
Español
149
Asignación de terminales: para salidas de corriente y
contactos de valor límite
Figura 7 Vista del tablero de terminales
Para conectar las líneas de transmisión para la salida de
corriente, los contactos de valor límite y la interfaz de bus,
deben llevarse a cabo los siguientes pasos:
1.
Desconecte el dispositivo de la alimentación de la red eléctrica.
2.
Abra la puerta del dispositivo.
3.
Afloje el tornillo de cabeza moleteada en la parte superior derecha
y gire el panel delantero hacia adelante. Las conexiones se
encuentran en la parte derecha del tablero de terminales.
4.
Afloje la conexión atornillada PG del cable de conexión
correspondiente y retire el disco obturador.
5.
Pase el cable por la conexión del tornillo del dispositivo y diríjalo
hacia los terminales de conexión.
6.
Conecte los extremos del cable en los terminales de conexión
correspondientes (grosor de cable máximo: 1,5 mm
2
). La
asignación de los terminales de conexión puede verse en la
de la vista del tablero de terminales.
7.
Asegúrese de que el cable de conexión se mueve holgadamente
entre el dispositivo y, después, vuelva a apretar con firmeza la
conexión del tornillo del cable.
8.
Los contactos de valor límite deben usarse de forma variable como
contactos normalmente cerrados o normalmente abiertos (cada
uno con tres terminales de conexión con símbolo de conmutador).
9.
Todas las líneas conectadas de forma externa deben estar
blindadas, y todos los blindajes deben estar atornillados al bloque
de terminales junto a la bisagra.
Puesta en marcha
Tras la instalación del dispositivo, los reactivos se colocan en el
refrigerador.
Consulte la
.
Tras la conexión completa de las mangueras, incluida la manguera de
drenaje, el enchufe puede conectarse para el refrigerador y el
dispositivo de medición. De este modo se inicia la operación de
medición inmediatamente. Todos los ajustes del dispositivo se describen
en el sistema del menú de software.
Protección mediante clave de acceso
Para proteger el dispositivo del acceso no autorizado o el uso no
deseado, el empleado de HACH-LANGE puede activar una función de
contraseña directamente durante la puesta en marcha o posteriormente
en cualquier momento mediante un equipo portátil. La clave de acceso
tiene cuatro dígitos y consta de números del 1 al 4, que pueden elegirse
libremente.
AV I S O
Sólo se pueden conectar las líneas blindadas.
A
B A B
1 1 2 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13 14
RS 485
32 23 32 23
Relé 1 Relé 2 Corriente 1 Corriente 2
Corriente I = salida de corriente 1 (submenú (+SPECIAL P) [Especial P] o (+CURRENT 1) [Corriente 1])
Corriente II = salida de corriente 2 (submenú (+SPECIAL OP) [Especial OP] o (+CURRENT 2) [Corriente 2])
Terminales para
el blindaje
Tablero de terminales
Relé I = relé-mín. (contacto de valor límite más bajo)
Relé II = relé-máx. (contacto de valor límite más alto)
(La figura muestra los relés en estado inactivo).
Interfaz: con
capacidad para bus
Содержание PHOSPHAX sigma High Range
Страница 5: ...5 II 2 230 V AC 10 50 Hz 145 VA x 540 mm x 600 mm x 400 mm 22 kg...
Страница 7: ...7 12 2005 2002 96 Hach Lange Hach Lange...
Страница 8: ...8 2 SIGMATAX 2 PHOSPHAX sigma 50 kg 1785 1830 352 1200 527 527 300 0 5 C 40 C 420 1200 200 150 420...
Страница 9: ...9 1 SERVICE 2 3 5 6 3 4 4 3 CEE 10 A STO P 1 2 3 4 5 6 7 5 6...
Страница 10: ...10 4 1 2 m SIGMATAX 2 PG LZP 573 5 2 m 5 PG 6 9 mm 1 4 m T 2 5 A L 250 V...
Страница 11: ...11 6 SIGMATAX 2 SIGMATAX 2 1 2...
Страница 13: ...13 48 18 SERVICE PRE PUMPING 28 1 SERVICE 2 A C D 3 4 PRE PUMPING 5 6 PRE PUMPING 7 3 6 A C D 2...
Страница 15: ...15 15 PHOSPHAX sigma 1 2 m 5 100 C SERVICE C D 9 48...
Страница 16: ...16 3 A C D 6 6 1 2 a SERVICE 18 SERVICE 3 6 Hach Lange 10 30...
Страница 17: ...17 Q1 Q2 QA A A PHOSPHAX sigma 11 10 C 5 6 48 6 7 PHOSPHAX...
Страница 26: ...26 2 A BCF689 5 2 L 3 C BCF691 5 2 L 3 D BCF692 5 2 L 3 A BCZ822 250 mL D BCZ824 100 mL LCW 824 500 mL 6 12...
Страница 27: ...27 12 A D A D 5 3 1 2 D D 3 A D 2 x 1 4 A D 5 3 SERVICE 6 7 8 PRE PUMPING 6 12 1 2 3 4 SETTINGS STANDARD...
Страница 29: ...29 PHOSPHAX sigma 12 6 O A C D 3 3 18 24...
Страница 32: ...32...
Страница 114: ...Deutsch 114...
Страница 226: ...Fran ais 226...
Страница 282: ...Italiano 282...
Страница 370: ...Rom n 370...
Страница 452: ...T rk e 452...
Страница 456: ...456 2005 8 12 2002 96 EC Hach Lange Hach Lange...
Страница 463: ...463 100 C SERVICE C D 9 3 A C D 6 6 1 2 48 Pump cassette Pump roller...
Страница 464: ...464 SERVICE 466 SERVICE 3 6 Hach Lange 10 Q1 Q2 QA A A PHOSPHAX sigma 30 48...
Страница 465: ...465 11 STATUS 10 C 5 6 6 7 PHOSPHAX...
Страница 473: ...473 12 2 A BCF689 5 2 L 3 C BCF691 5 2 L 3 D BCF692 5 2 L 3 A BCZ822 250 mL D BCZ824 100 mL LCW824 500 mL 6 12...
Страница 476: ...476 PHOSPHAX sigma 12 6 O A C D 3 3 18 24...
Страница 477: ...477 Status STATUS SIGMATAX SIGMATAX STATUS SIGMATAX SIGMATAX SIGMATAX STATUS...
Страница 479: ...480...