background image

HTDC 5000

9

9. Inspektion und Reparaturen

Prüfen  Sie  das  Gerät  vor  jeder  Verwendung  auf 
beschädigte oder defekte Teile bzw. ob Netz- oder 
Ladekabel  beschädigt  ist.  Prüfen  Sie,  ob  Teile  ge-
brochen, lose, locker oder Schalter beschädigt sind. 
Oder  ob  andere  Bedingungen  vorliegen,  die  die 
Funktion beeinträchtigen könnten.
�  Betreiben  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  ein  Teil 
beschädigt oder defekt ist.
  Lassen  Sie  beschädigte,  lose,  lockere  oder  de-
fekte  Teile  in  einer  Fachwerkstatt  reparieren  oder 
aus tau schen. 
  Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in 
dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung 
enthalten ist.

10. Reinigung

Vor einer Reinigung ist das Produkt vom Akku und 
der Netzspannung zu trennen.

Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit einem 
sauberen, trockenen, weichen Tuch.

Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel 
oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Ver-
wenden  Sie  keine  aggressiven  Reinigungsmittel, 
da    durch sind Verfärbungen des Gehäuses möglich. 
Lö  sungsmittel  wie  Verdünner  oder  Benzin  sowie 
Scheuermittel  zerstören  die  Oberfl äche  und  den 
Aufdruck.

  

Eindringen von Reinigungsmittel oder Flüssig  -
keit in das Geräteinnere muss verhindert 
werden.

  

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

Achten sie darauf, dass keine Flüssigkeit in 
das Batterieladegerät eindringt. 
Nehmen sie das Batterieladegerät nur in 
trockenem Zustand in Betrieb. 

Platzieren  Sie  Ladegerät  und  Akku  nicht  auf  Mö-
bel- oder empfi ndlichen Oberfl ächen! Sowohl durch 
die Gerätefüße als auch durch die Temperatur des 
Gehäuses  kann  es  auf  empfi ndlichen  Oberfl ächen 

zu Druckstellen oder Verfärbungen kommen

Säubern  Sie  die  Batterieklemmen  nach  jedem  Ge-
brauch,  und  entfernen  Sie  dabei  alle  Batteriefl üssi
gkeitsrückstande, um die Klemmen vor Korrosion zu 
schützen.

Wickeln  Sie  für  die Aufbewahrung  des  Ladege räts 
die Kabel nur lose zusammen, um Kabelschä den zu 
vermeiden.

11. Gewährleistung

Der  Händler/Hersteller,  bei  dem  das  Gerät  erwor-
ben wurde, leistet für Material und Herstellung des 
Ge   rätes  eine  Gewährleistung  von  2  Jahren  ab  der 
Übergabe.

Dem  Käufer  steht  im  Mangelfall  zunächst  nur  das 
Recht auf Nacherfüllung zu. Die Nacherfüllung be -
in haltet entweder die Nachbesserung oder die Lie-
ferung eines Ersatzproduktes. Ausgetauschte Gerä-
te  oder Teile  gehen  in  das  Eigentum  des  Händlers 
über.

Der  Käufer  hat  festgestellte  Mängel  dem  Händ ler 
un verzüglich  mitzuteilen.  Der  Nachweis  des  Ge-
währleistungsanspruchs ist durch eine ord nungs ge-
mäße  Kaufbestätigung  (Kaufbeleg,  ggf.  Rech nung) 
zu erbringen.

Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, Be-
dienung, Aufbewahrung sowie durch höhere Gewalt 
oder  sonstige  äußere  Einfl üsse  entstehen,  fallen 
nicht unter die Gewährleistung.

Wir  übernehmen  keinerlei  Haftung  für  jegli che 
Schä   den, die aus den vom Anwender vor ge nom me-
nen  Änderungen  entstehen,  und  werden  vom An -
wen der von sämtlichen hieraus entstehenden Dritt -
an sprüchen klag- und schadlos gehalten.

BA-HTDC5000-2011.indd   9

26.10.2011   20:28:16 Uhr

Содержание HTDC 5000

Страница 1: ...5000 DC 5000 HTDC 5000 HTDC 50 HTDC 5000 HTDC 50 HTDC 5000 Die Innovation zum Laden Pflegen Testen von Blei Akkus 3 in 1 Multifunktions Ladeger t HTDC 5000 Best Nr 1 24 25 00 BA HTDC5000 2011 indd 1...

Страница 2: ...n Tragegriff Ladestrom ber Drucktaster w hlbar zwischen max 1A f r Motorrad Batterien von 5 bis 15Ah und max 2 5A f r Golfcar u 15 bis 30Ah und 5A f r PKW Batterien von 30 bis 100Ah Zus tzliche Schutz...

Страница 3: ...men wir keine Haftung In solchen F llen erlischt die Gew hrleistung Garantie Machen Sie sich vor Inbetriebnahme mit der Funktion und Bedienung des Ger tes vertraut Beachten Sie bitte zur Vermeidung vo...

Страница 4: ...ille zu tragen Um eine Gef hrdung zu vermeiden ist bei Be sch digung der Netzanschlussleitung oder des Ladekabels diese durch den Hersteller einer Fach werkstatt oder eine hnlich qualifizierte Person...

Страница 5: ...lgas Unbedingt Lade hinweise der Batteriehersteller beachten Achten Sie darauf dass sich keine leicht brennbaren Gegenst nde Holz Lappen Putzwolle o in der N he des Ger tes bzw auf oder unter dem Lade...

Страница 6: ...vom Netz trennen bevor Verbin dung zur Batterie geschlossen oder ge ffnet wer den Laden einer Batterie mit Minus an Fahrzeugmasse Schlie en Sie die rote Batterieklemme an den Pluspol der Batterie und...

Страница 7: ...der Ladevorgang Erst ab einer Ladespannung von mehr als 10 5 V wird die Kapazit tsanzeige aktiviert Segmentbalken im Display Anfangs wird ein konstanter Strom zugef hrt I Phase bis die Ladeschlussspa...

Страница 8: ...igt dazu Kristallbl cke zu bilden Die ser Effekt tritt besonders beim langsamen Entladen bzw bei der Selbstentladung auf Dadurch verringert sich im Akku die Plattenoberfl che weil die Platten von kris...

Страница 9: ...eb Platzieren Sie Ladeger t und Akku nicht auf M bel oder empfindlichen Oberfl chen Sowohl durch die Ger tef e als auch durch die Temperatur des Geh uses kann es auf empfindlichen Oberfl chen zu Druck...

Страница 10: ...Elektro und Elektronikger te einer ge trennten Abfallerfassung zuzuf hren Helfen Sie mit und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz indem Sie das Altger t kostenlos bei einer Sammelstelle Ihres kommu...

Страница 11: ...11 HTDC 5000 BA HTDC5000 2011 indd 11 26 10 2011 20 28 17 Uhr...

Страница 12: ...5 C to 40 C Housing with integrated carrying handle The charging current can be selected via push buttons to be between max 1 A for motorbike batteries from 5 to 15 Ah and max 2 5 A for golf carts etc...

Страница 13: ...arise yourself with how you use and work the charger Safety advice and warnings Special features Charging current is max 1 A for motorbike mode max 2 5 A for golf cart mode and max 5 A for car mode Fo...

Страница 14: ...ormation issued by the manufacturer of the battery in relation to this When you are handling lead batteries suitable protective clothing and protective goggles should be worn for safety reasons The ch...

Страница 15: ...tteries which are not maintenance free open the cell plugs prior to charging and check the acid level If lead batteries which are not maintenance free are charged for a lengthy period of time check th...

Страница 16: ...is more than 10 5 V does the capacity display become active With a capacity display of 100 i e all segments are switched on the battery is almost fully charged and you can disconnect the terminals so...

Страница 17: ...e display Initially a constant current is supplied I Phase until the final charging voltage of 14 3 V is reached The charger then switches to a constant voltage U1 Phase with the charging current auto...

Страница 18: ...ive Error 2 Err 002 The measured battery voltage is too low Error 3 Err 003 The measured battery voltage is too high Error 4 Err 004 Internal device error AFTEr CHArGING Pull the mains plug out of the...

Страница 19: ...ng elec trical and electronic appliances Under the German Electrical and Electronic Equip ment Act owners of used electrical equipment are legally obliged to dispose of electrical and electro nic equi...

Страница 20: ...40 C Bo tier avec poign e de transport int gr e S lection du courant de charge l aide des boutons choix entre max 1 A pour les batteries de moto de 5 15 Ah max 2 5 A pour les batteries de voiture de g...

Страница 21: ...ice Renseignement de s curit et avertissement D autres caract ristiques Le courant de charge s l ve 1 A max en mode moto 2 5 A en mode voiture de golf et 5 A max en mode v hicule Convient pour les bat...

Страница 22: ...er galement les informations du fabricant de la batterie Pour manipuler des batteries au plomb en toute s curit il faut porter des v tements de s curit appropri s et des lunettes de s curit Si le cord...

Страница 23: ...ries sans entretien ouvrir le bou chon avant le chargement et v rifier l tat de l acide Dans le cas d un chargement d assez longue dur e de batteries au plomb sans en tretien v rifier r guli rement l...

Страница 24: ...capacit indique 100 c d que toutes les barres sont allum es cela signifie que la batterie est presque enti rement charg e et que vous pouvez la d connecter en retirant les pinces et l installer dans l...

Страница 25: ...age de la capacit n est activ barres l cran que lorsque la tension de charge est sup rieure 10 5V Au d but du processus de chargement la batterie re oit un courant continu phase I jusqu ce que la tens...

Страница 26: ...tombe en dessous de 12 V le chargeur commence un nouveau programme MEssAGEs D ErrEur Quatre erreurs diff rentes peuvent survenir pendant le fonctionnement du chargeur Erreur 1 Err 001 la batterie est...

Страница 27: ...emarque sur la protection de l environnement Elimination Lorsqu il est usag ce produit ne doit pas tre jet parmi les ordures m nag res ordinaires Il doit tre remis dans un point de collecte pour le re...

Страница 28: ...egevens Bedrijfsspanning 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen max 80 VA Bedrijfstemperatuurbereik 15 C tot 40 C Kast met ge ntegreerd handvat Laadstroom via drukknop instelbaar tussen max 1 A voor motoraccu...

Страница 29: ...met de werking en bediening van het apparaat Veiligheid advies and waarschuwing Bijzondere kenmerken De laadstroom bedraagt max 1 A in de motor fietsmodus max 2 5 A in de golfkarmodus en max 5 A in d...

Страница 30: ...abrikant in acht te nemen Bij de omgang met loodaccu s dient om veilig heidsredenen geschikte veiligheidskleding en een veiligheidsbril te worden gedragen Om risico s te vermijden dient een beschadigd...

Страница 31: ...imte zorgen Bij niet onderhoudsvrije accu s v r het laden de celdoppen openen en het zuurpeil controleren Bij een langere laadduur van niet onderhoudsvrije loodaccu s dient tussendoor het zuurpeil te...

Страница 32: ...tsweergave van 100 alle segmenten branden is de accu nagenoeg volledig geladen en kunt u hem loskoppelen om hem in het voertuig te plaatsen Opmerking Zelfs als het segment 100 brandt het laatste segme...

Страница 33: ...segmentbalk op het display Aanvankelijk wordt de accu met een constante stroom gevoed I fase tot de eindlaadspanning van 14 3 V is bereikt Daarna wordt naar een constante spanning omgeschakeld U1 fas...

Страница 34: ...onder de 12 V daalt begint het apparaat met een compleet nieuw programma FOuTMELDINGEN Tijdens het bedrijf kunnen vier verschillende fouten optreden Fout 1 Err 001 de accu werd defect bevonden Fout 2...

Страница 35: ...le huisvuil worden verwijderd maar moet naar een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en ele k tronische apparaten worden gebracht Volgens de wet betreffende afgedankte elektri sche en elekt...

Страница 36: ...DC 5000 HTDC HTDC 5000 HTDC HTDC 5000 C 5000 C 5000 HTDC C 5000 HTDC HTDC 5000 C 5000 HTDC 5000 C 5000 www h tronic de Copyright 2011 by H Tronic GmbH HTDC 5000 HTDC 5000 HTDC 5000 HTDC 5000 HTDC 5000...

Отзывы: