background image

2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, 

wenn  diese  die  Fähigkeit  das  Gerät  zu  bedienen, 

einschränken.

b) 

Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Personen 

(darunter  Kinder)  mit  eingeschränkten  physischen, 

sensorischen und geistigen Fähigkeiten bzw. durch 

Personen ohne entsprechende Erfahrung und/oder 

entsprechendes Wissen bedient zu werden, es sei 

denn  es  gibt  eine  für  ihre  Aufsicht  und  Sicherheit 

zuständige Person bzw. sie haben von dieser Person 

entsprechende Hinweise in Bezug auf die Bedienung 

das Gerät erhalten.

c) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben 

des  Gerätes.  Ein  Moment  der  Unaufmerksamkeit 

während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen 

führen.

d) 

Um  eine  versehentliche  Inbetriebnahme  zu 

vermeiden,  vergewissern  Sie  sich,  dass  der 

Schalter  vor  dem  Anschließen  an  eine  Stromquelle 

ausgeschaltet ist.

e) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie 

Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies 

gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im 

Falle unerwarteter Situationen.

f)  Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. 

Halten  Sie  Haare,  Kleidung  und  Handschuhe  von 

beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können durch bewegliche Teile 

ergriffen werden.

g) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  unter 

Aufsicht  stehen,  damit  sie  nicht  mit  dem  Gerät 

spielen.

2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Überhitzen  Sie  das  Gerät  nicht.  Verwenden  Sie 

geeignete  Werkzeuge  für  die  entsprechende 

Anwendung.  Richtig  ausgewählte  Geräte  und  der 

sorgsame  Umgang  mit  ihnen  führt  zu  besseren 

Arbeitsergebnissen.

b) 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der EIN-/AUS-

Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert. Geräte, 

die per Schalter nicht gesteuert werden können sind 

gefährlich und müssen repariert werden.

c) 

Vor dem Einstellen, dem Auswechseln von Zubehör 

oder  dem  Beiseitelegen  von  Werkzeug,  ziehen 

Sie den Stecker aus der Steckdose. Eine solche 

vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer 

versehentlichen Inbetriebnahme.

d) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, noch 

die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen 

unerfahrener  Personen  können  derlei  Geräte  eine 

Gefahr darstellen.

e) 

Halten  Sie  das  Gerät  im  einwandfreien  Zustand. 

Überprüfen  Sie  vor  jeder  Arbeit,  ob  allgemeine 

Schäden  vorliegen  oder  Schäden  an  beweglichen 

Teilen  (Bruch  von  Teilen  und  Komponenten  oder 

andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der 

Maschine  beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines 

Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur 

gegeben werden. 

f) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

g) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen  nur 

von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit  Original-

Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die 

Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

h) 

Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes 

zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

i) 

Beim  Transport  und  beim  Verlegen  des  Gerätes 

vom  Aufbewahrungsort  zum  Einsatzort  sind 

die  Sicherheits  –  und  Hygienevorschriften  für 

die  manuelle  Handhabung  für  das  Land  zu 

berücksichtigen, in dem das Gerät verwendet wird.

j) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  während  der  Arbeit  zu 

schieben, umzustellen oder umzudrehen.

k) 

Lassen  Sie  dieses  Gerät  nicht  unbeaufsichtigt, 

während es in Betrieb ist.

l) 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung 

dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, wenn 

diese  nicht  unter  der  Aufsicht  von  Erwachsenen 

stehen.

m)  Überlasten  Sie  das  Gerät  nicht.  Ein  Überschreiten 

des  maximal  zulässigen  Benutzergewichts  kann  zu 

Schäden am Produkt führen.

n) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

o) 

Bevor  Sie  mit  Übungen  beginnen,  konsultieren 

Sie einen Arzt, um festzustellen, dass es keine 

gesundheitlichen Bedenken gibt.

p) 

Vor  der  Verwendung  des  Gerätes  immer 

Aufwärmübungen einlegen.

q) 

Wenn Sie während des Trainings störende Symptome 

verspüren, z. B. Schmerzen in der Brust, Schwindel, 

Atemnot usw., hören Sie sofort mit dem Training auf 

und suchen Sie einen Arzt auf.

r) 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  stabile,  trockene 

und ebene Oberfläche, wobei darauf zu achten ist, 

dass  ein  Freiraum  von  mindestens  0,5  m  um  den 

Multifunktionsbank-Bauchtrainer eingehalten wird. 

s) 

Es wird davon abgeraten, das Gerät ohne vorherige 

Rücksprache mit einem Arzt zu verwenden. Dies gilt 

vor allem:

• 

für Personen mit Kontraindikationen durch den Arzt 

oder wenn sie sich krank fühlen,

• 

Frauen während der Menstruation oder während der 

Schwangerschaft,

• 

Menschen mit schweren Krankheiten,

• 

Personen  die  folgende  Krankheitsbilder  aufweisen: 

Bluthochdruck, Herzkrankheiten, Sklerose und 

Thrombose;

• 

Personen, die an Osteoporose leiden;

• 

Personen mit Herzschrittmachern oder sonstigen 

implantierten medizinischen Geräten.

t) 

Das  Gerät  nicht  eine  Stunde  vor  oder  nach 

einer  Mahlzeit  einsetzen,  da  sich  unerwünschte 

Nebenerscheinungen einstellen können.

u) 

ACHTUNG!  Die  Schutzfolie  muss  nach  der 

Gerätemontage entfernt werden.

v) 

Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und Staub fern.

w) 

Konsultieren  Sie  vor  der  Verwendung  einen  Arzt, 

insbesondere wenn der Benutzer gesundheitliche 

Probleme hat oder älter als 35 Jahre ist. 

x) 

Springen  Sie  nicht  auf  die  Plattform,  das  Gerät 

könnte beschädigt werden.

y) 

Das  Gerät  kann  nur  von  einer  Person  gleichzeitig 

genutzt werden. 

3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das  Gerät  dient  zum  Trainieren  verschiedener 

Muskelgruppen durch die Anwendung erzeugter 

Vibrationen und entsprechender Übungen. 

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung 

haftet allein der Betreiber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

1. 

Bedienfeld

2. 

Lautsprecher

3. 

Lautsprecher-Buchse

4. 

Sensor 

5. 

Säule 

6. 

Rechter Griff 

7. 

Linker Griff

8. 

Dehnungsband

9. 

Vibrationsplattform

10. 

Gehäuse

11. 

Verstellbare Füße

12.  I/O-Schalter

13. 

Sicherungsrückstelltaste 

14.  Steckdose

z) 

Hören Sie auf zu trainieren, wenn Sie sich müde oder 

erschöpft fühlen. 

aa)  Erhöhen Sie bei der ersten Verwendung des Geräts 

die  Vibrationsintensität  und  die  Trainingszeit 

schrittweise.

bb)  Starten Sie die Maschine mit der niedrigsten 

Geschwindigkeit und erhöhen Sie dann die 

Geschwindigkeit schrittweise.

cc)  Bei  der  Verwendung  des  Geräts  nicht  essen  oder 

trinken. 

dd)  Trainieren Sie nicht, wenn Sie hungrig sind.

ee)  Trinken Sie vor und nach dem Training viel Wasser

ff) 

Es  wird  empfohlen,  das  Gerät  zwei  –  bis  dreimal 

täglich  zu  verwenden.  Ein  häufigerer  Gebrauch  ist 

erlaubt, aber die Trainingsdauer sollte 10 bis 15 

Minuten nicht überschreiten.

gg)  Stellen  Sie  das  Gerät  auf  eine  stabile,  ebene 

Oberfläche  mit  ausreichendem  Schutz  für  Boden 

oder Teppich, um Beschädigungen zu vermeiden.

BEDIENFELD

`_qgaq

A

B

C

D

E F

G

I J

H

K

L

M

N

O

P

A. 

MODE – Display

B. 

CAL/BMI – Display

C. 

SPEED – Display

D. 

TIME – Display

E. 

900S – Tasten

F. 

500S – Tasten

G. 

300S – Tasten

H. 

LOW – Tasten

I. 

MIDDLE – Tasten

J. 

HIGH – Tasten

K. 

MODE – Tasten

L. 

SPEED „˄” – Tasten

M.  STOP – Tasten

N. 

START – Tasten

O. 

SPEED „˅” – Tasten

P. 

TIME – Tasten

3.2. VORBEREITUNG ZUM BETRIEB 

ARBEITSSTELLE DES GERÄTES

Halten  Sie  das  Gerät  von  allen  heißen  Flächen  fern. 

Betreiben  Sie  das  Gerät  stets  auf  einer  ebenen,  stabilen, 

sauberen, feuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  oder  Personen  mit  geistigen 

Behinderungen.  Platzieren  Sie  das  Gerät  so,  dass  der 

Netzstecker  jederzeit  zugänglich  und  nicht  verdeckt  ist. 

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerätes 

den Angaben auf dem Produktschild entspricht.

AUFBAU DES GERÄTES

Schritt 1 

a) 

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.

b)  Lassen Sie das lange Signalkabel bis zur 

Standsäule herunter und verbinden Sie es mit dem 

Basissignalkabel. Befestigen Sie das obere Kabelstück 

mit Klebeband oder bitten Sie eine andere Person, 

das Kabel zu halten.

c) 

Befestigen Sie den unteren Teil der Standsäule mit 4 

Schrauben und Unterlegscheiben am Gestell. 

 

ACHTUNG:  Stellen  Sie  sicher,  dass  das 

Basissignalkabel  nicht  gequetscht  oder  beschädigt 

ist, bevor Sie die Säule am Gestell befestigen.

14

13 12

1

2

3

4
5

6
8

7

9

10
11

ACHTUNG!

 Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an 

die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte 

Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung 

zusätzlicher  Sicherheitselemente  besteht  bei  der 

Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird 

empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft 

walten zu lassen.

4

5

08.01.2019

Содержание GR-VP-200S

Страница 1: ...H P E R F O R M A N C E G E R M A N D E S I G N U S E R M A N U A L VIBRATION TRAINER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UG...

Страница 2: ...as Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung k nnen zu Unf llen f hren Seien Sie v...

Страница 3: ...versp ren z B Schmerzen in der Brust Schwindel Atemnot usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf r Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trockene und ebene Oberfl che w...

Страница 4: ...er Trainingsintensit t SPEED Verringerung der Trainingsintensit t 3 3 3 GER TEPROGRAMME 88 individuelle Anpassung des Trainings P0 P09 automatischer Trainingsmodus Die Intensit t des Trainings im Auto...

Страница 5: ...and report it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may r...

Страница 6: ...power source e Do not overestimate your abilities When using the device keep your balance and remain stable at all times This will ensure better control over the device in unexpected situations f Do n...

Страница 7: ...ght holder with 2 long screws in the main bearing column Step 4 a Connect two cables the control panel cable with the sensor cable b Connect the cable from the control panel to the main cable coming o...

Страница 8: ...wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki dotycz ce tego jak nale y obs ugiwa urz dzenie c Nale y by uwa nym kier...

Страница 9: ...zelkich gor cych powierzchni Urz dzenie nale y zawsze u ytkowa na r wnej stabilnej czystej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasi giem dzieci i os b chorych umys owo Urz dzenie nale y umiejsco...

Страница 10: ...20 00 01 oznacza wej cie do programu BMI 020 oznacza wiek Poprzez naci ni cie SPEED dostosowa liczb do wieku u ytkownika Nast pnie nacisn TIME aby potwierdzi Nast pnie u ytkownik musi dostosowa wzrost...

Страница 11: ...te minim ln 0 5 m voln ho prostoru kolem za zen s Za zen nesm pou vat bez p edchoz konzultace s l ka em osoby s kontraindikacemi od l ka e nebo osoby kter se patn c t eny b hem menstruace nebo t hotn...

Страница 12: ...rubky madel k podstavci plo iny b Upevn te doln trubky madel k podstavci pomoc roub 3 3 2 POPIS TLA TEK 900s V b r d lky trv n tr ninku 600s 300s Low V b r intenzity tr ninku Middle High START Spu t n...

Страница 13: ...fours et les r frig rateurs Le risque de chocs lectriques augmente lorsque votre corps est mis la terre par le biais de surfaces tremp es et d un environnement humide La p n tration d eau dans l appar...

Страница 14: ...m d espace soit libre de chaque c t s Il est d conseill d utiliser l appareil sans avoir consult un m decin au pr alable Cela vaut en particulier dans les cas suivants Pour les personnes ayant re u d...

Страница 15: ...ensit d entrainement SPEED Diminution de l intensit d entrainement 3 3 3 PROGRAMMES DE L APPAREIL 88 r glage individuel de l entrainement P0 P09 mode d entrainement automatique Intensit de l entrainem...

Страница 16: ...illuminazione possono portare a incidenti Essere sempre prudenti osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si adopera il dispositivo b In presenza di un danno o un difetto i...

Страница 17: ...e piana assicurandosi di garantire una distanza di almeno 0 5 m attorno alla panca s Si consiglia di non utilizzare il dispositivo senza aver prima consultato un medico Ci vale in particolare per per...

Страница 18: ...dell allenamento SPEED Ridurre l intensit dell allenamento 3 3 3 PROGRAMMI 88 adattamento individuale dell allenamento P0 P09 modalit allenamento automatico Intensit di allenamento in modalit automati...

Страница 19: ...ado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y contacte con el servicio t cnico aut...

Страница 20: ...gur ndose de que haya un espacio libre de al menos 0 5 m alrededor del banco de entrenamiento multifunci n s Se desaconseja utilizar el aparato sin haber consultado antes con un m dico Esto se aplica...

Страница 21: ...uraci n del entrenamiento m ximo 15 minutos SPEED Aumentar la intensidad del entrenamiento SPEED Reducir la intensidad del entrenamiento 3 3 3 PROGRAMAS DEL DISPOSITIVO 88 ajuste individual del entren...

Страница 22: ...la humedad y la radiaci n solar directa e Se proh be rociar la m quina con agua u otros l quidos f Evite que el agua se introduzca por los orificios de ventilaci n de la carcasa g En lo que respecta a...

Страница 23: ...m xima Dimensiones Peso 6 7 8 9 10 11 12 DE Produktionsjahr Ordnungsnummer Modell Leistung Amplitude Vibrationen Anzahl s Hersteller EN Production Year Serial No Model Power Amplitude Vibrations numb...

Страница 24: ...mto potvrzujeme e v echy produkty uveden v t to u ivatelsk p ru ce disponuj CE prohl n m o shod FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux...

Страница 25: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Отзывы: