GYS WF 4L Скачать руководство пользователя страница 18

 

18 

CONDITIONS DE GARANTIE 

 

 

La garantie n’est valable que si le bon a été correctement rempli par le vendeur. 

 

 

La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date 
d’achat (pièces et main d’œuvre). 

 

 

La  garantie  ne  couvre  pas  les  erreurs  de  tension,  incidents  dus  à  un  mauvais  usage, 
chute, démontage ou toute autre avarie due au transport. 

 

 

La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). 

 

En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : 

-

 

Le présent certificat de garantie validé par le vendeur  

-

 

Une note explicative de la panne. 

 

Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis. 

 

Contact SAV : Société Gys-134 Bd des Loges  

 BP 4159-53941 Saint-Berthevin Cedex 
 Fax: +33 (0)2 43 01 23 75  

 

HERSTELLERGARANTIE  

 

Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder 
Materialfehlern, die binnen 12 Monate nach Kauf angezeigt werden (Nachweis Kaufbeleg). 
Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw. seines Beauftragten 
erfolgen eine für den Käufer kostenlose Reparatur und ein kostenloser Ersatz von 
Ersatzteilen. Der Garantiezeitraum bleibt aufgrund erfolgter Garantieleistungen unverändert. 
 

Ausschluss: 

Die Garantieleistung erfolgt nicht bei Defekten, die durch unsachgemäßen Gebrauch, Sturz 
oder harte Stöße sowie durch nicht autorisierte Reparaturen oder durch Transportschäden, 
die infolge des Einsendens zur Reparatur, hervorgerufen worden sind. Keine Garantie wird für 
Verschleißteile (z. B. Kabel, Klemmen, Vorsatzscheiben etc.) sowie bei Gebrauchsspuren 
übernommen. 
 
Das betreffende Gerät bitte immer mit Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung 
ausschließlich über den Fachhandel einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer 
schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den 
Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den 
Rückversand an den Fachhändler

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание WF 4L

Страница 1: ...73502 220611 V1 P 5 6 13 16 P 7 8 13 16 P 9 10 13 16 P 11 16 P 3 4 13 16 All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 2: ...2 I II III 390 4S WF 4L 14 14 9 10 11 GENEGYS 400W All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...ner la bobine sur son support en tenant compte de l ergot R gler le frein pour viter lors de l arr t de la soudure que l inertie de la bobine n emm le le fil Remettre la vis de maintien et la visser l...

Страница 4: ...en int rieur Pr cautions Toute op ration de soudage suppl mentaires dans des lieux comportant des risques accrus de choc lectrique dans des lieux ferm s en pr sence de mat riau inflammable ou comport...

Страница 5: ...on Connect the wire feeder to the generator making sure that the power and water connectors are securely tightened and WIRE REEL INSTALLATION III page 2 Open the door of the machine Position the reel...

Страница 6: ...flammable gases Fumes Do not inhale welding gases and fumes Use the device in a well ventilated environment with artificial extraction if welding indoors Additional Any welding operation undertaken in...

Страница 7: ...WF4L an Gasschlauch und Klemmschellen nicht im Lieferumfang Anschluss des Zwischenschlauchpakets Folgen Sie den Anweisungen des Schemas f r den Anschluss des Zwischenschlauchpakets und achten Sie dab...

Страница 8: ...Spannungsf hrenden Teile ber hren Verwenden Sie niemals einen besch digten Brenner da dies zu Sch den an der Maschine sowie an der Elektrik verursachen kann Transport Untersch tzen Sie nicht das Gewi...

Страница 9: ...che leer K hlfl ssigkeit unter Minimum Pr fen Sie den F llstand und f llen Sie ggf den Tank auf Der Brenner wird anormal hei Die Pumpe l uft nicht Pumpe an der Stromquelle einschalten Der Draht rutsch...

Страница 10: ...or y la devanadera apretando bien el conector de potencia y los racores de agua PROCEDIMIENTO DE MONTAJE DE LOS RODILLOS III p gina 2 Abrir el capo del aparato Colocar el rollo teniendo en cuenta el e...

Страница 11: ...to y la instalaci n el ctrica Ca das No suspender el equipo encima de personas u objetos Quemaduras Llevar ropa de obra adecuada de tejido ignifugado cot n mono de trabajo o vaqueros Trabajar con guan...

Страница 12: ...badura Ausencia de gas Abrir el gas No cebadura Ausencia de gas Botella vac a Nivel de l quido debajo de lo m nimo Comprobar y ajustar el nivel de agua La antorcha calienta anormalmente La bomba no fu...

Страница 13: ...UOGYS 390 4S 200 300 WF4R DUOGYS 390 4S I CTP 2 200 300 a II CTP 2 Duogys 390 4S 3 Duogys 390 4S Duogys 390 4S III CTP 2 o o o WF4R MIG DUOGYS 390 4S DUOGYS 390 4S All manuals and user guides at all g...

Страница 14: ...14 EN 169 EN 379 3 c 4 CEI 62081 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 15: ...s 71181 6 Tourelle Swivel support Bewegbahrehalterung Sosten giratorio 72006 7 Poign e Handle Griff Pu o 71515 8 Support torche Torch support Brennerhalter Soporte antorcha 98689BG 9 Electrovanne Sole...

Страница 16: ...16 SCHEMA ELECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 17: ...mit folgenden europ ischen Bestimmungen hergestellt wurden Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE 12 12 2006 und EMV Richtlinien 2004 108 CE 15 12 2004 elektromagnetische Vertr glichkeit hergestellt wu...

Страница 18: ...en 12 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ei...

Отзывы: