Guide 59W Скачать руководство пользователя страница 2

Uputstvo za upotrebu zaštitnih rukavica i zaštitnika za ruke za opću 

namjenu kompanije GUIDE 
CE kategorija 2

, zaštita kada postoji srednja opasnost od teže ozljede

 

Upotreba

 

Ove rukavice nemojte nositi na mjestima gdje postoji opasnost da pokretni 

dijelovi mašine uhvate rukavice.

 

Te rukavice su kraće od standardnih dužina u skladu sa standardom 

EN420

 

da bi se maksimizirala fleksibilnost u montažnim poslovima i 

lakšim radovima.

 

Preporučujemo da prije upotrebe rukavice testirate i provjerite na 
moguća oštećenja

Zajednička je odgovornost poslodavca i korisnika da analiziraju da li 
svaka rukavica štiti od opasnosti koja se može pojaviti u danim uslovima 

rada. 

Osnovni zahtjevi 

Sve GUIDE za rukavice su u skladu sa PPE regulacijom (EU) 2016/425 i 
standardom EN420:2004 

Deklaraciju o usklađenosti

 

ovog proizvoda možete naći na našoj 

internet stranici: guidegloves.com/doc 

Rukavice su dizajnirane da bi zaštitile korisnika od sljedećih 

opasnosti: 

EN 388:2016 - 

Zaštitne rukavice od mehaničkih opasnosti

 

Znakovi pored piktograma, četiri broja i jedno ili dva slova, ukazuju na 
nivo zaštite rukavice. Što je veća vrijednost, to je rezultat bolji. Primjer 

1234AB. 
1) Otpornost na abraziju: nivo performansi 0 do 4 
2) Otpornost na posjekotine, test na udar: nivo performansi 1 do 4.  
3) Otpornost na cijepanje: nivo performansi 1 do 4. 
4) Otpornost na probijanje: nivo performansi 1 do 4. 

A) Zaštita od posjekotine, TDM test ISO 13997:1999, nivo perfor

mansi A 

do F. Ovaj test će se izvesti ako materijal otupi oštricu tokom testa na 

udar. Slovo postaje referentni rezultat performansi. 

B) Zaštita od udarca: specificirana je slovom P

 

Za rukavice s dva ili više slojeva, ukupna klasifikacija ne mora nužno 

odr

ažavati performanse krajnjeg vanjskog sloja.

 

 

EN 511:2006

 

 

Zaštita od hladnoće

 

Mjerenjima se određuje kako materijal štiti od kovekcijske i konduktivne 
hladnoće. Tri broja se nalaze pokraj piktograma:

 

1. broj Pokazuje otpornost na konvekcijsku hladnoću (nivo zaštite 0

- 4) 

2. broj Pokazuje 

otpornost na hladnoću u direktnom kontaktu s hladnim 

objektima (nivo zaštite 0

- 4) 

3. broj Pokazuje otpornost na prodor vode (nivo 0 i 1) 
0 = voda prodire kroz materijal nakon 30 min 
1 = voda ne prodire kroz materijal nakon 30 min 
Ako rukavica ima nivo 0 u 

testu prodiranja vode, ona može izgubiti 

izolacijske osobine ako je vlažna.

 

Ako drugačije nije navedeno, rukavica ne sadrži nikakve poznate 

supstance koje mogu izazvati alergijske reakcije. 

Označavanje rukavice

 

Rezultati provjere svakog modela označeni su na rukavici i/ili njenom 
pakovanju, u našem katalogu i na našoj web stranici.

 

Skladištenje

Rukavice skladištite u tamnom, hladnom i suhom 

mjestu u originalnom 

pakovanju. 

Ako rukavice skladištite na odgovarajući način, mehaničke 

osobi

ne rukavica neće biti ugrožene. Vrijeme skladištenja se ne može 

odrediti jer ono zavisi od 

originalne namjene rukavica i od uslova čuvanja.

 

Odbacivanje

Odbacite iskorištene rukavice u skladu s propisima svake države i/ili 

regije. 

Čišćenje/pranje

: Postignuti rezultati provjera su zagarantirani za nove i 

neoprane rukavice. 

Efekt pranja na zaštitne osobine rukavice nije testiran, 

osim ako to nije posebno navedeno. 

Uputstvo za pranje

: Pratite navedena uputstva za pranje. Ako nisu 

navedena uputstva za pranje, perite blagim sapunom i sušite na zraku.

 

Web stranica: Dalje informacije možete potražiti na web stranicama 

www.guidegloves.com 

CS 

Návod k použití ochranných rukavic a chráničů paží 

GUIDE pro 

všeobecné použití

 

CE kategorie 2

, ochrana v případech hrozícího středního rizika těžkého 

zranění

 

Použití

 

Rukavice se nesmí nosit v případě rizika navinutí na pohybující se části 
zařízení.

 

Rukavice jsou kratší než standardní délka v souladu s normou 

EN420

, aby se maximalizovala flexibilita použití při montáži a lehčích 

pracovních úkolech. 

Doporučujeme rukavice před použitím otestovat a zkontrolovat z 
hlediska poškození.

 

Zaměstnavatel i uživatel jsou povinni analyzovat, zda jednotlivé rukavice 
chrání před riziky, která mohou nastat v jakékoliv pracovní situaci.

 

Základní požadavky

 

Všechny rukavice GUIDE odpovídají předpisům pro OOP (EU) 2016/425 
a normě EN420:2004

 

Prohlášení o shodě

 

pro tento produkt lze nalézt na našich webových 

stránkách: guidegloves.com/doc 

Rukavice jsou navrženy pro ochranu před následujícími riziky:

 

EN 388:2016 

 

Ochranné rukavice proti mechanickým rizikům

 

Znaky vedle piktogramu, čtyři číslice a

 

jedno nebo dvě písmena udávají 

úroveň ochrany poskytovanou rukavicí. Čím vyšší je hodnota, tím lepší je 
výsledek. Příklad: 1234AB.

 

1) Odolnost proti otěru: užitné vlastnosti 0 až

 4. 

2) Odolnost proti proříznutí, zkouška odolnosti proti proříznutí: užitné 

vlastnosti 

1 až

 4.  

3) Odolnost proti protržení: užitné vlastnosti

 

1 až

 4. 

4) Odolnost proti propíchnutí: užitné vlastnosti

 

1 až

 4. 

A) Ochrana proti řezu, zkouška TDM ISO

 

13997:1999, užitné vlastnosti A 

až F. Tato zkouška bude provedena v

 

případě, že materiál během testu 

odolnosti proti proříznutí tupí čepel. Písmeno označuje referenční 

výsledek výkonu. 

B) Ochrana proti dopadu: je označena písmenem P.

 

U rukavi

c se dvěma či více vrstvami nemusí celková klasifikace odrážet 

výkon vnější vrstvy.

 

 

EN 511:2006

 

 Ochrana proti chladu 

Provádějí se měření pro stanovení, jak materiál chrání proti přenosu tepla 
prouděním a vedením. Vedle piktogramu se zobrazují tři obrázky:

 

Obr. 1 označuje odolnost vůči přenosu chladu prouděním (užitné 

vlastnosti 0- 4) 

Obr. 2 označuje odolnost vůči chladu při přímém styku s chladnými 
předměty (užitné vlastnosti 0

- 4) 

Obr. 3 označuje odolnost vůči průniku vody (vlastnosti 0 a 1)

 

0 = voda proniká materiálem po 30 minutách 

1 = do materiálu neproniká žádná voda ani po 30 mi

nutách 

Pokud rukavice při zkoušce průniku vody dosáhly pouze vlastnosti 0, 
mohou v případě navlhnutí ztrácet své izolační vlastnosti.

 

Není-

li uvedeno jinak, rukavice neobsahují žádné známé látky způsobující 

alergické reakce 

Označení rukavic

 

Výsledky testů každého modelu jsou označeny na rukavicích a/nebo na 
obalu, v našem katalogu nebo na našich webových stránkách.

 

Uskladnění:

 

Rukavice skladujte na tmavém, chladném a suchém místě v originálním 

obalu. 

V případě řádného skladování nebudou mechanické vlastnosti 

rukavic změněny.

 

Dobu životnosti nelze stanovit a závisí na zamýšleném 

použití a podmínkách skladování.

 

Likvidace:

 

Použité rukavice zlikvidujte v souladu s požadavky stanovenými v každé 

zemi a/nebo oblasti. 

Čištění/praní

Dosažené výsledky zkoušek jsou zaručené u nových nebo 

nepraných rukavic. Účinek praní na ochranné vlastnosti rukavic nebyl 

testován, není-li uvedeno jinak. 

Pokyny pro praní

: Dodržujte předepsané pokyny pro praní. Pokud 

nejsou předepsány žádné pokyny pro praní, čistěte rukavice pomocí 

jemného mýdla a nechte je vyschnout na vzduchu. 

Содержание 59W

Страница 1: ...IN 00250 Helsinki 358 30 474 2681 fax 358 30 474 2115 GUIDE GLOVES Vistaforsv gen 3 SE 523 37 Ulricehamn Sweden Ph 46 0 321 67 73 00 Fax 46 0 321 67 72 96 www guidegloves com BG GUIDE CE 2 EN420 GUIDE...

Страница 2: ...anje Pratite navedena uputstva za pranje Ako nisu navedena uputstva za pranje perite blagim sapunom i su ite na zraku Web stranica Dalje informacije mo ete potra iti na web stranicama www guidegloves...

Страница 3: ...sultater garanteres for nye og uvaskede handsker Effekten af vask p handskernes beskyttende egenskaber er ikke blevet testet medmindre dette er angivet Vaskeanvisninger F lg de angivne vaskeanvisninge...

Страница 4: ...d that the gloves are tested and checked for damages before use It is the employer s responsibility together with the user to analyze if each glove protects against the risks that can appear in any gi...

Страница 5: ...l protege contra el fr o conductivo y por convecci n Se muestran tres cifras junto al pictograma La Fig 1 indica la resistencia contra el fr o por convecci n nivel de rendimiento 0 4 La Fig 2 indica l...

Страница 6: ...elt Piktogrammin yhteydess k ytet n kolmea numeroa Nro 1 Suojaus konvektiokylmyydelt suojaustaso 0 4 Nro 2 Suojaus suorassa kosketuksessa kylmiin esineisiin suojaustaso 0 4 Nro 3 Vedenl p isykyky suoj...

Страница 7: ...al feidhm ochta idir 1 agus 4 4 Seasmhacht in aghaidh polladh leibh al feidhm ochta idir 1 agus 4 A Cosaint in aghaidh gearradh t st il TDM ISO 13997 1999 leibh al feidhm ochta idir A agus F D anfar a...

Страница 8: ...a k vetkez kock zatok elleni v delemre alak tott k ki EN 388 2016 Mechanikai vesz lyek elleni v d keszty k A piktogram melletti n gy sz mjegy s az egy vagy kett bet a keszty v delmi szintj t jelzik A...

Страница 9: ...34AB 1 Resistenza all abrasione livello di prestazioni da 0 a 4 2 Resistenza al taglio prova d impatto livello di prestazioni da 1 a 4 3 Resistenza allo strappo livello di prestazioni da 1 a 4 4 Resis...

Страница 10: ...jam darba situ cij Pamatpras bas Visi GUIDE cimdi atbilst IAL regulas ES 2016 425 un standarta EN 420 2004 pras b m izstr d juma atbilst bas deklar ciju ir apl kojama m su t mek a vietn guidegloves c...

Страница 11: ...eit bij montagewerkzaamheden en lichtere werktaken Wij raden aan de handschoenen voor gebruik te testen en te controleren op beschadiging Het is de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de werkgever e...

Страница 12: ...cz ci maszyny R kawica ta jest kr tsza od d ugo ci standardowej zgodnie z EN420 w celu maksymalizacji elastyczno ci zastosowa podczas prac monta owych oraz wykonywania l ejszych zada Zalecamy aby prz...

Страница 13: ...uvas n o lavadas A menos que especificado o efeito da lavagem nas propriedades de prote o das luvas n o foi testado Instru es de lavagem Siga as instru es de lavagem especificadas Se n o forem especif...

Страница 14: ...odpoved zamestn vate spolu s pou vate om Z kladn po iadavky V etky rukavice GUIDE sp aj po iadavky smernice 2016 425 E o osobn ch ochrann ch prostriedkoch a normy EN420 2004 Vyhl senie o zhode tohto p...

Страница 15: ...kozi material po 30 minutah 1 po 30 minutah voda ni prodrla skozi material e s testom ugotovljena prepustnosti za vodo zna a 0 rokavice ob vlagi izgubijo svojo izolativno zmogljivost e ni druga e nave...

Страница 16: ...det mot vattengenomtr ngning niv 0 och 1 0 vatten tr nger igenom materialet inom 30 minuter 1 inget vatten tr nger igenom materialet inom 30 minuter Om handsken har niv 0 i vattengenomtr ngningstestet...

Страница 17: ...yerde saklay n Do ru ekilde sakland zaman eldivenlerin mekanik zelliklerinde bozulma olu maz Eldivenler i in kesin bir raf mr yoktur ve ama lanan kullan m ve saklama ko ullar na g re raf mr de i ikli...

Отзывы: