background image

4

D

Bedienungsanleitung

1. Bedienungselemente und Anzeigen

1.

Uhrzeit

2.

Batteriesymbol

3.

Funksymbol

4.

Sommerzeit

5.

Tag

6.

Monat

7.

Wochentag

8.

Raumtemperatur

9.

Raumluftfeuchtigkeit

A.

- Taste

= Einstellungen/Bestätigung des Einstellungswerts

B.

- Taste

= Aktivierung/Deaktivierung manueller Funksignal-Empfang

C.

- Taste

= Erhöhung des aktuellen Einstellungswertes/ Wechsel Anzeigemodus

D.

- Taste

= Verringerung des aktuellen Einstellungswertes/ Wechsel zwischen °C und °F

E.

Batteriefach

F.

Standfuß

G.

Aussparung für Wandmontage

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise

zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an

einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten

Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen

Eigentümer weiter.

2. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um

Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu

kennzeichnen.

3. Packungsinhalt

Digitale Funkwanduhr „Jumbo“

4 AA Batterien

diese Bedienungsanleitung

4. Sicherheitshinweise

Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch

vorgesehen.

Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.

Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und

verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.

Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer

Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.

Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!

Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten

angegebenen Leistungsgrenzen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte

nicht erlaubt sind.

Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden

Sie Spritzwasser.

Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Störfeldern, Metallrahmen,

Computern und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie Fensterrahmen

beeinträchtigen die Funktion des Produktes negativ.

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen

Erschütterungen aus.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche

Gewährleistungsansprüche.

Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht

Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

Warnung – Batterien

Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschr und -) der

Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht

die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.

Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen

Typ entsprechen.

Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die

Gegenkontakte.

Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien.

Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie Batterien unterschiedlichen

Typs oder Herstellers.

Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden

(außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten).

Schließen Sie die Batterien nicht kurz.

Laden Sie Batterien nicht.

Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen

lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.

Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem

Produkt.

Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen.

5. Inbetriebnahme

5.1. Batterie einlegen

Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung (E), entfernen Sie den Kontaktunterbrecher

und schließen Sie die Batteriefachabdeckung (E) wieder. Die Uhr ist betriebsbereit.

5.2. Batterie wechseln

Entnehmen und entsorgen Sie ggfs. die verbrauchte Batterie. Legen Sie vier neue

Batterien (AA) ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität entsprechend der

Zeichnung im Batteriefach (E).

5.3. Niedrige Batteriekapazität

Sobald das Batteriesymbol

(2) auf dem Display der Wanduhr angezeigt

wird, ist die Kapazität sehr gering. Wechseln Sie die Batterien umgehend aus.

6. Montage

Warnung – Montagehinweis

Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das anzubringende

Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand

keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige Leitungen befinden.

Besorgen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial im Fachhandel!

Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten

könnten.

Sie können die Wanduhr mithilfe der Aussparungen auf der Rückseite (G) an einer

Wand montieren.

Alternativ stellen Sie die Wanduhr mithilfe der Standfüße (F) auf einer ebenen

Fläche auf.

7. Betrieb

Hinweis – Eingabe

Halten Sie die

-Taste (C) oder die

-Taste (D) gedrückt, um

die Werte schneller auswählen zu können.

7.1 Automatische Einstellung nach DCF-Signal

Nach dem Einlegen der Batterien beginnt die Uhr automatisch die Suche nach

einem DCF-Signal. Während des Suchvorgangs blinkt das Funksymbol (3) auf.

Содержание 00186352

Страница 1: ...CZ I E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 6 7 8 9 2 4 3 A B C D G F F E G...

Страница 4: ...ons Warning Batteries When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding Only use...

Страница 5: ...quence Year Month Day Language Time zone Hour Minute DCF signal ON OFF Press the button C or button D to select the individual values and confirm your selection by pressing the button A Press the butt...

Страница 6: ...as Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Warnung Batterien Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarit t Beschriftung und der Batterien und legen Sie diese entspre...

Страница 7: ...n Sie im Einstellungsmodus OFF um den Funkmodus zu deaktivieren Stellen Sie wie in 6 2 Manuelle Einstellung beschrieben Zeit und Datum ein W hlen Sie im Einstellungsmodus ON um den Funkmodus wieder zu...

Страница 8: ...m ment aux prescriptions locales en vigueur Avertissement Piles Respectez imp rativement la polarit des piles indications et lors de leur insertion dans le bo tier Risques d coulement et d explosion d...

Страница 9: ...Langue Fuseau horaire Heure Minute Signal DCF ON OFF Pour s lectionner chaque valeur appuyez sur la touche C ou la touche D puis confirmez chaque s lection en appuyant sur la touche A Appuyez directe...

Страница 10: ...ria de eliminaci n de desechos Advertencia sobre las pilas Aseg rese siempre de que la polaridad de las pilas sea correcta inscripciones y y col quelas seg n corresponda La no observaci n de lo anteri...

Страница 11: ...para aplicar los siguientes ajustes uno a uno A o Mes D a Idioma Zona horaria Hora Minuto Se al DCF ON OFF Para seleccionar los diferentes valores pulse el bot n C o D y confirme la selecci n corresp...

Страница 12: ...10 R 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 13: ...3 3 DCF 3 8 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 4 AA 0 50 C 32 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 14: ...altire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Attenzione batterie Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarit indicata etichetta e La mancata...

Страница 15: ...oni Anno Mese Giorno Lingua Fuso orario Ora Minuto Segnale DCF ON OFF Per selezionare i singoli valori premere il tasto C o quello D e confermare la scelta premendo A Premere direttamente il tasto A p...

Страница 16: ...rect en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Waarschuwing batterijen Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in de juiste richting plaatst opschrift en Indien de batterij...

Страница 17: ...te selecteren op de toets C of de toets D en bevestig de selectie door te drukken op de toets A Druk direct op de toets A om de weergegeven instelwaarde te accepteren en over te slaan Als er gedurend...

Страница 18: ...16 J 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 19: ...F 3 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2...

Страница 20: ...e przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Ostrze enie baterie Koniecznie prz...

Страница 21: ...u wyboru pojedynczych warto ci nale y naciska przycisk C lub przycisk D i potwierdzi okre lony wyb r poprzez naci ni cie przycisku A Nacisn bezpo rednio przycisk A aby wprowadzi wy wietlon warto i pom...

Страница 22: ...ezze ki a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Figyelmeztet s elemek Felt tlen l gyeljen az elemek megfelel polarit s ra s felirat s ennek megfelel en tegye be ket Enn...

Страница 23: ...kiv laszt s hoz nyomja meg a gombot C vagy a gombot D s a gomb A megnyom s val er s tse meg az adott kiv laszt st A megjelen tett be ll t si rt k tv tel hez s tugr s hoz nyomja meg k zvetlen l a gomb...

Страница 24: ...d podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci Varov n baterie P i vkl d n bateri dbejte v dy spr vn polarity ozna en a bateri a vlo te je odpov daj c m zp sobem V p pad nedodr en hroz nebezpe vyte en...

Страница 25: ...nuta Sign l DCF ON OFF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tko C nebo tla tko D a p slu n v b r potvr te stisknut m tla tka A Stiskn te p mo tla tko A abyste mohli p evz t a p esko it zobrazen...

Страница 26: ...a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V straha bat rie Pri vkladan bat ri v dy dbajte na spr vnu polaritu a Pri nespr vnej polarite hroz nebezpe enstvo vyte enia bat ri alebo expl zie Pou vajte...

Страница 27: ...riete stla en m tla idla C alebo tla idla D a ka d vo bu potvr te stla en m tla idla A Priamo stla te tla idlo A aby sa zobrazen nastaven hodnota prevzala a presko ia Ak do 20 sek nd ned te iadne zada...

Страница 28: ...aplic veis Aviso Pilhas Ao colocar as pilhas tenha em aten o a polaridade correta das pilhas inscri es e e coloque as corretamente A n o observ ncia da polaridade correta poder provocar o derrame das...

Страница 29: ...F ativado desativado Para selecionar os valores individuais mantenha premido o bot o C ou o bot o D e prima o bot o A para confirmar cada sele o Prima diretamente o bot o A para assumir o valor acerta...

Страница 30: ...nare a de eurilor Avertizare bateriile Acorda i aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i introduce i bateriile corespunz tor acestora n cazul nerespect rii v expune i pericolului...

Страница 31: ...orar Ora Minutele Semnalul DCF ON OFF PORNIT OPRIT Ap sa i pentru selectarea valorilor individuale tasta C sau D i confirma i selec ia respectiv prin ap sarea tastei A Ap sa i direct tasta A pentru a...

Страница 32: ...ng tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Varning batterier Var mycket noga med batteripolerna m rkta och och l gg i batterierna v nda t r tt h ll Annars finn...

Страница 33: ...knappen C eller knappen D f r att v lja de enskilda v rdena och bekr fta valet med knappen A Tryck direkt p knappen A f r att bekr fta och hoppa ver det visade inst llningsv rdet Om du inte g r n gon...

Страница 34: ...ilta niist aiheutuu tukehtumisvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Varoitus paristot Varmista ehdottomasti ett paristojen navat ja ovat oikein p in ja aseta...

Страница 35: ...ttuna Vuosi Kuukausi P iv Kieli Aikavy hyke Tunnit Minuutit DCF signaali P LLE POIS Valitse yksitt iset arvot painamalla painiketta C tai painiketta D ja vahvista tehty valinta painamalla painiketta A...

Страница 36: ...34 B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 37: ...3 DCF 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 38: ...bre la protecci n medioambiental Despu s de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos el ctricos y el...

Страница 39: ...baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos es...

Страница 40: ...om nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Supp...

Отзывы: