
Po starannym skalibrowaniu w naszej fabryce, przyrząd 9526 pracował przez 30 minut w ultra
czystej wodzie (stopień 1 i ISO 3696/BS3978), a następnie został zabezpieczony przez zaślepki dla
uniknięcia skażenia komórki przewodności. Złącza próbki są skonstruowane tak, aby spełniać
wymagania próbkowania czystej i ultra czystej wody.
Wytyczne kalibracji
Jak podano w Normie ISO 100012-1, powinien być zdefiniowany przedział czasu pomiędzy każdą
kalibracją systemu. Aby zagwarantować zgodność z certyfikowanymi normami państwowymi, Hach
Lange może przeprowadzić tą operację w naszej fabryce.
P O W I A D O M I E N I E
Dla możliwie największej zgodności ze specyfikacjami technicznymi, Hach Lange zaleca kalibrowanie przyrządu
9526 raz w roku w naszej fabryce, aby zagwarantować ważność certyfikatu przez jeden rok, wtedy i tylko wtedy,
kiedy ważne elementy składowe urządzenia nie zostały zmodyfikowane lub w jakikolwiek sposób naruszone. Dla
zweryfikowania tego, na każdym elemencie składowym założony jest system plomb.
Instalacja
U W A G A
Wiele zagrożeń. Tylko wykwalifikowany personel powinien przeprowadzać prace opisane w tym
rozdziale niniejszego dokumentu.
Połączenia hydrauliczne
P O W I A D O M I E N I E
Gniazda
Nr 4
,
5
oraz
6
na
na stronie 169 są wszystkie w stopniu ochrony IP 67, w związku z tym
ważne jest mocne dokręcenie złączy przed używaniem przyrządu. Ponadto ważne jest również założenie
wszystkich pokryw zabezpieczających po użyciu.
Testowana próbka zostaje wprowadzona do przyrządu przez port oznakowany „IN” (
Nr 11
na
na stronie 169). Jej rezystywność jest mierzona przez czujnik przewodności
umieszczony wewnątrz przyrządu. Próbka jest następnie odprowadzana przez port oznaczony
„OUT” (
Nr 12
na
na stronie 169).
Uwaga: Dla lepszego działania systemu, dopływ i odpływ próbki powinny znajdować się najlepiej nad portami „IN”
i „OUT”.
Złącze wejściowe IN próbki
1.
Naciśnij pierścień mocujący na porcie „IN” wykorzystując dostarczony klucz.
2.
Wyjmij wtyczkę ciągle naciskając pierścień.
3.
Wykonaj czyste przecięcie (90°) na jednym końcu 8 mm pół-sztywnej rurki (lub 6 mm, jeśli
używana jest tulejka redukcyjna D8 do D6). Dla temperatur powyżej 70 °C używaj rurki PTFE.
4.
Wstaw rurkę do portu „IN”.
5.
Podłącz drugi koniec rurki do wejścia próbki.
Złącze wyjścia próbki OUT.
1.
Naciśnij pierścień mocujący na porcie „OUT” wykorzystując dostarczony klucz.
2.
Wyjmijwtyczkę ciągle naciskając pierścień.
3.
Wykonaj czyste przecięcie (90°) na jednym końcu 8 mm pół-sztywnej rurki (lub 6 mm, jeśli
używana jest tulejka redukcyjna D8 do D6). Dla temperatur powyżej 70 °C używaj rurki PTFE.
4.
Wstaw rurkę do portu „OUT”.
5.
Podłącz drugi koniec rurki do drenażu dla instalacji w linii lub komory przepływu zawierającej
testowany czujnik dla instalacji poza linią.
Polski
171
Содержание Polymetron 9526
Страница 129: ...EMC A A A A EMC Canadian Radio Interference Causing Equipment Regulation IECS 003 A A FCC 15 A FCC 15 1 2 FCC 15 A 129...
Страница 130: ...1 2 3 4 5 2 DN8 DN6 DN6 2 IN OUT 100 s cm CO2 1 2 S cm KCI 10 S cm 130...
Страница 133: ...OUT 1 OUT 2 3 90 8 mm D8 D6 6mm 70 PTFE 4 OUT 5 D1 D2 2 2 20 L 60L 30 2 1 D1 2 D2 OUT 20L 60L 30 133...
Страница 134: ...3 0 35 2 mm2 AWG 22 14 105 4 7 1 131 4 1 5 9 2 6 10 3 7 4 8 1 6 4 6 2 1 4 134...
Страница 136: ...5 1 5 Back 2 6 Menu Settings Menu 3 HOME Main Measurement 7 4 ENTER SD 6 136...
Страница 206: ...EMC 206...
Страница 207: ...EMC A A IECS 003 A FCC 15 15 FCC 1 2 15 FCC 1 2 3 4 5 207...
Страница 208: ...2 DN8 DN6 DN6 2 100 CO2 1 2 10 KCl 208...
Страница 212: ...30 2 1 D1 2 D2 OUT 20 60 30 212...
Страница 213: ...3 0 35 2 2 AWG 22 14 105 C 4 7 1 209 213...
Страница 215: ...Startup 203 1 2 3 4 5 5 5 1 5 BACK 2 SD 6 MENU 3 HOME 7 4 ENTER SD 215...
Страница 216: ...6 6 1 7 2 8 3 SD 9 4 10 5 11 6 12 1 SD SD SD SD SD SD ENTER MENU Diagnostics Main Measurement 216...
Страница 245: ......