background image

6

F

Mode d‘emploi

1. Éléments de commande et d’affichage

1.

Heure

2.

Symbole des piles

3.

Symbole de radio

4.

Heure d’été

5.

Jour

6.

Mois

7.

Jour de la semaine

8.

Température de la pièce

9.

Humidité de l’air de la pièce

A.

Touche

= Réglages/confirmation de la valeur de réglage

B.

Touche

= Activation/désactivation de la réception manuelle du signal radio

C.

Touche

= Augmentation de la valeur de réglage actuelle/changement du mode

d’affichage

D.

Touche

= Diminution de la valeur de réglage actuelle/passage de °C à °F

E.

Compartiment à piles

F.

Pied de support

G.

Encoche pour montage mural

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama !

Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes.

Veuillez conserver ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter

en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas

échéant.

2. Explication des symboles d’avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer

votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des

remarques importantes.

3. Contenu de l’emballage

Horloge murale radiopilotée numérique "Jumbo"

4 piles AA

Le présent mode d’emploi

4. Consignes de sécurité

Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.

L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement

dans des environnements secs.

N’utilisez pas l’appareil à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources

de chaleur ou à la lumière directe du soleil.

Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée

des enfants !

N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les

caractéristiques techniques.

N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont

pas autorisés.

N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections

d’eau.

Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites, de cadres métalliques,

d’ordinateurs, de téléviseurs, etc. Les appareils électroniques ainsi que les cadres

de fenêtre ont une influence négative sur le fonctionnement du produit.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N’apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient

perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants, risque

d’étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en

vigueur.

Avertissement - Piles

Respectez impérativement la polarité des piles (indic et -) lors de leur

insertion dans le boîtier. Risques d’écoulement et d’explosion des piles si tel

n’est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d’insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts

d’accouplement.

N’autorisez pas des enfants à remplacer les piles d’un appareil sans

surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles

de différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un

certain temps (à l’exception de ceux qui peuvent être utilisés en cas d’urgence).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d’ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les

jeter dans l’environnement et à ce que des jeunes enfants ne les avalent pas.

Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs

pour l’environnement.

Retirez les piles usagées immédiatement du produit et mettez-les au rebut

immédiatement.

Évitez le stockage, le chargement et l’utilisation à des températures extrêmes.

5. Mise en service

5.1. Insertion des piles

Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (E), enlevez le coupe-circuit et refermez

le couvercle du compartiment à piles (E). L’horloge est prête à être utilisée.

5.2. Changement de la pile

Si nécessaire, changez et jetez les piles usagées. Placez une nouvelle

pile (AA). Veillez à ce que la polarité soit correcte conformément au schéma du

compartiment à piles (E).

5.3. Capacité réduite des piles

Dès que le symbole pile

(2) s’affiche à l’écran de l’horloge murale, la

capacité est très réduite. Changez immédiatement les piles.

6. Installation

Avertissement - Instructions de montage

Avant l’installation, vérifiez que le mur prévu pour l’installation dispose d’une force

portante suffisante et qu’aucune conduite d’électricité, d’eau, de gaz ni aucune

autre conduite ne passe dans cette partie de la cloison.

Veuillez vous procurer le matériel de fixation adapté dans un magasin spécialisé !

N’installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de se

tenir.

Vous pouvez suspendre l’horloge murale à un mur à l’aide de l’encoche située

au dos (G).

Vous pouvez également placer l’horloge murale sur une surface plane à l’aide

d’un support (F).

7. Fonctionnement

Remarque - Saisie

Appuyez sur la touche

(C) ou maintenez enfoncée la touche

(D) pour

pouvoir sélectionner les valeurs plus rapidement.

7.1 Réglage automatique d’après le signal DCF

Après avoir inséré les piles, l’horloge commence la recherche automatique du

signal DCF. Le symbole radio (3) clignote pendant le processus de recherche.

Содержание 00186352

Страница 1: ...CZ I E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 6 7 8 9 2 4 3 A B C D G F F E G...

Страница 4: ...ons Warning Batteries When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding Only use...

Страница 5: ...quence Year Month Day Language Time zone Hour Minute DCF signal ON OFF Press the button C or button D to select the individual values and confirm your selection by pressing the button A Press the butt...

Страница 6: ...as Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Warnung Batterien Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarit t Beschriftung und der Batterien und legen Sie diese entspre...

Страница 7: ...n Sie im Einstellungsmodus OFF um den Funkmodus zu deaktivieren Stellen Sie wie in 6 2 Manuelle Einstellung beschrieben Zeit und Datum ein W hlen Sie im Einstellungsmodus ON um den Funkmodus wieder zu...

Страница 8: ...m ment aux prescriptions locales en vigueur Avertissement Piles Respectez imp rativement la polarit des piles indications et lors de leur insertion dans le bo tier Risques d coulement et d explosion d...

Страница 9: ...Langue Fuseau horaire Heure Minute Signal DCF ON OFF Pour s lectionner chaque valeur appuyez sur la touche C ou la touche D puis confirmez chaque s lection en appuyant sur la touche A Appuyez directe...

Страница 10: ...ria de eliminaci n de desechos Advertencia sobre las pilas Aseg rese siempre de que la polaridad de las pilas sea correcta inscripciones y y col quelas seg n corresponda La no observaci n de lo anteri...

Страница 11: ...para aplicar los siguientes ajustes uno a uno A o Mes D a Idioma Zona horaria Hora Minuto Se al DCF ON OFF Para seleccionar los diferentes valores pulse el bot n C o D y confirme la selecci n corresp...

Страница 12: ...10 R 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 13: ...3 3 DCF 3 8 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 4 AA 0 50 C 32 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 14: ...altire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Attenzione batterie Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarit indicata etichetta e La mancata...

Страница 15: ...oni Anno Mese Giorno Lingua Fuso orario Ora Minuto Segnale DCF ON OFF Per selezionare i singoli valori premere il tasto C o quello D e confermare la scelta premendo A Premere direttamente il tasto A p...

Страница 16: ...rect en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Waarschuwing batterijen Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in de juiste richting plaatst opschrift en Indien de batterij...

Страница 17: ...te selecteren op de toets C of de toets D en bevestig de selectie door te drukken op de toets A Druk direct op de toets A om de weergegeven instelwaarde te accepteren en over te slaan Als er gedurend...

Страница 18: ...16 J 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 19: ...F 3 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2...

Страница 20: ...e przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Ostrze enie baterie Koniecznie prz...

Страница 21: ...u wyboru pojedynczych warto ci nale y naciska przycisk C lub przycisk D i potwierdzi okre lony wyb r poprzez naci ni cie przycisku A Nacisn bezpo rednio przycisk A aby wprowadzi wy wietlon warto i pom...

Страница 22: ...ezze ki a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Figyelmeztet s elemek Felt tlen l gyeljen az elemek megfelel polarit s ra s felirat s ennek megfelel en tegye be ket Enn...

Страница 23: ...kiv laszt s hoz nyomja meg a gombot C vagy a gombot D s a gomb A megnyom s val er s tse meg az adott kiv laszt st A megjelen tett be ll t si rt k tv tel hez s tugr s hoz nyomja meg k zvetlen l a gomb...

Страница 24: ...d podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci Varov n baterie P i vkl d n bateri dbejte v dy spr vn polarity ozna en a bateri a vlo te je odpov daj c m zp sobem V p pad nedodr en hroz nebezpe vyte en...

Страница 25: ...nuta Sign l DCF ON OFF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tko C nebo tla tko D a p slu n v b r potvr te stisknut m tla tka A Stiskn te p mo tla tko A abyste mohli p evz t a p esko it zobrazen...

Страница 26: ...a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V straha bat rie Pri vkladan bat ri v dy dbajte na spr vnu polaritu a Pri nespr vnej polarite hroz nebezpe enstvo vyte enia bat ri alebo expl zie Pou vajte...

Страница 27: ...riete stla en m tla idla C alebo tla idla D a ka d vo bu potvr te stla en m tla idla A Priamo stla te tla idlo A aby sa zobrazen nastaven hodnota prevzala a presko ia Ak do 20 sek nd ned te iadne zada...

Страница 28: ...aplic veis Aviso Pilhas Ao colocar as pilhas tenha em aten o a polaridade correta das pilhas inscri es e e coloque as corretamente A n o observ ncia da polaridade correta poder provocar o derrame das...

Страница 29: ...F ativado desativado Para selecionar os valores individuais mantenha premido o bot o C ou o bot o D e prima o bot o A para confirmar cada sele o Prima diretamente o bot o A para assumir o valor acerta...

Страница 30: ...nare a de eurilor Avertizare bateriile Acorda i aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i introduce i bateriile corespunz tor acestora n cazul nerespect rii v expune i pericolului...

Страница 31: ...orar Ora Minutele Semnalul DCF ON OFF PORNIT OPRIT Ap sa i pentru selectarea valorilor individuale tasta C sau D i confirma i selec ia respectiv prin ap sarea tastei A Ap sa i direct tasta A pentru a...

Страница 32: ...ng tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Varning batterier Var mycket noga med batteripolerna m rkta och och l gg i batterierna v nda t r tt h ll Annars finn...

Страница 33: ...knappen C eller knappen D f r att v lja de enskilda v rdena och bekr fta valet med knappen A Tryck direkt p knappen A f r att bekr fta och hoppa ver det visade inst llningsv rdet Om du inte g r n gon...

Страница 34: ...ilta niist aiheutuu tukehtumisvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Varoitus paristot Varmista ehdottomasti ett paristojen navat ja ovat oikein p in ja aseta...

Страница 35: ...ttuna Vuosi Kuukausi P iv Kieli Aikavy hyke Tunnit Minuutit DCF signaali P LLE POIS Valitse yksitt iset arvot painamalla painiketta C tai painiketta D ja vahvista tehty valinta painamalla painiketta A...

Страница 36: ...34 B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 37: ...3 DCF 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 38: ...bre la protecci n medioambiental Despu s de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos el ctricos y el...

Страница 39: ...baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos es...

Страница 40: ...om nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Supp...

Отзывы: