
27
START 200 / 300
26
27
Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation / Caution ! Read the user manual /
Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung / Cuidado, lea el manual de uso antes del empleo /
Внимание ! Читайте инструкцию перед использованием /
注意!请在使用前仔细阅读该说明
手册
Appareil conforme aux Directives Européennes / The device complies with European Directive /
Gerät entspricht europäischen Richtlinien / El aparato cumple con las directivas europeas /
Устройство соответствует европейским нормам /
设备符合欧盟相关指令
Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne) / Conformity mark EAC (Eurasian
Economic Commission) / EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft) / Marca
de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática) / Маркировка соответствия EAC
(Евразийское экономическое сообщество) /
马凯日即符合
EAC
IP 21
Protégé contre l’accès aux parties dangereuses avec un doigt, et contre les chutes verticales de
gouttes d’eau / Protected against rain and against fingers access to dangerous parts / Geschützt
gegen Regen und das Berühren gefährlicher Teile mit den Fingern. / protegido contra el acceso a
partes peligrosas con el dedo, y contra las caídas verticales de gotas de agua / Аппарат защищен
от доступа пальцев в опасные зоны и от вертикального падения капель воды /
防止用手指
接触危险部位,防止淋雨。
Pour usage intérieur, ne pas exposer à la pluie / For interior use, do not expose to the rain / Vor
Nässe und Feuchtigkeit schützen! / Para un uso en interior, no exponer a la lluvia. / Использовать
в помещении – не выставлять под дождь. /
请在室内使用,勿使设备暴露淋雨。
Attention gaz explosifs, éviter la formation de flammes et d’étincelles. / Warning contains explosive
gas, keep away from flames or source of sparks. / Achtung! Von explosiven Gasen, Flammen und
Funkenquellen fernhalten! / Cuidado: gases explosivos, evitar la formación de llamas o chispas.
/ Осторожно со взрывчатыми газами, избегайте пламени и искр. /
注意:内有易爆气体,请
远离火苗和火花。
Utiliser le chargeur à l’abri de la pluie et de la foudre dans un local abrité et suffisamment aéré
ou spécialement aménagé. / Charger should be used in an area sheltered from elements, and in
a ventilated area. / Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in einer vor Regen und Feuchtigkeit
geschützen und gut belüfteten Umgebung. / Utilizar el cargador en una zona protegida de la
lluvia y del rayo, en un local cubierto y suficientemente ventilado o especialmente acondicionado
/ Зрядное устройство должно использоваться в специально оборудованном, хорошо
проветриваемым и защищенным от дождя помещении. /
在通风良好、避雨、有避雷设施的有
遮蔽防护或特别改造过的场所使用充电器。
Fusible / Fuse / Sicherung / Fusible / Плавкий предохранитель /
熔丝
Produit faisant l’objet d’une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique. /
Waste Electrical and Electronic Equipment, separate waste collection required, Do not throw in a
domestic bin / Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Sondermüll).
Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. / Este aparato es objeto de una recolección
selectiva. No tirar en una basura doméstica. / Устройство требует специальной утилизации.
Не выбрасывать с бытовыми отходами. /
属于有选择性回收的产品,请勿扔至家用垃圾桶中。
Courant continu / Direct current / Gleichstrom / Corriente continua / Постоянный ток /
直流电
Information sur la température (protection thermique) / Temperature information (thermal
protection) / Information zur Temperatur (Thermoschutz) / Información de la temperatura
(protección térmica) / Информация о температуре (термозащита) /
温度信息(过热保护)
Assurer une aération suffisante pendant la charge/ During the charge the battery must be placed
in a well ventilated area/ Sorgen Sie für ausreichende Belüftung während des Ladevorgangs.
Asegurar una ventilación suficiente durante la carga/ Обеспечивать необходимую вентиляцию
во время заряда/
在充电过程中确保有足够的通风
ICONES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS /
CИMBOЛЫ /
符号图标