GYS GYSPOT 2600 Скачать руководство пользователя страница 4

 

 Pour changer le niveau de puissance, tourner le potentiomètre jusqu’à la puissance désirée dans la plage choisie..

 

UTILISATION 

1- Amorçage  
Gyspot Pro 230 / Pro 400 

Le Gyspot Pro 230 et Pro 400 disposent de 2 systèmes d’amorçage : 

-

 

manuel, à l’aide de la gâchette (Connecteurs de puissance et de commande connectés) 

-

 

automatique : cf partie ci-dessous. (Connecteur de puissance connecté seulement) 

En mode manuel, connecter le connecteur de puissance et le connecteur de commande de la gâchette.  
En mode manuel, le mode automatique ne fonctionne plus, seule une pression sur la gâchette permet  
le point de soudage. Le commutateur permet d’activer ou de désactiver la gâchette du pistolet. 

 
Gyspot 39.02 / 39.04 / 2600 / pro 230 et 400 avec gâchette déconnectée 

L’appareil est muni d’un système d’amorçage automatique du point de soudage.  
Le générateur va automatiquement détecter le contact électrique et générer un point de soudage dans un délai 
inférieur à 1 seconde. Pour générer un 2

ème

 point, il faut rompre le contact en bout de pistolet pendant au moins ½ 

seconde puis établir un nouveau contact.

  

 
2- Fonctionnement  

Procéder comme suit : 

 Connecter la pince de masse du générateur à la pièce de tôlerie à redresser en suivant les conseils suivants:  

 

la placer au point le plus proche de l’endroit où vous devez travailler. 

 

ne pas la connecter sur une pièce voisine  
(Exemple: ne pas connecter la masse sur une portière pour redresser l’aile du véhicule) 

 

décaper proprement la tôle à l’endroit de la connexion 

 Décaper l’endroit où doit être travaillée la tôle. 

 Placer au bout du pistolet un des outils fournis en serrant fermement l’écrou situé au bout du pistolet 

 Sélectionner l'outil et de la puissance (cf partie mise en marche et réglage) 

 Mettre en contact l’outil du pistolet avec la tôle à souder. 

 Réaliser votre point de soudure.

  

Attention : Pour un fonctionnement optimal, il est préconisé d'utiliser le câble de 

masse et le pistolet complet livrés d'origine 

PROTECTION THERMIQUE DU GENERATEUR 

L’appareil est muni d’un système de protection thermique automatique. Ce système bloque l’utilisation du générateur 

pendant quelques minutes en cas d’utilisation trop intensive. Dans ce cas, le témoin jaune (fig. III-

) de défaut 

thermique s’allume. 

 

ENTRETIEN 

 

Avant de démonter la carrosserie de l’appareil, débrancher la prise du secteur. A l’intérieur, les tensions et 
intensités sont élevées et dangereuses. 

 

L’entretien et les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié. 

 

Il est nécessaire d’assurer une maintenance préventive régulière en dépoussiérant l’intérieur du poste à l’aide 
d’une soufflette. En profiter pour faire vérifier la tenue des connexions électriques avec un outil isolé par du 
personnel qualifié. 

 

Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si ce dernier est endommagé, il doit être remplacé par le 
fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger. 

SECURITE 

L’utilisation d’un appareil de soudage par résistance peut être dangereux et causer des blessures 

graves, voire mortelles. Protégez-vous et protégez les autres. 

Respectez les instructions de sécurité suivantes : 

Rayonnements de l’arc :

  

Se protéger à l’aide d’un masque muni de filtres conformes EN 169 ou EN 379. 

Pluie, vapeur d’eau, humidité : 

Utilisez votre poste dans une atmosphère propre (degré de pollution ≤ 3), à plat 
et à plus d’un mètre de la pièce à souder. Ne pas utiliser sous la pluie ou la 
neige. 

Brûlures :

 

Porter des vêtements de travail en tissu ignifugé (coton, bleu ou jeans). 

 

Travailler avec des gants de protection et un tablier ignifugé. 

 

Protéger les autres en installant des paravents ininflammables, ou les prévenir de 
ne pas regarder l’arc et de garder une distance suffisante. 

Содержание GYSPOT 2600

Страница 1: ...73502 030412 V4 NOTICE D UTILISATION 3 5 18 24 USER S MANUAL 6 8 18 24 BETRIEBSANLEITUNG 9 11 18 24 MANUAL DEL USUARIO 12 14 18 24 15 24...

Страница 2: ...2 I II III IV Niveau L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H T le 0 3mm 0 4mm 0 5mm 0 6mm 0 7mm 0 8mm 0 9mm 1mm 1 1mm 1 2mm 1 3mm 7 8 9 30 N m...

Страница 3: ...adapt e Connecter le pistolet l aide du connecteur Nb Pro 230 et Pro 400 dispose en plus du connecteur de puissance d un connecteur de commande g chette Connecter cette derni re si vous souhaitez amo...

Страница 4: ...avec la t le souder R aliser votre point de soudure Attention Pour un fonctionnement optimal il est pr conis d utiliser le c ble de masse et le pistolet complet livr s d origine PROTECTION THERMIQUE...

Страница 5: ...l Utilisation d accessoires inadapt s l appareil Non respect de la r glementation et des dispositions particuli res l tat ou au pays dans lequel est install l appareil Les porteurs de stimulateurs car...

Страница 6: ...ted to a low voltage main supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution system OPERATING AND SETTING FIG...

Страница 7: ...sheet metal to be straightened and follow the instructions below Connect it as close as possible to the place to be welded DO NOT connect it to a different part of the car body Example Do not connect...

Страница 8: ...f flammable or explosive material Should always be approved by a responsible expert and made in presence of people trained to intervene in case of emergency Technical protection as described in the Te...

Страница 9: ...Schlie en Sie die Maschine an das vorhandene Stromnetz an Schlie en Sie die Pistole mit Hilfe des Anschlusssteckers an die entsprechende Schwei kabelbuchse an NB Pro 230 und Pro 400 verf gen ber eine...

Страница 10: ...utzen Sie bitte die Masseklemme und Pistole die mit der Maschine geliefert werden BERHITZUNGSSCHUTZ DES STROMERZEUGERS Die Maschine ist mit einem automatischen berhitzungsschutz System ausgestattet Be...

Страница 11: ...Ger t ist nicht geeignet f r das Auftauen von Leitungen Achten Sie beim Umgang mit Gasflaschen auf sicheren Stand und Schutz des Flaschenventils Besch digte Flaschen stellen ein Sicherheitsrisiko dar...

Страница 12: ...del usuario de asegurarse que pueden conectarse a ste Si es necesario consultar al operador de su red de alimentaci n el ctrica INICIO Y R GLAJE FIG III PAGINA 2 A Gyspot 39 02 39 04 Pro 230 Pro 400 C...

Страница 13: ...onamiento Proceder as Conectar la pinza de masa del generador a la chapa que enderezar siguiendo los consejos siguientes colocarla al punto m s cerca del lugar donde se tiene que trabajar No conectarl...

Страница 14: ...gases y humos de soldadura Se deber trabajar en un local bien ventilado con extracci n artificial si es soldadura en interior Precauciones Todas operaciones de soldadura Suplementarias en lugares con...

Страница 15: ...230 2600 230 50 16A D 16A aM C 2600 GYSPOT 39 04 Pro 400 400 50 1 1 2 2 PE I CTP 2 16A D 16A aM NB A 1 2010 EN 60974 10 CEI 61000 3 12 III A Gyspot 39 02 39 04 Pro 230 Pro 400 Nb Pro 230 Pro 400 1 5...

Страница 16: ...16 B Gyspot 2600 GYSPOT 2600 0 6 7 8 1 Gyspot Pro 230 Pro 400 Gyspot Pro 230 Pro 400 2 Gyspot 39 02 39 04 2600 pro 230 400 1 2 2 III...

Страница 17: ...GYS Gyspot 39 02 39 04 Pro 230 Pro 400 2600 2006 95 CE 12 12 2006 CE 2004 108 CE 15 12 2004 EN 62135 1 EN 62135 2 2011 Le 01 03 2011 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral CEO 134 BD...

Страница 18: ...dienfeld Teclado 51913 4 Cordon secteur Power cord Netzkabel Cable de conexi n 21481 21482 5 Transformateur Transformer Transformator Transformador 96043 96044 6A Connecteur pistolet sans g chette Aut...

Страница 19: ...19 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO GYSPOT 2600...

Страница 20: ...20 GYSPOT 39 02...

Страница 21: ...21 GYSPOT 39 04...

Страница 22: ...22 GYSPOT PRO 230...

Страница 23: ...23 GYSPOT PRO 400...

Страница 24: ...aux directives europ ennes The device complies with European Directive Ger t entspricht europ ischen Richtlinien El aparato est conforme a las normas europeas Conforme aux normes GOST Russie Conform...

Отзывы: