background image

12

I

Istruzioni per l‘uso

1. Elementi di comando e indicatori

1.

Ora

2.

Icona della batteria

3.

Icona del segnale radio

4.

Ora legale

5.

Giorno

6.

Mese

7.

Giorno della settimana

8.

Temperatura ambiente

9.

Umidità aria ambiente

A.

Tasto

= Apre le impostazioni/conferma il valore impostato

B.

Tasto

= Attiva/disattiva la ricezione del segnale radio manuale

C.

Tasto

= Aumenta il valore al momento impostato / cambia la modalità di

visualizzazione

D.

Tasto

= Riduce il valore al momento impostato / cambia tra °C e °F

E.

Vano batterie

F.

Piedistallo

G.

Fori scanalati per montaggio a parete

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario

per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito. Custodire quindi il

presente libretto in un luogo sicuro e consultarlo qualora si renda necessario. In

caso di cessione dell’apparecchio, consegnare anche il presente libretto al nuovo

proprietario.

2. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni

Attenzione

Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l’attenzione su particolari

rischi e pericoli.

Nota

Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti.

3. Contenuto della confezione

Orologio digitale a parete radiocontrollato “Jumbo”

4 batterie AA

Il presente libretto di istruzioni

4. Istruzioni di sicurezza

Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.

Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti.

Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e

utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti.

Non collocare il prodotto nelle immediate vicinanze del riscaldamento, di fonti di

calore o alla luce diretta del sole.

Come tutte le apparecchiature elettriche, tenere il prodotto fuori dalla portata

dei bambini!

Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici.

Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è consentito l’uso di strumenti

elettronici.

Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e proteggerlo dagli spruzzi d’acqua.

Non collocare il prodotto in prossimità di campi di disturbo, telai metallici,

computer, televisori ecc. Gli apparecchi elettronici e i telai delle finestre

influiscono negativamente sul funzionamento del prodotto.

Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.

Non apportare modifiche al prodotto. In tal caso decade ogni diritto di garanzia.

Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini: pericolo di

soffocamento.

Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità alle

prescrizioni locali vigenti.

Attenzione - batterie

Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarità indicata (eti e -). La

mancata osservanza della polarità corretta può causare perdite o l’esplosione

delle batterie.

Utilizzare soltanto batterie ricaricabili (o normali batterie) del tipo indicato.

Prima di inserire le batterie pulire i contatti delle medesime e i contro contatti.

Ai bambini non è consentito sostituire le batterie, se non sotto la sorveglianza

di una persona adulta.

Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove, nonché di

marche e tipi diversi.

Rimuovere le batterie dai prodotti se non utilizzati per periodi prolungati (a

meno che non debbano essere disponibili per casi di emergenza).

Non cortocircuitare le batterie.

Non ricaricare batterie non ricaricabili.

Non gettare le batterie nel fuoco.

Custodire le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere le batterie nell’ambiente per

nessuna ragione. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e nocivi per

l’ambiente.

Togliere subito le batterie esaurite dal prodotto e provvedere al loro

smaltimento conforme.

Evitare la custodia, la ricarica e l’utilizzo in ambienti con temperature estreme.

5. Messa in funzione

5.1. Inserire la batteria

Aprire il coperchio del vano batterie (E), rimuovere l’interruttore di contatto e

richiudere (E). L’orologio è in funzione.

5.2. Sostituire la batteria

Togliere la batteria e smaltirla in modo conforme. Inserire una nuova

batteria (AA). Attenersi alla polarità indicata nel vano batteria (E).

5.3. Livello di carica della batteria basso

La visualizzazione a display dell’icona

(2) indica che la batteria sta per

esaurirsi. Sostituirla subito.

6. Montaggio

Attenzione – Note sul montaggio

Prima del montaggio, assicurarsi che la parete sia in grado di sostenere il peso del

prodotto e assicurarsi che in corrispondenza del punto di fissaggio non vi siano cavi

elettrici, tubazioni dell’acqua, del gas o di altro tipo.

Procurarsi il materiale di fissaggio presso un apposito negozio!

Non installare il prodotto in punti sotto i quali potrebbero sostare persone.

L’orologio può essere montato a parete tramite gli appositi fori scanalati presenti

sul lato posteriore (G).

In alternativa può essere disposto su una superficie piana appoggiato sugli

appositi piedistalli (F).

7. Come si utilizza

Nota – Inserimento dei dati

Tenere premuto il tasto

(C) o quello

(D) per

scegliere i valori in modo più rapido.

7.1 Regolazione automatica con il segnale DCF

Dopo avere inserito la batteria, l’orologio avvia la ricerca automatica del segnale

DCF. Durante la ricerca, l’icona del segnale radio (3) lampeggia.

Содержание 00186352

Страница 1: ...CZ I E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 5 6 7 8 9 2 4 3 A B C D G F F E G...

Страница 4: ...ons Warning Batteries When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding Only use...

Страница 5: ...quence Year Month Day Language Time zone Hour Minute DCF signal ON OFF Press the button C or button D to select the individual values and confirm your selection by pressing the button A Press the butt...

Страница 6: ...as Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Warnung Batterien Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarit t Beschriftung und der Batterien und legen Sie diese entspre...

Страница 7: ...n Sie im Einstellungsmodus OFF um den Funkmodus zu deaktivieren Stellen Sie wie in 6 2 Manuelle Einstellung beschrieben Zeit und Datum ein W hlen Sie im Einstellungsmodus ON um den Funkmodus wieder zu...

Страница 8: ...m ment aux prescriptions locales en vigueur Avertissement Piles Respectez imp rativement la polarit des piles indications et lors de leur insertion dans le bo tier Risques d coulement et d explosion d...

Страница 9: ...Langue Fuseau horaire Heure Minute Signal DCF ON OFF Pour s lectionner chaque valeur appuyez sur la touche C ou la touche D puis confirmez chaque s lection en appuyant sur la touche A Appuyez directe...

Страница 10: ...ria de eliminaci n de desechos Advertencia sobre las pilas Aseg rese siempre de que la polaridad de las pilas sea correcta inscripciones y y col quelas seg n corresponda La no observaci n de lo anteri...

Страница 11: ...para aplicar los siguientes ajustes uno a uno A o Mes D a Idioma Zona horaria Hora Minuto Se al DCF ON OFF Para seleccionar los diferentes valores pulse el bot n C o D y confirme la selecci n corresp...

Страница 12: ...10 R 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 13: ...3 3 DCF 3 8 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 4 AA 0 50 C 32 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 14: ...altire immediatamente il materiale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Attenzione batterie Inserire le batterie attenendosi sempre alla polarit indicata etichetta e La mancata...

Страница 15: ...oni Anno Mese Giorno Lingua Fuso orario Ora Minuto Segnale DCF ON OFF Per selezionare i singoli valori premere il tasto C o quello D e confermare la scelta premendo A Premere direttamente il tasto A p...

Страница 16: ...rect en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Waarschuwing batterijen Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in de juiste richting plaatst opschrift en Indien de batterij...

Страница 17: ...te selecteren op de toets C of de toets D en bevestig de selectie door te drukken op de toets A Druk direct op de toets A om de weergegeven instelwaarde te accepteren en over te slaan Als er gedurend...

Страница 18: ...16 J 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 AA 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 19: ...F 3 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2...

Страница 20: ...e przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Niebezpiecze stwo uduszenia Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Ostrze enie baterie Koniecznie prz...

Страница 21: ...u wyboru pojedynczych warto ci nale y naciska przycisk C lub przycisk D i potwierdzi okre lony wyb r poprzez naci ni cie przycisku A Nacisn bezpo rednio przycisk A aby wprowadzi wy wietlon warto i pom...

Страница 22: ...ezze ki a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint Figyelmeztet s elemek Felt tlen l gyeljen az elemek megfelel polarit s ra s felirat s ennek megfelel en tegye be ket Enn...

Страница 23: ...kiv laszt s hoz nyomja meg a gombot C vagy a gombot D s a gomb A megnyom s val er s tse meg az adott kiv laszt st A megjelen tett be ll t si rt k tv tel hez s tugr s hoz nyomja meg k zvetlen l a gomb...

Страница 24: ...d podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci Varov n baterie P i vkl d n bateri dbejte v dy spr vn polarity ozna en a bateri a vlo te je odpov daj c m zp sobem V p pad nedodr en hroz nebezpe vyte en...

Страница 25: ...nuta Sign l DCF ON OFF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tko C nebo tla tko D a p slu n v b r potvr te stisknut m tla tka A Stiskn te p mo tla tko A abyste mohli p evz t a p esko it zobrazen...

Страница 26: ...a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V straha bat rie Pri vkladan bat ri v dy dbajte na spr vnu polaritu a Pri nespr vnej polarite hroz nebezpe enstvo vyte enia bat ri alebo expl zie Pou vajte...

Страница 27: ...riete stla en m tla idla C alebo tla idla D a ka d vo bu potvr te stla en m tla idla A Priamo stla te tla idlo A aby sa zobrazen nastaven hodnota prevzala a presko ia Ak do 20 sek nd ned te iadne zada...

Страница 28: ...aplic veis Aviso Pilhas Ao colocar as pilhas tenha em aten o a polaridade correta das pilhas inscri es e e coloque as corretamente A n o observ ncia da polaridade correta poder provocar o derrame das...

Страница 29: ...F ativado desativado Para selecionar os valores individuais mantenha premido o bot o C ou o bot o D e prima o bot o A para confirmar cada sele o Prima diretamente o bot o A para assumir o valor acerta...

Страница 30: ...nare a de eurilor Avertizare bateriile Acorda i aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i introduce i bateriile corespunz tor acestora n cazul nerespect rii v expune i pericolului...

Страница 31: ...orar Ora Minutele Semnalul DCF ON OFF PORNIT OPRIT Ap sa i pentru selectarea valorilor individuale tasta C sau D i confirma i selec ia respectiv prin ap sarea tastei A Ap sa i direct tasta A pentru a...

Страница 32: ...ng tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Varning batterier Var mycket noga med batteripolerna m rkta och och l gg i batterierna v nda t r tt h ll Annars finn...

Страница 33: ...knappen C eller knappen D f r att v lja de enskilda v rdena och bekr fta valet med knappen A Tryck direkt p knappen A f r att bekr fta och hoppa ver det visade inst llningsv rdet Om du inte g r n gon...

Страница 34: ...ilta niist aiheutuu tukehtumisvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Varoitus paristot Varmista ehdottomasti ett paristojen navat ja ovat oikein p in ja aseta...

Страница 35: ...ttuna Vuosi Kuukausi P iv Kieli Aikavy hyke Tunnit Minuutit DCF signaali P LLE POIS Valitse yksitt iset arvot painamalla painiketta C tai painiketta D ja vahvista tehty valinta painamalla painiketta A...

Страница 36: ...34 B 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D C F E F G Hama 2 3 Jumbo 4 4 5 5 1 E E 5 2 AA E 5 3 2 6 G F 7 C D 7 1 DCF DCF 3...

Страница 37: ...3 DCF 8 A 3 DCF ON OFF C D A A 20 OFF 6 2 ON 3 GER ENG FRE ITA SPA DUT DAN 9 D C F 12 24 24 C 12 24 12 AM PM 10 11 Hama GmbH Co KG 12 1 5 V 4 0 C 50 C 32 F 122 F 20 95 13 Hama GmbH Co KG 00186352 2014...

Страница 38: ...bre la protecci n medioambiental Despu s de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos el ctricos y el...

Страница 39: ...baterias n o podem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos es...

Страница 40: ...om nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Supp...

Отзывы: