Häfele 732.22.284 Скачать руководство пользователя страница 7

732.22.284

732.22.284

HDE 08.09.2021

HDE 08.09.2021

7

Slovenčina

Montaža

Montažo in namestitev naj izvede 

izključno strokovnjak z ustrezno 

strokovno izobrazbo, znanjem in 

izkušnjami, ki lahko prepozna in prepreči 

nevarnosti, povezane z delom, ki ga je 

treba izvesti, in njegovimi posledicami. 

Pred montažo, namestitvijo in zagonom 

izdelka upoštevajte navodila za montažo. 

Navodila za montažo lahko na spletu 

prikličete s pomočjo QR kode ali 

spletnega naslova. Če prenos ni mogoč, 

za navodila za montažo vprašajte pri 

proizvajalcu. 

OPOZORILO 

Nevarnost poškodb pri prevrnitvi pohištva. 

Pohištvo zavarujte pred prevrnitvijo z dvema 

priloženima varnostnima okovjema z močjo 

izvleka 400 N na varnostno okovje v skladu 

z navodili za montažo. Pri uporabi moznikov: 

o moči izvleka moznika se pozanimajte pri 

proizvajalcu moznikov.

OPOZORILO

Nevarnost poškodb pri premajhni nosilnosti 

plinske potisne vzmeti. Postelja se lahko 

samodejno odpre. Plinsko potisno vzmet 

zamenjajte s plinsko potisno vzmetjo z večjo 

nosilnostjo. 

PREVIDNO

Nevarnost poškodb pri preveliki nosilnosti plinske 

potisne vzmeti: postelja se lahko samodejno 

zapre. Plinsko potisno vzmet zamenjajte s plinsko 

potisno vzmetjo z manjšo nosilnostjo. 

NAVODILO: 

Uporabite samo originalne plinske 

potisne vzmeti, ki jih je proizvajalec predvidel 

za ta izdelek.

Uporaba
OPOMBA: 

Po odpiranju se prepričajte, da se je 

zapahnitev zataknila. 

OPOZORILO 

(samo ≥ 1400)

Nevarnost poškodb zaradi pomika nastavljivih 

nog navzven pri odpiranju. Ne zadržujte se 

v območju premika.

OPOMBA 

(samo ≥ 1400): Pri napačni 

obremenitvi se lahko pohištvo poškoduje, 

ker se nastavljive noge ne razprejo popolnoma. 

Prepričajte se, da so nastavljive noge pri 

odpiranju popolnoma razprte (90°).

PREVIDNO

Nevarnost stisnjenja na robovih pri zapiranju. 

Pri zapiranju posteljo držite za ročaj. 

OPOMBA: 

Če je največja obremenitev 

presežena, se pohištvo lahko poškoduje. 

Upoštevajte največjo obremenitev 100 kg/m².

OPOMBA: 

Nastajanje plesni pri preveliki 

vlažnosti vzmetnice. Pred zapiranjem vzmetnico 

prezračite.

Magyar

Szerelés

A szerelést és a telepítést kizárólag 

olyan, megfelelő szakmai képesítéssel, 

ismeretekkel és tapasztalatokkal 

rendelkező szakember végezheti, 

aki képes felismerni és elkerülni az 

elvégzendő tevékenységekkel járó 

veszélyeket és azok következményeit. 

A termék szerelése, telepítése és üzembe 

helyezése előtt vegye figyelembe 

a külön szerelési útmutatót. A szerelési 

útmutató a QR­kód vagy az internetcím 

segítségével letölthető az Internetről. 

Ha a letöltés nem lehetséges, rendelje 

meg a szerelési útmutatót a gyártótól. 

FIGYELMEZTETÉS 

Sérülésveszély a bútor felborulása miatt. 

Biztosítsa a bútort felborulás ellen a két mellékelt 

biztonsági vasalattal a szerelési útmutató szerint, 

biztonsági vasalatonként 400 N meghúzási 

erővel. Dübelek használata esetén: tájékozódjon 

a dübelgyártótól a dübel kihúzóerejéről.

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a gázteleszkópok túl alacsony 

teherbírása miatt. Az ágy magától kinyílhat. 

Cserélje le a gázteleszkópot nagyobb teherbírású 

gázteleszkópra. 

VIGYÁZAT

Sérülésveszély a gázteleszkópok túl 

nagy teherbírása miatt: az ágy magától 

összecsukódhat. Cserélje le a gázteleszkópot 

kisebb teherbírású gázteleszkópra. 

MEGJEGYZÉS: 

Csak a gyártó által ehhez 

a termékhez tervezett, eredeti gázteleszkópokat 

használjon.

Kezelés
MEGJEGYZÉS: 

Nyitás után gondoskodjon arról, 

hogy a rögzítés a helyére kattanjon. 

FIGYELMEZTETÉS 

(csak ≥1400)

Sérülésveszély kilengő állítólábak miatt 

kinyitáskor. Ne tartózkodjon a kilengési 

tartományban.

MEGJEGYZÉS 

(csak ≥1400): A bútor sérülése 

az állítólábak nem teljes kihajtása melletti hibás 

terhelés miatt. Ügyeljen arra, hogy kinyitáskor az 

állítólábak teljesen (90°-ig) ki legyenek hajtva.

VIGYÁZAT

Összenyomás veszélye a záródó éleknél 

becsukáskor. Becsukáskor a fogantyúnál vezesse 

az ágyat. 

MEGJEGYZÉS: 

A bútor sérülése a maximális 

terhelés túllépése esetén. Tartsa be a 100 kg/m² 

maximális terhelést.

MEGJEGYZÉS: 

Penészképződés a matrac túl 

nagy nedvességtartalma esetén. Összecsukás 

előtt hagyja kellő ideig kiszellőzni a matracot.

Slovenščina

Montaža

Montažo in namestitev naj izvede 

izključno strokovnjak z ustrezno 

strokovno izobrazbo, znanjem in 

izkušnjami, ki lahko prepozna in prepreči 

nevarnosti, povezane z delom, ki ga je 

treba izvesti, in njegovimi posledicami. 

Pred montažo, namestitvijo in zagonom 

izdelka upoštevajte navodila za montažo. 

Navodila za montažo lahko na spletu 

prikličete s pomočjo QR kode ali 

spletnega naslova. Če prenos ni mogoč, 

za navodila za montažo vprašajte pri 

proizvajalcu. 

OPOZORILO 

Nevarnost poškodb pri prevrnitvi pohištva. 

Pohištvo zavarujte pred prevrnitvijo z dvema 

priloženima varnostnima okovjema z močjo 

izvleka 400 N na varnostno okovje v skladu 

z navodili za montažo. Pri uporabi moznikov: 

o moči izvleka moznika se pozanimajte pri 

proizvajalcu moznikov.

OPOZORILO

Nevarnost poškodb pri premajhni nosilnosti 

plinske potisne vzmeti. Postelja se lahko 

samodejno odpre. Plinsko potisno vzmet 

zamenjajte s plinsko potisno vzmetjo z večjo 

nosilnostjo. 

PREVIDNO

Nevarnost poškodb pri preveliki nosilnosti plinske 

potisne vzmeti: postelja se lahko samodejno 

zapre. Plinsko potisno vzmet zamenjajte s plinsko 

potisno vzmetjo z manjšo nosilnostjo. 

NAVODILO: 

Uporabite samo originalne plinske 

potisne vzmeti, ki jih je proizvajalec predvidel 

za ta izdelek.

Uporaba
OPOMBA: 

Po odpiranju se prepričajte, da se je 

zapahnitev zataknila. 

OPOZORILO 

(samo ≥ 1400)

Nevarnost poškodb zaradi pomika nastavljivih 

nog navzven pri odpiranju. Ne zadržujte se 

v območju premika.

OPOMBA 

(samo ≥ 1400): Pri napačni 

obremenitvi se lahko pohištvo poškoduje, 

ker se nastavljive noge ne razprejo popolnoma. 

Prepričajte se, da so nastavljive noge pri 

odpiranju popolnoma razprte (90°).

PREVIDNO

Nevarnost stisnjenja na robovih pri zapiranju. 

Pri zapiranju posteljo držite za ročaj. 

OPOMBA: 

Če je največja obremenitev 

presežena, se pohištvo lahko poškoduje. 

Upoštevajte največjo obremenitev 100 kg/m².

OPOMBA: 

Nastajanje plesni pri preveliki 

vlažnosti vzmetnice. Pred zapiranjem vzmetnico 

prezračite.

Hrvatski

Montaža

Montažu i instalaciju smiju izvoditi 

isključivo stručne osobe s odgovarajućom 

stručnom izobrazbom te sa znanjem 

i iskustvom koje mogu prepoznati i izbjeći 

opasnosti povezane s radnjama koje 

treba izvesti i njihovim posljedicama. 

Prije montaže, instalacije i stavljanja 

proizvoda u pogon pročitajte zasebne 

upute za montažu. Upute za montažu 

možete pozvati na internetu s pomoću 

QR koda ili internetske adrese. Ako ne 

možete preuzeti upute za montažu, 

zatražite ih od proizvođača. 

UPOZORENJE 

Opasnost od ozljeda pri prevrtanju namještaja. 

Osigurajte namještaj od prevrtanja s pomoću dva 

priložena sigurnosna okova u skladu s uputama 

za montažu sa silom izvlačenja od 400 N po 

sigurnosnom okovu. Pri upotrebi tipli: Pri upotrebi 

tipli: od proizvođača tiple zatražite informaciju 

o sili izvlačenja tipli.

UPOZORENJE

Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti 

plinske opruge. Krevet se može samostalno 

otvoriti. Zamijenite plinsku oprugu plinskom 

oprugom veće nosivosti. 

OPREZ

Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti 

plinske opruge: krevet se može samostalno 

zatvoriti. Zamijenite plinsku oprugu plinskom 

oprugom manje nosivosti. 

NAPOMENA: 

upotrebljavajte samo originalne 

plinske opruge koje je proizvođač predvidio za 

ovaj proizvod.

Rukovanje
NAPOMENA: 

nakon otvaranja osigurajte da 

se aretiranje uglavilo. 

UPOZORENJE 

(samo ≥1400)

Opasnost od ozljeda zbog podesivih nogu koje 

naglo izlaze pri otvaranju. Ne zadržavajte se 

u području izlaženja.

NAPOMENA 

(samo ≥1400): oštećenje 

namještaja pri pogrešnom opterećenju zbog 

nepotpunog rasklapanja podesivih nogu. 

Osigurajte da su podesive noge potpuno (90°) 

rasklopljene pri otvaranju.

OPREZ

Opasnost od prignječenja na rubovima zatvaranja 

pri zatvaranju. Pri zatvaranju krevet vodite po 

ručkicama. 

NAPOMENA: 

oštećenje namještaja pri 

prekoračenju maksimalne opteretivosti. 

Ne prelazite maksimalnu opteretivost od  

100 kg/m².

NAPOMENA: 

stvaranje plijesni pri prevelikoj vlazi 

madraca. Prije zatvaranja prozračite madrac.

ins-src-732.22.284.indd   7

08.09.2021   09:33:14

Содержание 732.22.284

Страница 1: ...embly and installation may only be carried out by experts with the adequate level of professional training knowledge and experience to recognise and avoid hazards that may arise in connection with their work and its outcomes Please observe the separate installation instructions before assembling installing or commissioning the product The installation instructions can be accessed online via the we...

Страница 2: ...lijk letsel bij te gering draagvermogen van de gasdrukveer Bed kan eigenstandig opengaan Gasdrukveer door een gasdrukveer met hoger draagvermogen vervangen VOORZICHTIG Risico lichamelijk letsel bij te hoog draagvermogen van de gasdrukveer bed kan zelfstandig sluiten Gasdrukveer door een gasdrukveer met lager draagvermogen vervangen OPMERKING Gebruik uitsluitend originele gasdrukveren die door de f...

Страница 3: ...s relativamente à respetiva força de extração AVISO Risco de ferimentos devido à insuficiente capacidade de carga do compasso a gás A cama pode abrir se de forma independente Substitua o compasso a gás por outro que tenha uma capacidade de carga superior CUIDADO Risco de ferimentos devido à excessiva capacidade de carga do compasso a gás a cama pode fechar se Substitua o compasso a gás por outro q...

Страница 4: ...rkaren av dymlingar om dymlingarnas utdragskraft VARNING Risk för personskador om gasfjädern har för liten bärförmåga Sängen kan öppnas av sig själv Byt ut gasfjädern mot en gasfjäder med större bärförmåga SE UPP Risk för personskador om gasfjädern har för stor bärförmåga Sängen kan stängas av sig själv Byt ut gasfjädern mot en gasfjäder med mindre bärförmåga OBS Använd bara originalgasfjädrar som...

Страница 5: ...Pneumatinę spyruoklę pakeiskite kita didesnės keliamosios galios pneumatine spyruokle ATSARGIAI Pavojus susižaloti kai pneumatinės spyruoklės keliamoji galia per didelė lova gali pati užsidaryti Pneumatinę spyruoklę pakeiskite kita mažesnės keliamosios galios pneumatine spyruokle PASTABA naudokite tik originalias pneumatines spyruokles kurias gamintojas leido naudoti šiam gaminiui Valdymas PASTABA...

Страница 6: ...ací sílu VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí poranění z důvodu nedostatečné nosnosti plynové vzpěry Postel se může sama od sebe otevřít Nahraďte plynovou vzpěru za jinou s vyšší nosností POZOR Hrozí nebezpečí úrazu z důvodu překročení výkonové zatížitelnosti plynové vzpěry Postel se může zavřít Nahraďte plynovou vzpěru za takovou která nabízí nižší přítažnou sílu UPOZORNĚNÍ Používejte pouze originální plynov...

Страница 7: ...hko samodejno odpre Plinsko potisno vzmet zamenjajte s plinsko potisno vzmetjo z večjo nosilnostjo PREVIDNO Nevarnost poškodb pri preveliki nosilnosti plinske potisne vzmeti postelja se lahko samodejno zapre Plinsko potisno vzmet zamenjajte s plinsko potisno vzmetjo z manjšo nosilnostjo NAVODILO Uporabite samo originalne plinske potisne vzmeti ki jih je proizvajalec predvidel za ta izdelek Uporaba...

Страница 8: ...az cu un alt model care prezintă o capacitate portantă mai ridicată ATENȚIE Risc de accidentare din cauza capacității portante excesive a arcului cu gaz patul se poate închide Înlocuiți arcul cu gaz cu un alt model care prezintă o capacitate portantă mai redusă NOTĂ Utilizați doar arcurile cu gaz furnizate de fabricant pentru acest produs Operare NOTĂ Asigurați vă că mecanismul de blocare este act...

Страница 9: ... зусилля їх виривання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування через недостатню тримкість газових амортизаторів Ліжко може самостійно розкластися Замініть газовий амортизатор на газовий амортизатор з більшою тримкістю ОБЕРЕЖНО Небезпека травмування через завелику тримкість газових амортизаторів Ліжко може самостійно скластися Замініть газовий амортизатор на газовий амортизатор з меншою тримкістю ПРИМІТК...

Страница 10: ...σης δεν έχουν ανοίξει πλήρως Βεβαιωθείτε ότι τα πόδια ρύθμισης κατά το άνοιγμα είναι πλήρως 90 ανοιγμένα ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης στις ακμές κλεισίματος κατά το κλείσιμο Τραβήξτε το κρεβάτι κατά το κλείσιμο από τη λαβή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ζημιά του επίπλου σε περίπτωση υπέρβασης του μέγιστου βάρους Τηρείτε το μέγιστο βάρος των 100 kg m ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σχηματισμό μούχλας εξαιτίας πολύ υψηλής υγρασίας του στρώματος...

Страница 11: ...ất tải không đúng cách do các chân có thể điều chỉnh chưa mở ra hoàn toàn Đảm bảo rằng các chân có thể điều chỉnh được mở ra hoàn toàn đến 90 khi mở THẬN TRỌNG Nguy cơ bị dập giữa các mép đóng khi đóng Dẫn hướng giường bằng cách sử dụng tay cầm khi đóng LƯU Ý Đồ đạc có thể hư hỏng nếu vượt quá tải trọng tối đa Không vượt quá tải trọng tối đa là 100 kg m LƯU Ý Nấm mốc có thể hình thành nếu nệm quá ...

Страница 12: ...ดความเสียหายต อเฟอร นิเจอร หากเกินน ำ หนักบรรทุกสูงสุด พึงระวังว าน ำ หนักบรรทุกสูงสุดคือ 100 กก ตร ม หมายเหตุ เกิดเชื อราหากที นอนชื นเกินไป นำ ที นอนไปผึ ง ลมให แห งก อนปิด العربية التجميع أيدي على فقط والتركيب التجميع أعمال جرى ُ ت أن يجب المتخصص التدريب من ٍ كاف مستوى لديهم الذين الخبراء يتعلق فيما تطرأ قد التي المخاطر إلدراك والخبرة والمعرفة بها ُّ ن وتج ونتائجه بعملهم تجميع قبل المنفصلة التر...

Отзывы: