background image

10

FIN

Käyttöalue

Termostaattisekoittimet on tarkoitettu käytettäviksi 
painevaraajien kanssa; tällöin niiden lämpötilatarkkuus 
on parhaimmillaan. Riittävän tehokkaina 
(vähintään 18 kW / 250 kcal/min) myös sähkö- tai 
kaasuläpivirtauskuumentimet soveltuvat käyttöön. 
Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien lämmivesivaraajien) 
kanssa 

ei

 ole mahdollista. 

Kaikki termostaatit säädetään tehtaalla 3 barin 
molemminpuolisella virtauspaineella. 
Mikäli erityisten asennusolosuhteiden vuoksi esiintyy 
lämpötilavaihteluita, termostaatti on säädettävä paikallisia 
olosuhteita vastaavaksi (ks. Säätö).

Tekniset tiedot

Vähimmäisvirtauspaine ilman 
jälkikytkettyjä vastuksia

0,5 bar

Vähimmäisvirtauspaine jälkikytkettyjen 
vastuksien kanssa

1 bar

Enimmäiskäyttöpäine

10 bar

Suositeltu virtauspaine

1 - 5 bar

Testipaine

16 bar

Läpivirtaus virtauspaineen ollessa 3 baria
Amme

n. 20 l/min

Suihku

n. 25 l/min

Lämpimän veden tuloliitännän enimmäislämpötila

70 °C

Suositeltu enimmäistulolämpötila (energiansäästö)

60 °C

Turvarajoitin

38 °C

Lämpimän veden lämpötila syöttöliitännässä 
vähintään 2 °C korkeampi kuin sekoitetun 
veden lämpötila
Kylmävesiliitäntä

oikealla

Lämminvesiliitäntä

vasemmalla

Vähimmäisläpivirtaus

= 5 l/min

Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden ylittäessä 5 
baria.

Asennus

Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen 
asennuksen 

(EN 806 huomioitava)

Asenna epäkeskot ja ruuvaa sekoitin kiinni, ks. kääntöpuolen 
sivu I, kuva [1].
Huomaa kääntöpuolen sivulla I olevat mittapiirrokset.
Hanaa voidaan jatkaa 20mm:n verran jatkokappaleella, ks. 
varaosat, kääntöpuolen sivu II, tilausnumero: 07 130.

Päinvastainen liitäntä

 (lämmin oikealla - kylmä vasemmalla).

Vaihda termostaattisäätöosa (U), ks. varaosat kääntöpuolen 
sivulla II, tilausnumero: 47 175 (1/2”).

Säätö

Lämpötilan säätö, 

ks. kuvat [2] ja [3].

1. Avaa hana ja mittaa virtaavan veden lämpötila 

lämpömittarilla, ks. kuva [2].

2. Käännä suojakansi (A) irti, ks. kuva [3].
3. Avaa ruuvi (B).
4. Vedä lämpötilan valintakahva (C) irti.
5. Kierrä säätömutteria (D) niin paljon, kunnes veden lämpötila 

on 38 °C.

6. Paina lämpötilan valintakahva (C) paikalleen niin, että 

painike (E) tulee eteen, ks. kuva [2].

7. Kierrä ruuvi (B) kiinni, ks. kuva [3].
8. Paina suojakansi (A) takaisin paikalleen.

Lämpötilan rajoitus

Turvarajoitin rajoittaa lämpötilan 38 °C:een. 38 °C -rajoitin 
voidaan ylittää painamalla painiketta (E).

Virtaaman rajoittimen säätö
Virtausmäärän säätö, 

ks. kääntöpuolen sivu I, kuvat [4] ja [5].

• Vesimäärä rajoitetaan tehtaalla säädetyn rajoittimen avulla. 

Jos haluat lisätä virtausta, voit ohittaa rajoituksen 
painamalla painiketta (F), ks. kuva [4].

Jos haluat säätää rajoitinta, toimi seuraavalla tavalla:
1. Sulje sulkuventtiili.
2. Käännä suojakansi (G) irti.
3. Avaa ruuvi (H) ja vedä sulkukahva (J) irti.
4. Vedä ura-adapteri (K) ja virtaaman rajoitin (L) irti.
5. Kiinnitä virtaaman rajoitin (L) haluamaasi asentoon, 

mahdollinen säätöalue ks. kuva [5].

6. Paina ura-adapteri (K) paikalleen, ks. kuva [4].
7. Paina sulkukahva (J) paikalleen niin, että painike (F) on 

edessä.

8. Kierrä ruuvi (H) kiinni.
9. Paina suojakansi (G) takaisin paikalleen.

Automaattisen vaihtimen (M) toiminnan tarkastus, 

ks. kääntöpuolen sivu III, kuvat [6].
Hanan sulkeminen vaihtaa veden virtauksen automaattisesti 
suihkutoiminnosta ammeen juoksuputkeen.

Pakkasen varalta huomioitava

Talon putkistoa tyhjennettäessä termostaatit on tyhjennettävä 
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin on asennettu 
takaiskuventtiilit. Termostaatti on tällöin irrotettava seinästä.

Huolto

Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa 
erikoisrasvalla.

Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
I. Takaiskuventtiili (R) tai (S), 

ks. kääntöpuolen sivu III 

kuva [7].
• Irrota liitäntänippa (P) 12mm:n kuusiokoloavaimella 

kiertämällä sitä oikealle (vasenkätinen kierre).

Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.

II. Termostaattisäätöosa (U), 

ks. kääntöpuolen sivu III 

kuva [8].
Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.

Huomaa termostaattisäätöosan oikea asento (U), 

ks. 

yksityiskohta (U1).
Aina kun termostaattisäätöosaa on huollettu, on säätö tarpeen 
(ks. Säätö).

III. Keraaminen sulku (V), 

ks. kääntöpuolen sivu III kuva [9].

Asennus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä.

IV. 

Ruuvaa

 poresuutin (13 926) 

irti ja puhdista se, ks. 

kääntöpuolen sivu II.

Varaosat, 

ks. kääntöpuolen sivu II ( * = lisätarvike).

Hoito

Mukana olevassa hoito-oppaassa on tämän hanan hoitoa 
koskevat ohjeet.

Содержание GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 34 065

Страница 1: ...4 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 065 34 268 34 286 34 321 34 215 34 323 GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 99 0308 031 M 231726 10 14 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 C...

Страница 2: ...d user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 215 34 323 34 321 34 286 19 278 34 065 34 268 5...

Страница 3: ...II U...

Страница 4: ...6 Temperaturw hlgriff C so aufstecken dass die Taste E nach vorn zeigt siehe Abb 2 7 Schraube B einschrauben siehe Abb 3 8 Abdeckkappe A wieder aufstecken Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wi...

Страница 5: ...mperature has reached 38 C 6 Install temperature control handle C so that button E points towards the front see Fig 2 7 Screw in screw B see Fig 3 8 Refit cap A Temperature limitation The safety stop...

Страница 6: ...le haut voir fig 2 7 Visser la vis B voir fig 3 8 Remettre le capot A Limitation de la temp rature La temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curit Il est possible d aller au del de la l...

Страница 7: ...aci n de temperatura C de modo que la tecla E mire hacia delante v ase la fig 2 7 Enroscar el tornillo B v ase la fig 3 8 Colocar nuevamente la tapa A Limitaci n de la temperatura La gama de temperatu...

Страница 8: ...ggiunge i 38 C 6 Inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura C in modo che il tasto E sia rivolto in avanti vedi fig 2 7 Avvitare la vite B vedi fig 3 8 Inserire nuovamente il cappuc...

Страница 9: ...e afb 3 8 Breng de afdekkap A weer aan Temperatuurbegrenzing Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd Door indrukken van de knop E kan de 38 C blokkering worden overs...

Страница 10: ...rinner ut har uppn tt 38 C 6 F st temperaturv ljaren C s att knappen E r v nd fram t se fig 2 7 Skruva fast skruven B se fig 3 8 F st t cklocket A igen Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av...

Страница 11: ...et der l ber ud er 38 C 6 S t temperaturindstillingen C p s ledes at tasten E peger fremad se ill 2 7 Skru skruen B i se ill 3 8 S t d kkappen A p igen Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nse...

Страница 12: ...mperatur p 38 C 6 Sett p temperaturvelgeren C slik at knappen E peker opp se bilde 2 7 Skru inn skruen B se bilde 3 8 Sett p dekselkappen A igjen Temperaturbegrensning Temperaturomr det begrenses av s...

Страница 13: ...an valintakahva C paikalleen niin ett painike E tulee eteen ks kuva 2 7 Kierr ruuvi B kiinni ks kuva 3 8 Paina suojakansi A takaisin paikalleen L mp tilan rajoitus Turvarajoitin rajoittaa l mp tilan 3...

Страница 14: ...aj cej wody osi gnie 38 C 6 Na o y pokr t o termostatu C w taki spos b aby przycisk E by skierowany do przodu zob rys 2 7 Wkr ci rub B zob rys 3 8 Za o y ponownie ko pak os aniaj cy A Ograniczenie tem...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...bar 20 l min 25 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 S 1 I 20mm 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 3 8 38 C E 38 C 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 4 7 J F 8 H 9 G...

Страница 17: ...nasa te tak aby tla tko E ukazovalo sm rem dop edu viz obr 2 7 Za roubujte roub B viz obr 3 8 Kryc v ko A op t nasu te Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro tep...

Страница 18: ...foganty t C gy nyomja fel hogy a gomb E el re mutasson l sd 2 bra 7 A csavart B h zza meg l sd 3 bra 8 A fed kupakot A ism t nyomja fel H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s...

Страница 19: ...man pulo selector da temperatura C de modo que o bot o E fique a apontar para a frente ver fig 2 7 Apertar o parafuso B ver fig 3 8 Voltar a encaixar a tampa A Bloqueio de temperatura O mbito da tempe...

Страница 20: ...tu E yukar bakacak ekilde tak n bkz ekil 2 7 C vatay B vidalay n bkz ekil 3 8 Kapa A tekrar tak n Is s n rlamas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Tu un E bas lmas ile...

Страница 21: ...a idlo E ukazovalo smerom dopredu pozri obr 2 7 Zaskrutkujte skrutku B pozri obr 3 8 Krycie v ko A op t nasa te Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou bezpe nostnej zar ky na 38 C Tepl...

Страница 22: ...jo temperature C namestite tako da je tipka E obrnjena navzgor glej sliko 2 7 Privijte vijak B glej sliko 3 8 Ponovno namestite pokrov A Omejitev temperature Temperaturno obmo je je z varnostno zaporo...

Страница 23: ...ataknite tako da je tipka E usmjerena prema naprijed pogledajte sl 2 7 Uvijte vijak B pogledajte sl 3 8 Ponovno nataknite pokrovnu kapicu A Ograni avanje temperature Sigurnosni zapor ograni ava raspon...

Страница 24: ...0 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 P 12...

Страница 25: ...reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks suunatud ettepoole vt joonist 2 7 Keerake kinni kruvi B vt joonist 3 8 Pange kate A tagasi Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks...

Страница 26: ...ezni D l dz izteko dens temperat ra sasniedz 38 C 6 dens nosl grokturi C uzst d t t lai tausti E atrastos aug pus skatiet 2 att lu 7 Ieskr v t skr vi B skatiet 3 att lu 8 Atkal uzlikt nosegv ci u A Te...

Страница 27: ...ekan io vandens temperat ra pasieks 38 C 6 Temperat ros pasirinkimo ranken l C u maukite taip kad mygtukas E b t priekyje r 2 pav 7 sukite var t B r 3 pav 8 V l u maukite gaubtel A Temperat ros apribo...

Страница 28: ...C n a a fel nc t clapeta E s fie orientat nainte a se vedea fig 2 7 Se str nge urubul B a se vedea fig 3 8 Se monteaz la loc dopul A Limitarea temperaturii Prin limitarea de siguran domeniul de reglaj...

Страница 29: ...38 C 2 C 5 min 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 12...

Страница 30: ...T U1 RUS 18 250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 5 D 38 C 6 2 7 3 8 38 C E 38 C c o I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 L 5 L 5 6 4 7 J...

Страница 31: ...IV RUS Grohe AG Germany 34 065 34 215 34 268 34 286 34 321 34 323 X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 15 2 63 1 91 3 7 4 27 2 41...

Страница 32: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: