
38
Ex
cep
t err
or
s, subjec
t t
o t
echnic
al chang
es. Non-c
ontr
ac
tual pho
to
s and pic
tur
es
DE
Super Maxx® 30-50-60-70
BETRIEBSANLEITUNG
Super Maxx® 30-50-60-70
INSTRUCTION MANUAL
EN
Technische Änderung
en und Irr
tümer v
orbehalt
en. Abbildung
en unv
erbindlich.
Technische Informationen
zum Super Maxx® 70
Technical information
for Super Maxx® 70
Achtung!
4 Meter Transporthöhe
einhalten!
Transport
1. Äußere Striegelzinken abnehmen und auf der
Halterung befestigen.
2.
Abweiser nach hinten klappen
.
Die Abweiser müssen die
Striegelrohre abdecken!
Wenn der Schlepper eine
Nickbewegung macht und
die Zinkenfelder evtl. eine
Leitung berühren, darf sich
die Leitung nicht an den
Striegelrohren verfangen!
Attention! Observe
4 meters transport height!
Transport
1. Remove the outer tines and fix them on the fastenings.
2. Fold the deflectors
backwards.
The deflectors must
cover the harrow
suspension tubes!
If the tractor is pitching
and the tines may touch
a line, the line must not
get caught at the harrow
suspension tubes!
So halten Sie die zulässige Transporthöhe von 4000 mm ein:
1.
Oberlenker
so einstellen, daß das Gerät beim Transport
parallel zum Boden
steht
2. Aushubhöhe auf etwa 350 mm begrenzen!
How to observe the permitted transport height of 4000 mm:
1.
Adjust the upper link
so that the implement is
parallel to the soil
during transport.
2. The lifting height is limited to approx. 350 mm!
Abweiser
Deflectors
Abweiser / Deflectors
3
61
7
35
0