background image

IT

 

76

 

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 

 

FONDA B/C

-

modello

 

   

canale di ventilazione Fonda

 

   

Pannello di controllo a sfioramento

 

3

 

   

Nabercanal (lunghezza di montaggio) (No.Art.: TZ 8001)

 

4

 

   

Motore ventilatore versione B/C

 

   

Piastra di collegamento elettrico

 

6

 

   

Linea di alimentazione elettrica per la ventilazione

 

   

Pannello di controllo linea di comando (1,2m) 

 

   

Ugello di scarico in direzione dell'aria

 

   

Piastra dell'ugello per il cambio di direzione di soffiaggio

 

10 

  

Silenziatore di aspirazione

 

11 

  

Silenziatore di scarico

 

Содержание FONDA 2800 ML 830

Страница 1: ...eitung EN Installation instructions IT Istruzioni per il montaggio ES Instrucciones de montaje FR Instructions de montage NL Montagehandleiding FONDA TYP 2800 ML 830 002 035 036 069 070 103 104 137 13...

Страница 2: ...s Einleitung die durch die Raumluftabsaugung verursacht werden k nnte Bitte lassen Sie sich die ordnungsgem e Installation in dieser Montageanleitung best tigen Die angegebenen Daten in dieser Montage...

Страница 3: ...ZUBEH R LIEFERUMFANG 10 5 ABMESSUNGEN TECHNISCHE ZEICHNUNGEN 11 15 6 MONTAGEVORBEREITUNG 16 7 MONTAGEVORAUSSETZUNG ARBEITSPLATTE 17 19 8 MONTAGEVORAUSSETZUNG ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 20 MONTAGEANLEITUNG...

Страница 4: ...e Gefahren durch hohe Oberfl chentempera turen Das Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu Personen und oder Sachsch den f hren Warnung vor Handverletzungen Bezeichnet m gliche Gefahren durch beweglich...

Страница 5: ...eine vorschriftsm ig installierte Schutzkontaktsteckdose anschlie en Die Steckdose muss nach der Montage leicht erreichbar sein um die Dunstabzugshaube bei Bedarf von der Netzspannung trennen zu k nn...

Страница 6: ...nicht abnehmbare Abdeckung hat Installation Das Ger t darf nur von autorisierten Fachm nnern unter Beachtung aller einschl gi gen Vorschriften der Stromversorgungsunternehmen sowie der Bauverordnungs...

Страница 7: ...end 900 m h Leistung 240 Watt Kochfeld Leistung 2 x 3 7 KW Spannung AC 230V 2NAC 400 V Filter 1 St ck 355x220x75mm Kondensationsfilter 1 St ck 218x100x17mm Fettfilter 2 St ck Feinstaub Geruchsfilter B...

Страница 8: ...rkanal Passl nge Art Nr TZ 8001 4 L ftermotor B C Version 5 elektrischer Anschlu Kochfeld 6 elektrische Zuleitung L ftung 7 Steuerleitung Steuerung Bedienfeld 1 2m 8 Ausblasestutzen in Luftrichtung 9...

Страница 9: ...BESCHREIBUNG 12 Sicherheitsglas variabel einstellbar Art Nr 4304 13 Kondensationsfilter mit Wanne Art Nr 4338 14 Fettfilter Art Nr 4465 15 Feinstaub Geruchsfilter Art Nr 4303 nur C Version Installlati...

Страница 10: ...Geruchsfilter Art Nr 4303 optional Kondensatfilter mit Wanne Art Nr 4338 Sicherheitsglas Art Nr 4393 Abdeckbleche Kit Art Nr 4339 10x 1715 L ftermotor Art Nr 4473 Ausblas Schalld mpfer Art Nr 4469 op...

Страница 11: ...kopma 105 Vorderansicht Seitenansicht 255 50 Kanal vorne min 425 mm Ger temass min 521 mm Kanal vorne max 515 mm Ger temass max 611 mm min 530 max 620 mm Netzanschluss Kochfeld Kabell nge 1300 mm Netz...

Страница 12: ...DE 12 5 ABMESSUNG Draufsicht...

Страница 13: ...DE 13 5 ABMESSUNG...

Страница 14: ...ug einstellen a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088mm Detail...

Страница 15: ...DE 15 5 ABMESSUNG Kanalanschlu wechselbar...

Страница 16: ...von Temperaturdifferenz und Ger t sowie dessen Aufbau Sie sollte aber mindestens 12 Stunden betragen Bitte tragen Sie w hrend der Montage Schutzhandschuhe um eine Verletzungsge fahr auszuschlie en Vo...

Страница 17: ...MONTAGEVORAUSETZUNG Arbeitsplatte 15 25 15 20mm Aufsatz Montage Ausschnitt f r Fonda 830 x 515 Arbeitsplattenst rke 15 20 mm Fl chenb ndige Montage Ausschnitt f r Fonda 830 x 515 Arbeitsplattenst rke...

Страница 18: ...in dern gebracht werden da diese Teile m gliche Gefahrenquellen darstellen Kleinteile k nnten verschluckt werden und von Folien geht Erstickungsge fahr aus Bel ftung Das Induktionskochfeld verf gt ber...

Страница 19: ...iegeln Vor dem Einbau ist die beiliegend Koch felddichtung l ckenlos einzulegen Es muss verhindert werden dass Fl s sigkeiten zwischen Kochfeldrand und Arbeitsplatte oder zwischen Arbeits platte und W...

Страница 20: ...en strom f hrenden Adern des Anschlusska bels auf Zug beansprucht wird Die bersch ssige Kabell nge muss aus dem Einbaubereich unterhalb des Ger tes herausgezogen werden Bitte beachten Sie dass die vor...

Страница 21: ...Gratfreiheit achten 1 Positionen f r den Ausschnitt an der K chenarbeitsplatte festlegen und anzeich nen Bitte hierbei auf Mindestabst nde und Mindest Steg breite achten Diese k n nen je nach Materia...

Страница 22: ...DE 22 9 MONTAGEANLEITUNG fl chenb ndiger Einbau R 5 24 H 5 mm Z B Novasil oder Ottoseal 2mm Fuge...

Страница 23: ...DE 23 3 Dichtungsband an der Auflagefl chen umlaufend anbringen 9 MONTAGEANLEITUNG...

Страница 24: ...Front vom K chenblock abnehmen 9 MONTAGEANLEITUNG 6 Dichtungsband an der Auflagefl chen anbringen 7 vor dem Einbau darauf acht dass die Fonda auf das richtige Tiefenma eingestellt ist siehe hierzu Sei...

Страница 25: ...DE 25 9 MONTAGEANLEITUNG FRONT BACK...

Страница 26: ...DE 26 9 MONTAGEANLEITUNG 7 FONDA einsetzten ausrichten Silikonfuge erstellen 8 Kanalanschluss erstellen...

Страница 27: ...DE 27 9 MONTAGEANLEITUNG...

Страница 28: ...DE 28 9 MONTAGEANLEITUNG Fonda Naber TZ 8001 Gebl semotor Flachbandkabel 9 L ftungskanal und Motor installieren...

Страница 29: ...DE 29 1 3 2 1 2 3 9 MONTAGEANLEITUNG 10 Schalld mpfer installieren...

Страница 30: ...DE 30 9 MONTAGEANLEITUNG 11 L ftungskanal und Motor inkl Schalld mpfer installieren 3x Selbstschneidende Blechschraube Artikel 1715 Fonda Naber TZ 8001 Gebl semotor inkl Schalld mpfer Flachbandkabel...

Страница 31: ...TIGER FENSTERKONTAKTSCHALTER Abluftbetrieb Kontakt geschlossen Dunstabzugsbetrieb nur bei ge ffnetem Fenster oder Zuluft Kanal m glich Kontakt ge ffnet Betrieb bei geschlossenem Fenster deaktiviert we...

Страница 32: ...ssen sein Druck Schalter unbet tigt geschlossen Reed Schalter im Magnetfeld ge ffnet F r ausf hrliche Beschaltungsm glichkeiten bitte die Fensterkontakt Brosch re anfordern Anschluss an die Steuerplat...

Страница 33: ...ftgitter TZ 8200 optional 11 OPTION TZ 8200 PRODUKTBESCHREIBUNG 14 Geh use 15 Befestigungsschrauben 16 Ausblasegitter 17 Anschlu stutzen Naber 18 Einbaurahmen 19 bauseitige Sockelblende 20 H henjustie...

Страница 34: ...bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege t dlich sein Verursacht Hautreizungen Kann allergische Hautreaktionen verursachen Verursacht schwere Augensch den Verursacht schwere Augenreizung Gesun...

Страница 35: ...be ist recycelbar Als Verpackungsmaterialien werden Karton und Polyethylenfolie PE verwendet Diese Materialien sind umwelt gerecht und nach den jeweiligen vor Ort geltenden Vorschriften zu entsorgen D...

Страница 36: ...ity for consequential damage to the exhaust emission system Introduction that could be caused by room air extraction Please refer to these installation instructions for proper installation Confirm The...

Страница 37: ...ES SCOPE OF DELIVERY 44 5 DIMENSIONS TECHNICAL DRAWINGS 45 49 6 ASSEMBLY PREPARATION 50 7 MOUNTING REQUIREMENTS WORKTOP 51 53 8 INSTALLATION PREREQUISITE ELECTRICAL CONNECTION 54 ASSEMBLY INSTRUCTIONS...

Страница 38: ...ble hazards due to high surface temperatures to the other side Failure to observe the warnings may result in perso nal injury and or damage to property Warning of hand injuries Indicates possible haza...

Страница 39: ...mains voltage if necessary If the appliance is permanently connected e g if there is no socket the cooker hood may only be connected to the mains voltage by a qualified electrician For permanent conn...

Страница 40: ...companies as well as the building regulations of the federal states Observe the corresponding instructions during installation Da mage to the device must be reported immediately upon delivery Damaged...

Страница 41: ...900 m h Power 240 Watt Cooktop Power 2 x 3 7 KW Voltage AC 230V 2NAC 400 V Filter 1 piece 355x220x75mm condensation filter 1 piece 218x100x17mm grease filters 2 piece fine dust odour filter Control e...

Страница 42: ...el 3 Nabercanal fitting length Part No TZ 8001 4 Fan motor B C version 5 Electrical connection hob 6 Electrical supply line for ventilation 7 Control line control panel 1 2m 8 Outlet nozzle in air dir...

Страница 43: ...T DESCRIPTION 12 Safety glass variably adjustable Part No 4304 13 Condensation filter with tub Part No 4338 14 Grease filters Part No 4465 15 Fine dust odour filter Part No 4303 C version only Install...

Страница 44: ...Fine dust odour filter Part Nr 4303 optional Condensate filter with tub Parr Nr 4338 Safetyglass Part Nr 4393 Cover sheet kit Part Nr 4339 10x 1715 Fan motor Part Nr 4473 Outlet silencer Part Nr 4469...

Страница 45: ...dimension 105 Front view Side view 255 50 Mains connection hob Cable length 1300 mm Mains connection hob Cable length 1300 mm Duct front min 425 mm Dev dimension min 521 mm Duct front max 515 mm Dev...

Страница 46: ...EN 46 5 DIMENSIONS Top view...

Страница 47: ...EN 47 5 DIMENSIONS...

Страница 48: ...nozzle extension a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088mm Det...

Страница 49: ...EN 49 5 DIMENSIONS Duct terminal changeable Intake silencer Exhaust silencer Engine UNI IV complete...

Страница 50: ...ds on the temperature difference and the device as well as its construction However it should be at least 12 hours Please wear protective gloves during installation to avoid the risk of injury Before...

Страница 51: ...7 FITTING REQUIREMENT Worktop 15 25 15 20mm front front Surfaces flush mounting Cutout for Fonda 830 x 515 Worktop thickness 15 25 mm Surfaces mounting Cutout for Fonda 830 x 515 Worktop thickness 15...

Страница 52: ...tic film polystyrene nails etc must be ta ken out of the reach of children as these parts represent possible sources of danger Small parts could be swallowed and suffocation is caused by foils Ventila...

Страница 53: ...surfaces Before installation the enclosed cooktop gasket must be inserted without gaps It must be prevented that liquids can penetrate between the edge of the hob and the worktop or between the workto...

Страница 54: ...f fails it will only be subjected to tensile stress after the current carrying cores of the connecting cable The excess cable length must be pul led out of the installation area below the device Pleas...

Страница 55: ...e kitchen worktop Please pay attention to minimum distances and minimum web widths These may vary de pending on the material and material properties Under certain circumstances use auxiliary crossbars...

Страница 56: ...EN 56 9 FITTING INSTRUCTIONS flush mounting R 5 24 H 2mm Gap 5 mm FOR EXAMPLE Novasil or Ottoseal...

Страница 57: ...EN 57 3 Apply the sealing strip to the contact surfaces all the way round 9 FITTING INSTRUCTIONS...

Страница 58: ...5 Remove front from kitchen block 9 FITTING INSTRUCTIONS 6 Apply sealing tape to the bearing surfaces 7 Before installation make sure that the rear sight is set to the correct depth see page 50 51 Dim...

Страница 59: ...EN 59 9 FITTING INSTRUCTIONS FRONT BACK...

Страница 60: ...EN 60 9 FITTING INSTRUCTIONS 7 Insert FONDA align create silicone joint 8 Create duct connection...

Страница 61: ...EN 61 9 FITTING INSTRUCTIONS duct length x 30mm sawing to length...

Страница 62: ...EN 62 9 FITTING INSTRUCTIONS Fonda Naber TZ 8001 Blower motor Ribbon cable 9 Install ventilation duct and motor...

Страница 63: ...EN 63 1 3 2 1 2 3 9 FITTING INSTRUCTIONS 10 Install silencer...

Страница 64: ...EN 64 9 FITTING INSTRUCTIONS 11 Install ventilation duct and motor incl silencer 3x Self tapping tapping screw Part No 1715 Fonda Naber TZ 8001 Blower motor incl silencer Ribbon cable...

Страница 65: ...WINDOW SWITCH exhaust air operation Contact closed Extractor hood operation only with Opened window or Supply air duct possible Contact opened Operation with closed window deactivated if suction from...

Страница 66: ...ow is open pressure switch not actuated closed reed switch open in magnetic field For detailed wiring options please refer to the window contact brochure request Connection to the control board of the...

Страница 67: ...n grille TZ 8200 optional 11 OPTION TZ 8200 PRODUCT DESCRIPTION 14 Housing 15 Mounting screws 16 Air outlet grille 17 Connection Naber 18 Mounting frame 19 Skirting panel provided by customer 20 Heigh...

Страница 68: ...in reactions Causes severe eye damage Causes severe eye irritation Harmful by inhalation May irritate respiratory tract Suspected of causing cancer Very toxic to aquatic organisms Install the TZ 108 a...

Страница 69: ...thylene film PE are used as packaging materials These materials must be disposed of in an environmentally friendly manner and in accordance with local regulations Extractor hood Your municipality will...

Страница 70: ...cuna responsabilit per danni conseguenti all impianto di scarico Introduzione che potrebbe essere causato dall estrazione dell aria ambiente Per un installazione corretta fareriferimento alle presenti...

Страница 71: ...URA 78 5 DIMENSIONI DISEGNI TECNICI 79 83 6 PREPARAZIONE AL MONTAGGIO 84 7 PREREQUISITO PER IL MONTAGGIO PIANO DI LAVORO 85 87 8 PRESUPPOSTO PER L INSTALLAZIONE COLLEGAMENTO ELETTRICO 88 ISTRUZIONI DI...

Страница 72: ...icolo superficie molto calda L inosservanza delle avvertenze pu causare lesioni fisiche e o danni materiali Avviso di pericolo lesioni alle mani Indica possibili pericoli dovuti ai componenti mobili e...

Страница 73: ...re a quella indicata sulla targa dati Si trova nella zona dei filtri all interno della cappa Collegare la cappa di aspirazione solo ad una presa di corrente con contatto di messa a terra La presa di c...

Страница 74: ...tallata sopra un caminetto per combustibili solidi da cui sus siste il rischio di incendio ad es scintille volanti solo se il caminetto ha un coperchio chiuso e non sfoderabile Impianto L apparecchio...

Страница 75: ...240 Watt Piano cottura Potenza 2 x 3 7 KW Tensione AC 230V 2NAC 400 V Filtro 1 pezzo 355x220x75mm filtro di condensazione 1 pezzo 218x100x100x17mm filtro grasso Filtro per polveri fini odori in 2 pez...

Страница 76: ...io No Art TZ 8001 4 Motore ventilatore versione B C 5 Piastra di collegamento elettrico 6 Linea di alimentazione elettrica per la ventilazione 7 Pannello di controllo linea di comando 1 2m 8 Ugello di...

Страница 77: ...TO 12 Vetro di sicurezza regolabile in modo variabile No Art 4304 13 Filtro di condensazione con vasca No Art 4338 14 Filtro grasso No Art 4465 15 Filtro per polveri fini odori No Art 4303 solo versio...

Страница 78: ...odore Art No 4303 facoltative Filtro condensa con trogolo Art No 4338 Vetro di sicurezza Art No 4393 Kit piastre di copertura Art No 4339 10x 1715 Motore del ventilatore Art No 4473 Uscita Silenziator...

Страница 79: ...ale vista laterale 255 50 Canale anteriore min 425 mm Dimensione dell unit min 521 mm Canale anteriore max 515 mm dimensione dello strumento max 611 mm min 530 max 620 mm Piano cottura con collegament...

Страница 80: ...IT 80 5 DIMENSIONE disegno...

Страница 81: ...IT 81 5 DIMENSIONE...

Страница 82: ...lo a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088mm Particolare X Par...

Страница 83: ...IT 83 5 DIMENSIONE collegamento del condotto scambiabili silenziatore di aspirazione Motore UNI IV completo silenziatore di scarico...

Страница 84: ...ne dipende dalla differenza di temperatura dal dispositivo e dalla sua costruzione Tuttavia dovrebbe essere di almeno 12 ore Indossare guanti protettivi durante l installazione per evitare il rischio...

Страница 85: ...NTAGGIO Piano di lavoro 15 25 15 20mm al fronte al fronte Montaggio ad incasso Ritaglio per Fonda 830 x 515 Spessore piano di lavoro 15 25 mm Montaggio dell accessorio Ritaglio per Fonda 830 x 515 Spe...

Страница 86: ...ecc de vono essere tolti dalla portata dei bambini in quanto queste parti rappresentano possibili fonti di peri colo Piccole parti potrebbero es sere inghiottite e il soffocamento causato dalle lamine...

Страница 87: ...te Prima dell installazione la guarnizione del piano cottura in dotazione deve essere inserita senza interruzioni Si deve evitare che liquidi possano penetrare tra il bordo del piano di cottura e il p...

Страница 88: ...del dispositivo di scarico della trazione venga sotto posto a trazione solo dopo le anime conduttrici di corrente del cavo di collegamento La lunghezza eccessiva del cavo deve essere estratta dall are...

Страница 89: ...bave 1 Determinare e contrassegnare le posizioni per l apertura sul piano di lavoro della cucina Attenzione alle distanze minime e alle larghezze minime del nastro Queste possono variare a seconda de...

Страница 90: ...IT 90 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO montaggio a filo R 5 24 H 2mm spaccatura 5 mm PER ESEMPIO Novasil o Ottoseal...

Страница 91: ...IT 91 3 Applicare la striscia di tenuta sullesuperfici di contatto su tutta la superficie di contatto 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...

Страница 92: ...riore dal blocco cucina 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 6 Applicare nastro sigillante sulle superfici di contatto 7 Prima dell installazione assicurarsi che la tacca di mira sia regolata alla giusta pro fon...

Страница 93: ...IT 93 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FRONTE RETRO...

Страница 94: ...IT 94 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 7 Inserire FONDA allineare creare giunti in silicone 8 Creare una connessione di canale...

Страница 95: ...IT 95 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Tagliare la lunghezza del canale X 30 mm a misura...

Страница 96: ...IT 96 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Fonda Naber TZ 8001 Motore soffiante Cavi a nastro 9 Installare il condotto di ventilazione e il motore...

Страница 97: ...IT 97 1 3 2 1 2 3 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 10 Installare il silenziatore...

Страница 98: ...8 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 11 Installare il condotto di ventilazione e il motore con silenziatore 3x Vite autofilettante Articoli 1715 Fonda Naber TZ 8001 Motore soffiante incl silenziatore Cavi a na...

Страница 99: ...NESTRA funzionamento con aria di scarico Contatto chiuso Funzionamento dell aspiratore di fumi solo con Finestra aperta o Condotto dell aria di mandata possibile Contatto aperto Funzionamento con fine...

Страница 100: ...inestra aperta pressostato non azionato colpo interruttore reed aperto in campo magnetico Per le opzioni di cablaggio dettagliate fare riferimento all opuscolo dei contatti della finestra Collegamento...

Страница 101: ...8200 opzionale 11 OPZIONE TZ 8200 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 14 Alloggiamento 15 Viti di montaggio 16 Griglia di uscita dell aria 17 Collegamento Naber 18 Telaio di montaggio 19 Battiscopa fornito dal...

Страница 102: ...orie possono essere fatali Provoca irritazione cutanea Pu provocare reazioni allergiche cutanee Provoca gravi lesioni oculari Provoca grave irritazione oculare Nocivo per inalazione Pu irritare le vie...

Страница 103: ...da imballaggio vengono utiliz zati cartone e film di polietilene PE Questi materiali devono essere smaltiti nel ris petto dell ambiente e nel rispetto delle normative locali Cappa aspirante Il vostro...

Страница 104: ...abilidad por da os consecuentes en el sistema de emisi n de gases de escape Introducci n que podr a ser causada por la extracci n de aire de la habitaci n Por favor consulte estas instrucciones de ins...

Страница 105: ...RO 112 5 PLANOS T CNICOS DE DIMENSIONES 113 117 6 PREPARACI N DE MONTAJE 118 7 CONDICI N PREVIA PARA EL MONTAJE ENCIMERA 119 121 8 REQUISITOS DE INSTALACI N PARA LA CONEXI N EL CTRICA 122 INSTRUCCIONE...

Страница 106: ...or elevadas temperaturas superficiales La inobservancia de esta indicaci n de advertencia puede llevar a da os personales y o materiales Advertencia de lesiones en las manos Marca posibles peligros po...

Страница 107: ...ificaciones de la placa de carac ter sticas Se encuentra en la zona de los filtros dentro de la campana Conecte la campana extractora nicamente a una toma de corriente debidamente instalada con contac...

Страница 108: ...ima de una chimenea para combusti bles s lidos de los que exista riesgo de incendio por ejemplo chispas si la chimenea tiene una tapa cerrada e inamovible colocaci n La conexi n del aparato s lo puede...

Страница 109: ...0 m h Potencia 240 vatios Encimera Potencia 2 x 3 7 KW Tensi n AC 230V 2NAC 400 V Filtro 1 pieza 355x220x75mm filtro de condensaci n 1 pieza 218x100x17mm filtro de grasa 2 piezas de filtro de polvo fi...

Страница 110: ...N Art TZ 8001 4 Motor del ventilador Versi n B C 5 Placa de cocci n el ctrica 6 Tuber a de alimentaci n el ctrica para la ventilaci n 7 Panel de control de la l nea de control 1 2m 8 Boquilla de salid...

Страница 111: ...OTTO 12 Vidrio de seguridad ajustable de forma variable N Art 4304 13 Filtro de condensaci n con cuba N Art 4338 14 Filtro de grasa N Art 4465 15 Filtro fino de polvo olor N Art 4303 s lo en la versi...

Страница 112: ...de olores Part Nr 4303 optavio Filtro de condensado con canaleta Part Nr 4338 Cristal de seguridad Part Nr 4393 Kit de tapas Part Nr 4339 10x 1715 Motor del ventilador Part Nr 4473 Silenciador de sali...

Страница 113: ...Side view 255 50 Placa de cocci n de conexi n a la red Longitud del cable 1300 mm Frontal de canal min 425 mm Dimensi n de la unidad min 521 mm Duct front max 515 mm Frente de canal max 611 mm min 530...

Страница 114: ...ES 114 5 DIMENSI N planear...

Страница 115: ...ES 115 5 DIMENSI N...

Страница 116: ...ensi n de la boquilla a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088m...

Страница 117: ...ES 117 5 DIMENSI N conexi n al conducto Silenciador de entrada Silenciador de salida Motor UNI IV completo...

Страница 118: ...ra y del dispositivo as como de su construcci n Sin embargo deben ser al menos 12 horas Por favor use guantes protectores durante la instalaci n para evitar el riesgo de lesi ones Antes de montar la c...

Страница 119: ...NTO DE MONTAJE Encimera 15 25 15 20mm al frente al frente Montaje empotrado Recorte para Fonda 830 x 515 Espesor de la encimera 15 25 mm Montaje del accesorio Recorte para Fonda 830 x 515 Espesor de l...

Страница 120: ...vos etc deben estar fuera del alcance de los ni os ya que estas partes represen tan posibles fuentes de peligro Las piezas peque as pueden ser tragadas y la asfixia es causada por las l minas Aireaci...

Страница 121: ...Antes de la instalaci n la junta de la placa de cocci n debe insertarse sin espacios Debe evitarse que puedan penetrar l quidos entre el borde de la encime ra y la encimera o entre la encimera y la p...

Страница 122: ...o se someta a esfuerzos de tracci n despu s de los conductores de corriente del cable de conexi n El exceso de longitud del cable se debe sacar del rea de instalaci n debajo del dispositivo Aseg rese...

Страница 123: ...preste atenci n a las distancias m nimas y a los anchos m nimos de banda Estos pueden variar dependiendo del material y de las propiedades del material En determinadas circunstancias utilice barras t...

Страница 124: ...ES 124 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE montaje empotrado R 5 24 H 5 mm PARA EJEMPLO Novasil u Ottoseal 2mm junta...

Страница 125: ...ES 125 3 Aplique la tira de sellado a las superficies de contacto en todo el per metro 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Страница 126: ...e del bloque de la cocina 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 6 Aplique cinta de sellado a las superficies de contacto 7 Antes del montaje aseg rese de que la mira trasera est ajustada a la profundidad correct...

Страница 127: ...ES 127 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ALFRENTE ATR S AL FRENTE...

Страница 128: ...ES 128 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7 Insertar FONDA alinear crear juntas de silicona 8 Crear conexi n de canal...

Страница 129: ...ES 129 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Longitud de canal X 30mm cortada a medida...

Страница 130: ...ES 130 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fonda Naber TZ 8001 Motor soplador Cables planos 9 Instalar el conducto de ventilaci n y el motor...

Страница 131: ...ES 131 1 3 2 1 2 3 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 10 Instalar el silenciador...

Страница 132: ...STRUCCIONES DE MONTAJE 11 Instale el conducto de ventilaci n y el motor incluido el silenciador 3x Tornillo roscado autor roscante Art culos 1715 Fonda Naber TZ 8001 Motor soplador incl silenciador Ca...

Страница 133: ...a Contacto cerrado Funcionamiento del extractor de humos s lo con ventana abierta o posibilidad de conducto de aire de impulsi n Contacto abierto Funcionamiento con ventana cerrada desactivado si la s...

Страница 134: ...e contacto El contacto debe estar cerrado cuando la ventana est abierta presostato no accionado disparo interruptor de l minas abierto en campo magn tico Para m s detalles sobre las opciones de cablea...

Страница 135: ...n de aire TZ 8200 opcional 11 OPCI N TZ 8200 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 14 Vivienda 15 Tornillos de montaje 16 Rejilla de salida de aire 17 Conexi n Naber 18 Marco de montaje 19 Panel de z calo suminist...

Страница 136: ...usar reacciones al rgicas en la piel Causa da o ocular severo Causa irritaci n ocular severa Nocivo por inhalaci n Puede irritar las v as respiratorias Sospechoso de causar c ncer Muy t xico para los...

Страница 137: ...PE se utilizan como materiales de embalaje Estos materiales deben eliminarse de forma respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa local Campana extractora Su municipio tambi n esta...

Страница 138: ...N d cline toute responsabilit pour les dommages cons cutifs au syst me d chappement Introduction qui pourrait tre caus e par l extraction de l air ambiant Veuillezvous r f rer ces instructions d insta...

Страница 139: ...AISON 146 5 DESSINS TECHNIQUES DES DIMENSIONS 147 151 6 PR PARATION DU MONTAGE 152 7 PR REQUIS DE MONTAGE PLATEAU DE TRAVAIL 153 155 8 PR ALABLE L INSTALLATION RACCORDEMENT LECTRIQUE 156 INSTRUCTIONS...

Страница 140: ...danger d une surface chaude Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures et ou des d g ts mat riels Avertissement relatif au risque de blessures aux mains Signale un ventuel dan...

Страница 141: ...de courant correctement install e avec contact de mise la terre La prise de courant doit tre facilement accessible apr s l installation afin que la hotte puisse tre d connect e de la tension secteur...

Страница 142: ...ible installation Le raccordement de l appareil ne doit tre effectu que par des sp cialistes agr s et en conformit avec toutes les r glementations en vigueur dans les entreprises d ali mentation lectr...

Страница 143: ...tt Plaque de cuisson 2 x 3 7 KW Tension AC 230V 2NAC 400 V Filtre 1 pi ce 355x220x75mm filtre de condensation 1 filtre graisse 218x100x17mm en 1 pi ce 2 filtres poussi res fines odeurs El ment de comm...

Страница 144: ...Z 8001 4 Moteur de ventilateur version B C 5 Plaque de cuisson avec raccordement lectrique 6 Conduite d alimentation lectrique pour la ventilation 7 Panneau de commande de la ligne de commande 1 2m 8...

Страница 145: ...U PRODUIT 12 Verre de s curit r glage variable No Art 4304 13 Filtre condensat avec cuve No Art 4338 14 Filtre graisse No Art 4465 15 Filtre poussi res fines odeurs No Art 4303 version C uniquement S...

Страница 146: ...rs Art No 4303 optionnelles Filtre condensat avec cuvette Art No 4338 Verre de protection Art No 4393 Kit plaques de recouvrement Art No 4339 10x 1715 Moteur du ventilateur Art No 4473 Silencieux de s...

Страница 147: ...0 Fa ade du canal min 425 mm dimension des instruments min 521 mm Fa ade du canal max 515 mm dimension des instruments max 611 mm min 530 max 620 mm Plaque de cuisson avec raccordement secteur longueu...

Страница 148: ...FR 148 5 DIMENSION projeter...

Страница 149: ...FR 149 5 DIMENSION...

Страница 150: ...onge de buse a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088mm Detail...

Страница 151: ...FR 151 5 DIMENSION conexi n al conducto canjeable silencieux d aspiration Moteur UNI IV complet silencieux d chappement...

Страница 152: ...et de l appareil ainsi que de sa construction Cependant il devrait tre d au moins 12 heures Veuillez porter des gants de protection pendant l installation afin d viter tout risque de blessure Avant de...

Страница 153: ...EMENT Plan de travail 15 25 15 20mm l avant l avant Montage encastr D coupe pour Fonda 830 x 515 Epaisseur du plan de travail 15 25 mm Montage de l accessoire D coupe pour Fonda 830 x 515 Epaisseur du...

Страница 154: ...re retir s de la port e des enfants car ces pi ces repr sentent des sources possibles de danger Les petites pi ces peuvent tre aval es et les films pr sentent un risque d touffement Ventilation La pla...

Страница 155: ...up es Avant l installation le joint d tanch it de la table de cuisson doit tre ins r sans jeu Il faut viter que des liquides ne p n trent entre le bord de la plaque de cuisson et le plan de travail ou...

Страница 156: ...de traction il ne soit soumis une contrainte de traction qu ap r s les conducteurs de courant du c ble de raccordement La longueur de c ble exc dentaire doit tre retir e de la zone d installation sou...

Страница 157: ...de bavures 1 D finir et marquer les positions de la d coupe sur le plan de travail de la cuisine Respectez les distances minimales et la largeur de bande minimale Ceux ci peuvent varier en fonction du...

Страница 158: ...FR 158 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE montage encastr R 5 24 H 2mm clivage 5 mm POUR EXEMPLE Novasil ou Ottoseal...

Страница 159: ...FR 159 3 Appliquer la bande d tanch it sur les surfaces de contact tout autour 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE...

Страница 160: ...ant du bloc cuisine 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 6 Appliquer du ruban d tanch it sur les surfaces de contact 7 Avant le montage v rifiez que le cran de mire arri re est r gl la profondeur cor recte voir...

Страница 161: ...FR 161 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE L AVANT L ARRI RE...

Страница 162: ...FR 162 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 7 Ins rer FONDA aligner cr er un joint en silicone 8 Cr er une connexion de canal...

Страница 163: ...FR 163 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Coupez la longueur du canal X 30mm sur mesure...

Страница 164: ...FR 164 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Fonda Naber TZ 8001 Moteur du ventilateur C bles plats 9 Installer le conduit de ventilation et le moteur...

Страница 165: ...FR 165 1 3 2 1 2 3 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 10 Installer le silencieux...

Страница 166: ...6 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 11 Installer le conduit de ventilation et le moteur y compris le silencieux 3x Vis taraudeuse autotaraudeuse Articles 1715 Fonda Naber TZ 8001 Moteur du ventilateur C bles...

Страница 167: ...ement au secteur Contact ferm Fonctionnement de l extracteur de fum es uniquement avec Fen tre ouverte ou Conduit d air souffl possible Contact ouvert Fonctionnement avec fen tre ferm e d sactiv en ca...

Страница 168: ...up de feu interrupteur Reed ouvert dans le champ magn tique Pour plus de d tails sur les options de c blage veuillez vous r f rer la brochure contact fen tre demande Raccordementau tableau de commande...

Страница 169: ...circulation d air TZ 8200 en option 11 OPTION TZ 8200 DESCRIPTION DU PRODUIT 14 Logement 15 Vis de fixation 16 Grille de sortie d air 17 Raccordement Naber 18 Cadre de montage 19 Plinthe fournie par l...

Страница 170: ...gestion Les voies respiratoires peuvent tre mortelles Cause une irritation de la peau Peut causer des r actions allergiques cutan es Provoque de graves l sions oculaires Provoque une grave irritation...

Страница 171: ...ne PE sont uti lis s comme mat riaux d emballage Ces mat riaux doivent tre limin s dans le respect de l environnement et des r glementations locales Hotte aspirante Votre commune se fera galement un p...

Страница 172: ...rdt geen aansprakelijkheid voor gevolgschade aan het uitlaatgasemissie systeem Inleiding die veroorzaakt zou kunnen worden door de afzuiging van ruimtelucht De gegevens in deze gebruiksaanwijzing dien...

Страница 173: ...RINGSOMVANG VAN DE LEVERING 180 5 AFMETINGEN TECHNISCHE TEKENINGEN 181 185 6 MONTAGEVOORBEREIDING 186 7 MONTAGEVOORWAARDE WERKBLAD 187 189 8 VOORWAARDE VOOR DE INSTALLATIE IS EEN ELEKTRISCHE AANSLUITI...

Страница 174: ...mogelijke gevaren aan door hoge oppervlaktetemperaturen Niet naleven van de waarschuwing kan leiden tot persoonlijke letsel en of schade aan voorwerpen Waarschuwing voor letsel aan de handen Geeft mog...

Страница 175: ...lijk zijn zodat de afzuigkap zo nodig van de netspan ning kan worden losgekoppeld Als het toestel permanent is aangesloten bijv als er geen stopcontact is mag de afzuigkap alleen door een gekwalificee...

Страница 176: ...ouw De aansluiting van het apparaat mag alleen door geautoriseerde vakmensen worden uitgevoerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften van de energie bedrijven en de bouwvoorschriften van...

Страница 177: ...900 m h Vermogen 240 Watt Kookplaat Vermogen 2 x 3 7 KW Spanning AC 230V 2NAC 400 V Filter 1 stuk 355x220x75mm condensatie filter 1 stuk 218x100x100x17mm vetfilter 2 stuks fijnstof geurfilter Bedieni...

Страница 178: ...3 Naberkanaal inbouwlengte Art Nr TZ 8001 4 Ventilatormotor B C versie 5 Elektrische aansluitkookplaat 6 Elektrische toevoerleiding voor ventilatie 7 Bedieningspaneel 1 2m 8 Uitlaatmondstuk in luchtr...

Страница 179: ...PRODUCTOMSCHRIJVING 12 Veiligheidsglas variabel instelbaar Art Nr 4304 13 Condensatiefilter met kuip Art Nr 4338 14 Vetfilter Art Nr 4465 15 Fijnstof geurfilter Art Nr 4303 alleen C versie Installatie...

Страница 180: ...tof Geurfilter Art Nr 4303 facultatief Condensaatfilter met trog Art Nr 4338 Veiligheidsglas Art Nr 4393 Afdekplaten kit Art Nr 4339 10x 1715 Ventilatormotor Art Nr 4473 Uitlaat Geluiddemper Art Nr 44...

Страница 181: ...pische afmeting Kanaal voorin min 425 mm Afmetingen van de eenheid min 521 mm Kanaal voorin max 515 mm Afmetingen van de eenheid max 611 mm min 530 max 620 mm Aansluiting op het elektriciteitsnet Kabe...

Страница 182: ...NL 182 5 DIMENSIE plan...

Страница 183: ...NL 183 5 DIMENSIE...

Страница 184: ...n de sproeier a min max 484 515mm b min max 454 484mm C min max 425 454mm a min max 580 611mm b min max 550 580mm C min max 521 550mm a min max 119 149mm b min max 089 118mm C min max 060 088mm Detail...

Страница 185: ...NL 185 5 DIMENSIE kanaalverbinding omwisselbaar Uitlaat Geluiddemper Inlaatdemper Motor UNI IV compleet...

Страница 186: ...atuurverschil en het apparaat en de constructie Het moet echter mins tens 12 uur duren Draag tijdens de installatie beschermende handschoenen om het risico van letsel te voorkomen Voordat u de kap mon...

Страница 187: ...VOORWAARDE Werkblad 15 25 15 20mm Vooraan Vooraan Inbouwmontage Uitsparing voor de Fonda 830 x 515 Werkbladdikte 15 25 mm Bevestiging van de bevestiging Uitsparing voor de Fonda 830 x 515 Dikte van he...

Страница 188: ...rwijderd aangezien deze on derdelen mogelijke bronnen van ge vaar vormen Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt en verstikking wordt veroorzaakt door folie luchtverversing De inductiekookplaat heef...

Страница 189: ...ookplaatafdichting zonder sple ten worden geplaatst Voorkomen moet worden dat vloeistof fen tussen de rand van de kookplaat en het werkblad of tussen het werk blad en de muur doordringen in de elektri...

Страница 190: ...ang genoeg zijn zodat de trekontlasting pas na de stroomvoerende aders van de aansluitkabel aan trekspanning wordt onderworpen als de trekontlas ting uitvalt De overtollige kabellengte moet uit het in...

Страница 191: ...ijheid van bramen 1 Bepaal en markeer de posities voor de uitsparing op het werkblad in de keuken Let op de minimale afstanden en minimale webbreedtes Deze kunnen vari ren afhankelijk van het materiaa...

Страница 192: ...NL 192 9 FITTING INSTRUCTIES verzonken montage R 5 24 H 5 mm VOORBEELD Novasil of Ottoseal 2mm Breuk...

Страница 193: ...NL 193 3 Breng de afdichtingsstrip rondom op de contactvlakken aan 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE...

Страница 194: ...r de voorkant van het keukenblok 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE 6 Breng afdichtband aan op de contactvlakken 7 Controleer voor de installatie of het zicht naar achteren op de juiste diepte is ingesteld zie p...

Страница 195: ...NL 195 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE FRONT BACK...

Страница 196: ...NL 196 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE 7 FONDA inbrengen uitlijnen siliconenvoeg maken 8 Kanaalverbinding maken...

Страница 197: ...NL 197 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE Kanaallengte x 30mm zaag tot lengte...

Страница 198: ...NL 198 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE Fonda Naber TZ 8001 Ventilatormotor Lintkabels 9 Ventilatiekanaal en motor installeren...

Страница 199: ...NL 199 1 3 2 1 2 3 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE 10 Geluiddemper installeren...

Страница 200: ...NL 200 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE 11 Ventilatiekanaal en motor incl geluiddemper installeren 3x Zelftappende tapschroef Artikelen 1715 Fonda Naber TZ 8001 Ventilatormotor incl geluiddemper Lintkabelser...

Страница 201: ...NDOW ZWITSERING werking van de afvoerlucht Contact gesloten Rookgasafzuiging alleen in combinatie met Geopend venster of Luchttoevoerleiding mogelijk Contact open Bediening met gesloten raam gedeactiv...

Страница 202: ...drukschakelaar niet bediend schot reedschakelaar open in magneetveld Voor gedetailleerde bedradingsmogelijkheden verwijzen wij u naar de brochure met venstercontacten verzoek Aansluiting op het bedie...

Страница 203: ...erooster TZ 8200 optioneel 11 OPTIE TZ 8200 PRODUCTBESCHRIJVING 14 Behuizing 15 Montageschroeven 16 Luchtuitlaatrooster 17 Aansluiting Naber 18 Montageframe 19 Plintenpaneel geleverd door klant 20 Hoo...

Страница 204: ...kken luchtwegen kunnen fataal zijn Veroorzaakt huidirritatie Kan allergische huidreacties veroorzaken Veroorzaakt ernstig oogletsel Veroorzaakt ernstige oogirritatie Schadelijk bij inademing Kan de lu...

Страница 205: ...smateriaal worden karton en polyethyleenfolie PE gebruikt Deze materialen moeten op een mili euvriendelijke manier en in overeenstemming met de lokale regelgeving worden afge voerd Afzuigkap Uw gemeen...

Страница 206: ...changes resulting from technical variations performed to the purpose of developments or improvements to our products or owing to slight deviations in dimensions and or in colour shades to possible dif...

Страница 207: ...lle informazioni qui pubblicate senza l autorizzazione scritta di Exklusiv Hauben GUTMANN GmbH vietata Nos reservamos el derecho de realizar cambios t cnicos en inter s del progreso desviaciones menor...

Страница 208: ...ostfach 90 01 07 D 75090 Pforzheim Tel 49 0 7231 7783 121 Fax 49 0 7231 7783 129 info gutmann exklusiv eu www gutmann exklusiv eu HRB 705602 Amtsgericht Mannheim DE263391836 Index 09 19 Artikel Nr 426...

Отзывы: