilhas inscri es e e coloque as corretamente A n o observ ncia da polaridade correta poder provocar o derrame das...

Страница 29: ...F ativado desativado Para selecionar os valores individuais mantenha premido o bot o C ou o bot o D e prima o bot o A para confirmar cada sele o Prima diretamente o bot o A para assumir o valor acerta...

Страница 30: ...nare a de eurilor Avertizare bateriile Acorda i aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i introduce i bateriile corespunz tor acestora n cazul nerespect rii v expune i pericolului...

Страница 31: ...orar Ora Minutele Semnalul DCF ON OFF PORNIT OPRIT Ap sa i pentru selectarea valorilor individuale tasta C sau D i confirma i selec ia respectiv prin ap sarea tastei A Ap sa i direct tasta A pentru a...

Страница 32: ...ng tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Varning batterier Var mycket noga med batteripolerna m rkta och och l gg i batterierna v nda t r tt h ll Annars finn...

Страница 33: ...knappen C eller knappen D f r att v lja de enskilda v rdena och bekr fta valet med knappen A Tryck direkt p knappen A f r att bekr fta och hoppa ver det visade inst llningsv rdet Om du inte g r n gon...

Страница 34: ...ilta niist aiheutuu tukehtumisvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Varoitus paristot Varmista ehdottomasti ett paristojen navat ja ovat oikein p in ja aseta...

Страница 35: ...ttuna Vuosi Kuukausi P iv Kieli Aikavy hyke Tunnit Minuutit DCF signaali P LLE POIS Valitse yksitt iset arvot painamalla painiketta C tai painiketta D ja vahvista tehty valinta painamalla painiketta A...

Страница 36: ...34 B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 37: ...3 DCF 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 38: ...bre la protecci n medioambiental Despu s de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos el ctricos y el...

Страница 39: ...baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos es...

Страница 40: ...om nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Supp...

Отзывы: