GYS WF 4L Скачать руководство пользователя страница 17

 

17 

DECLARATION DE CONFORMITE :  

GYS atteste que les appareils 

WF4R

 et WF-4L ont été conçus en respect des directives européennes suivantes : 

Directive basse tension 2006/95/CE du 12/12/2006 
Directive Compatibilité Electro Magnétique 2004/108/CE du 15/12/2004 

 

Cette  conformité  est  établie  par  le  respect  des  normes  harmonisées  EN60974-1  de  2005,  EN50445  de  2008, 
EN60974-10 de 2007. 

 

Le marquage CE a été apposé en 2011. 

 

DECLARATION OF CONFORMITY : 

GYS attests that the equipment described in this manual complies with the directive of low voltage 2006/95/CE of 
12/12/2006, and the directive of CEM 2004/108/CE of the 15/12/2004. 
This conformity respects the standards EN60974-1 of 2005, EN 50445 de 2008, EN60974-10 of 2007. 
CE marking was added in 2011. 

 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

GYS erklärt, dass dieses Gerät richtlinienkonform mit folgenden europäischen Bestimmungen hergestellt wurden: 
Niederspannungsrichtlinie  2006/95/CE  –12.12.2006    und  EMV-  Richtlinien  2004/108/CE  –  15.12.2004 
elektromagnetische  Verträglichkeit-  hergestellt  wurden.  Diese  Geräte  stimmen  mit  den  harmonisierten  Normen 
EN60974-1 von 2005, EN 50445 von 2008, EN60974-10 von 2007 überein. 
CE Kennzeichnung: 2011 

 

DECLARACION DE CONFORMIDAD 

Gys  certifica que el aparato descrito en este manual es fabricado en conformidad con las directivas baja tensión 
2006/95/CE  del  12/12/2006,  y  las  directivas  compatibilidad  electromecánica  2004/108/CE  del  15/12/2004.  Esta 
conformidad está establecida por el respeto a las normas  EN60974-1 de 2005, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 
de 2007. 
El marcado CE fue fijado en 2011. 

 

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ: 

 

Gys  заявляет,  что  сварочны

й

  аппарат 

WF  4R 

произведен  в  соответствии  с  директивами  Евросоюза 

2006/95/CE о низком напряжении от 12/12/2006, а также с директивами CEМ 2004/108/CE от 15/12/2004.  
Данное  соответствие  установлено  в  соответствии  с  согласованными  нормами  EN60974-1  2005  г,  EN  50445 
2008 г, EN 60974-10 2007 г. 
Маркировка ЕС нанесенна в 2011 г. 

 

 

 

01/12/2011 

 

 

 

 

 

Nicolas BOUYGUES 

Société GYS  

 

 

 

 

 

Président Directeur Général

 

134 BD des Loges 
53941 Saint-Berthevin 

 

France 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание WF 4L

Страница 1: ...73502 220611 V1 P 5 6 13 16 P 7 8 13 16 P 9 10 13 16 P 11 16 P 3 4 13 16 All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 2: ...2 I II III 390 4S WF 4L 14 14 9 10 11 GENEGYS 400W All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...ner la bobine sur son support en tenant compte de l ergot R gler le frein pour viter lors de l arr t de la soudure que l inertie de la bobine n emm le le fil Remettre la vis de maintien et la visser l...

Страница 4: ...en int rieur Pr cautions Toute op ration de soudage suppl mentaires dans des lieux comportant des risques accrus de choc lectrique dans des lieux ferm s en pr sence de mat riau inflammable ou comport...

Страница 5: ...on Connect the wire feeder to the generator making sure that the power and water connectors are securely tightened and WIRE REEL INSTALLATION III page 2 Open the door of the machine Position the reel...

Страница 6: ...flammable gases Fumes Do not inhale welding gases and fumes Use the device in a well ventilated environment with artificial extraction if welding indoors Additional Any welding operation undertaken in...

Страница 7: ...WF4L an Gasschlauch und Klemmschellen nicht im Lieferumfang Anschluss des Zwischenschlauchpakets Folgen Sie den Anweisungen des Schemas f r den Anschluss des Zwischenschlauchpakets und achten Sie dab...

Страница 8: ...Spannungsf hrenden Teile ber hren Verwenden Sie niemals einen besch digten Brenner da dies zu Sch den an der Maschine sowie an der Elektrik verursachen kann Transport Untersch tzen Sie nicht das Gewi...

Страница 9: ...che leer K hlfl ssigkeit unter Minimum Pr fen Sie den F llstand und f llen Sie ggf den Tank auf Der Brenner wird anormal hei Die Pumpe l uft nicht Pumpe an der Stromquelle einschalten Der Draht rutsch...

Страница 10: ...or y la devanadera apretando bien el conector de potencia y los racores de agua PROCEDIMIENTO DE MONTAJE DE LOS RODILLOS III p gina 2 Abrir el capo del aparato Colocar el rollo teniendo en cuenta el e...

Страница 11: ...to y la instalaci n el ctrica Ca das No suspender el equipo encima de personas u objetos Quemaduras Llevar ropa de obra adecuada de tejido ignifugado cot n mono de trabajo o vaqueros Trabajar con guan...

Страница 12: ...badura Ausencia de gas Abrir el gas No cebadura Ausencia de gas Botella vac a Nivel de l quido debajo de lo m nimo Comprobar y ajustar el nivel de agua La antorcha calienta anormalmente La bomba no fu...

Страница 13: ...UOGYS 390 4S 200 300 WF4R DUOGYS 390 4S I CTP 2 200 300 a II CTP 2 Duogys 390 4S 3 Duogys 390 4S Duogys 390 4S III CTP 2 o o o WF4R MIG DUOGYS 390 4S DUOGYS 390 4S All manuals and user guides at all g...

Страница 14: ...14 EN 169 EN 379 3 c 4 CEI 62081 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 15: ...s 71181 6 Tourelle Swivel support Bewegbahrehalterung Sosten giratorio 72006 7 Poign e Handle Griff Pu o 71515 8 Support torche Torch support Brennerhalter Soporte antorcha 98689BG 9 Electrovanne Sole...

Страница 16: ...16 SCHEMA ELECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m...

Страница 17: ...mit folgenden europ ischen Bestimmungen hergestellt wurden Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE 12 12 2006 und EMV Richtlinien 2004 108 CE 15 12 2004 elektromagnetische Vertr glichkeit hergestellt wu...

Страница 18: ...en 12 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ei...

Отзывы: