background image

21

BG

Приложение

Термостатните

 

батерии

 

са

 

конструирани

 

за

 

снабдяване

 

с

 

топла

 

вода

 

от

 

бойлери

 

под

 

налягане

 

и

 

така

 

използвани

 

водят

 

до

 

най

-

голяма

 

точност

 

в

 

температурата

 

на

 

смесената

 

вода

При

 

достатъчна

 

мощност

 (

над

 18 

кВат

 

или

 250 

ккал

./

мин

.) 

са

 

подходящи

 

и

 

електрически

 

или

 

газови

 

проточни

 

водонагреватели

В

 

комбинация

 

с

 

бойлери

 

без

 

налягане

 

(

отворени

 

водонагреватели

термостатите

 

не

 

могат

 

да

 

се

 

използват

Всички

 

термостати

 

са

 

настроени

 

в

 

завода

 

при

 

налягане

 

на

 

потока

 

на

 

топлата

 

и

 

студената

 

вода

 

от

 3 

бара

Ако

 

условията

 

на

 

място

 

са

 

различни

 

и

 

след

 

инсталиране

 

се

 

получат

 

отклонения

 

в

 

температурата

то

 

термостатът

 

трябва

 

да

 

се

 

настрои

 

съгласно

 

локалните

 

условия

 (

виж

 

Настройка

).

Технически

 

данни

Минимално

 

налягане

 

на

 

потока

 

без

 

допълнително

 

включени

 

наставки

0,5 

бара

Минимално

 

налягане

 

на

 

потока

 

с

 

допълнително

 

включени

 

наставки

бара

Макс

работно

 

налягане

10 

бара

Препоръчително

 

налягане

 

на

 

потока

1 - 5 

бара

Изпитвателно

 

налягане

16 

бара

Разход

 

при

 3 

бара

 

налягане

 

на

 

потока

Вана

прибл

. 20 

л

/

мин

Душ

прибл

. 25 

л

/

мин

Максимална

 

температура

 

на

 

топлата

 

вода

 

при

 

входа

70 °C

Препоръчителна

 

макс

температура

 

(

икономия

 

на

 

енергия

)

60 °C

Предпазен

 

ограничител

38 °C

Температурата

 

на

 

топлата

 

вода

 

при

 

захранващата

 

връзка

 

трябва

 

да

 

е

 

мин

. 2 °C 

по

-

висока

 

от

 

температурата

 

на

 

желаната

 

смесена

 

вода

Връзка

 

за

 

студената

 

вода

отдясно

Връзка

 

за

 

топлата

 

вода

отляво

Минимален

 

разход

= 5 

л

/

мин

При

 

постоянно

 

налягане

 

над

 5 

бара

 

трябва

 

да

 

се

 

вгради

 

редуктор

 

на

 

налягането

.

Монтаж
Водопроводната

 

система

 

преди

 

и

 

след

 

монтаж

 

да

 

се

 

промие

 

основно

 

(

придържайте

 

се

 

към

 EN 806)

!

Монтирайте

 S-

връзките

 

и

 

завинтете

 

батерията

виж

 

страница

 I, 

фиг

. [1].

Спазвайте

 

чертежите

 

с

 

размерите

 

на

 

страница

 I.

С

 

помощта

 

на

 

удължител

 

може

 

да

 

се

 

увеличи

 

отстоянието

 

с

20

мм

виж

 

Резервни

 

части

страница

II, 

Кат

.

: 07 130.

Обратно

 

свързване

 

с

 

водопроводната

 

мрежа

 

(

топла

 

отдясно

 - 

студена

 

отляво

).

Подменете

 

компактния

 

картуш

 

на

 

термостата

 (U), 

виж

 

Резервни

 

части

 

страница

 II, 

Кат

: 47 175 (1/2”).

Настройка
Настройка

 

на

 

температурата

виж

 

фиг

. [2] 

и

 [3].

1.

Пуснете

 

водата

 

и

 

измерете

 

температурата

 

на

 

изтичащата

 

вода

 

с

 

термометър

виж

 

фиг

. [2].

2.

Свалете

 

покривната

 

капачка

 (A), 

виж

 

фиг

. [3].

3.

Отвинтете

 

винта

 (B).

4.

Свалете

 

капачката

 (C) 

на

 

ръкохватката

 

за

 

регулиране

 

на

 

температурата

.

5.

Завъртете

 

регулиращата

 

гайка

 (D) 

докато

 

изтичащата

 

вода

 

достигне

 38 °C.

6.

Поставете

 

капачката

 (C) 

на

 

ръкохватката

 

за

 

регулиране

 

на

 

температурата

 

така

че

 

бутонът

 (E) 

да

 

сочи

 

напред

виж

 

фиг

. [2].

7.

Завинтете

 

винта

 (B), 

виж

 

фиг

. [3].

8.

Поставете

 

отново

 

отгоре

 

покривната

 

капачка

 (A).

Ограничаване

 

на

 

температурата

Температурата

 

се

 

ограничава

 

чрез

 

предпазния

 

бутон

 

до

 38 °C. 

Чрез

 

натискане

 

на

 

бутончето

 (E) 

ограничението

 

до

38 °C 

може

 

да

 

бъде

 

надхвърлено

.

Настройка

 

на

 

ограничителя

 

на

 

потока

 

за

 

икономичен

 

режим
Настройка

 

количеството

 

на

 

потока

виж

 

страница

 I 

фиг

. [4] 

и

 [5].

Потокът

 

на

 

водата

 

се

 

ограничава

 

посредством

 

настроен

 

в

 

завода

 

ограничител

 

на

 

потока

 

за

 

икономичен

 

режим

Ако

 

желаете

 

по

-

силен

 

поток

то

 

чрез

 

натискане

 

на

 

бутона

 (F) 

ограничението

 

може

 

да

 

се

 

надхвърли

виж

 

фиг

. [4].

Ако

 

желаете

 

да

 

промените

 

настройката

 

на

 

ограничителя

действайте

 

както

 

следва

:

1.

Затворете

 

спирателния

 

кран

.

2.

Свалете

 

покривната

 

капачка

 (G).

3.

Отвинтете

 

винта

 (H) 

и

 

свалете

 

капачката

 (J) 

на

 

спирателната

 

ръкохватка

.

4.

Свалете

 

назъбения

 

адаптор

 (K) 

и

 

ограничителя

 

на

 

потока

(L).

5.

Поставете

 

отново

 

ограничителя

 

на

 

потока

 (L) 

в

 

желаната

 

позиция

,

възможни

 

позиции

 

за

 

настройка

 

виж

 

фиг

. [5].

6.

Поставете

 

назъбения

 

адаптор

 (K), 

виж

 

фиг

. [4].

7.

Поставете

 

капачката

 (J) 

на

 

спирателната

 

ръкохватка

 

така

че

 

бутонът

 (F) 

да

 

сочи

 

напред

.

8.

Завинтете

 

винта

 (H).

9.

Поставете

 

отново

 

покривната

 

капачка

 (G).

Проверка

 

функционирането

 

на

 

автоматичния

 

превключвател

 (M), 

виж

 

страница

 III 

фиг

. [6].

Затварянето

 

на

 

арматурата

 

предизвиква

 

автоматично

 

превключване

 

от

 

душа

 

към

 

чучура

 

за

 

ваната

.

Внимание

 

при

 

опасност

 

от

 

замръзване

При

 

източване

 

на

 

водопроводите

 

в

 

сградата

 

самите

 

термостати

 

също

 

трябва

 

да

 

се

 

изпразнят

тъй

 

като

 

при

 

връзките

 

за

 

студената

 

и

 

топлата

 

вода

 

имат

 

интегрирани

 

еднопосочни

 

обратни

 

клапани

За

 

тази

 

цел

 

термостатът

 

трябва

 

да

 

се

 

демонтира

 

от

 

стената

.

Техническо

 

обслужване

Проверете

 

всички

 

части

почистете

 

ги

ако

 

е

 

необходимо

 

подменете

 

ги

 

и

 

ги

 

смажете

 

със

 

специална

 

грес

 

за

 

арматури

.

Прекъснете

 

подаването

 

на

 

студената

 

и

 

топлата

 

вода

.

I. 

Еднопосочни

 

обратни

 

клапани

 (R) 

или

 (S), 

виж

 

страница

III 

фиг

 [7].

Отвинтете

 

съединителния

 

нипел

 (P) 

с

 

шестограмен

 

ключ

12

мм

 

чрез

 

развинтване

 

надясно

 (

лява

 

резба

).

Монтажът

 

се

 

извършва

 

в

 

обратна

 

последователност

.

II. 

Компактен

 

картуш

 

на

 

термостата

 (U), 

виж

 

страница

 III 

фиг

. [8].

Монтажът

 

се

 

извършва

 

в

 

обратна

 

последователност

.

Спазвайте

 

положението

 

на

 

монтаж

 

на

 

компактния

 

картуш

 

на

 

термостата

 (U), 

виж

 

детайлна

 

фиг

. (U1).

След

 

всяка

 

техническа

 

проверка

 

на

 

картуша

 

е

 

необходима

 

настройка

 (

Виж

 

Настройка

).

III. 

Керамичен

 

патрон

 (V), 

виж

 

страница

 III 

фиг

. [9].

Монтажът

 

се

 

извършва

 

в

 

обратна

 

последователност

.

I

V. 

Успокоителя

 (13 926) 

развинтете

 

и

 

почистете

виж

 

стр

. II.

Резервни

 

части

виж

 

страница

 II ( * = 

специални

 

части

).

Поддръжка

Указания

 

за

 

поддръжка

 

на

 

тази

 

арматура

 

можете

 

да

 

намерите

 

в

 

приложените

 

инструкции

 

за

 

поддръжка

.

Содержание GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 34 065

Страница 1: ...4 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 065 34 268 34 286 34 321 34 215 34 323 GROHTERM 1000 COSMOPOLITAN 99 0308 031 M 231726 10 14 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 C...

Страница 2: ...d user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 215 34 323 34 321 34 286 19 278 34 065 34 268 5...

Страница 3: ...II U...

Страница 4: ...6 Temperaturw hlgriff C so aufstecken dass die Taste E nach vorn zeigt siehe Abb 2 7 Schraube B einschrauben siehe Abb 3 8 Abdeckkappe A wieder aufstecken Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wi...

Страница 5: ...mperature has reached 38 C 6 Install temperature control handle C so that button E points towards the front see Fig 2 7 Screw in screw B see Fig 3 8 Refit cap A Temperature limitation The safety stop...

Страница 6: ...le haut voir fig 2 7 Visser la vis B voir fig 3 8 Remettre le capot A Limitation de la temp rature La temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curit Il est possible d aller au del de la l...

Страница 7: ...aci n de temperatura C de modo que la tecla E mire hacia delante v ase la fig 2 7 Enroscar el tornillo B v ase la fig 3 8 Colocar nuevamente la tapa A Limitaci n de la temperatura La gama de temperatu...

Страница 8: ...ggiunge i 38 C 6 Inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura C in modo che il tasto E sia rivolto in avanti vedi fig 2 7 Avvitare la vite B vedi fig 3 8 Inserire nuovamente il cappuc...

Страница 9: ...e afb 3 8 Breng de afdekkap A weer aan Temperatuurbegrenzing Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd Door indrukken van de knop E kan de 38 C blokkering worden overs...

Страница 10: ...rinner ut har uppn tt 38 C 6 F st temperaturv ljaren C s att knappen E r v nd fram t se fig 2 7 Skruva fast skruven B se fig 3 8 F st t cklocket A igen Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av...

Страница 11: ...et der l ber ud er 38 C 6 S t temperaturindstillingen C p s ledes at tasten E peger fremad se ill 2 7 Skru skruen B i se ill 3 8 S t d kkappen A p igen Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nse...

Страница 12: ...mperatur p 38 C 6 Sett p temperaturvelgeren C slik at knappen E peker opp se bilde 2 7 Skru inn skruen B se bilde 3 8 Sett p dekselkappen A igjen Temperaturbegrensning Temperaturomr det begrenses av s...

Страница 13: ...an valintakahva C paikalleen niin ett painike E tulee eteen ks kuva 2 7 Kierr ruuvi B kiinni ks kuva 3 8 Paina suojakansi A takaisin paikalleen L mp tilan rajoitus Turvarajoitin rajoittaa l mp tilan 3...

Страница 14: ...aj cej wody osi gnie 38 C 6 Na o y pokr t o termostatu C w taki spos b aby przycisk E by skierowany do przodu zob rys 2 7 Wkr ci rub B zob rys 3 8 Za o y ponownie ko pak os aniaj cy A Ograniczenie tem...

Страница 15: ...12 UAE...

Страница 16: ...bar 20 l min 25 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 S 1 I 20mm 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 3 8 38 C E 38 C 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 4 7 J F 8 H 9 G...

Страница 17: ...nasa te tak aby tla tko E ukazovalo sm rem dop edu viz obr 2 7 Za roubujte roub B viz obr 3 8 Kryc v ko A op t nasu te Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro tep...

Страница 18: ...foganty t C gy nyomja fel hogy a gomb E el re mutasson l sd 2 bra 7 A csavart B h zza meg l sd 3 bra 8 A fed kupakot A ism t nyomja fel H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s...

Страница 19: ...man pulo selector da temperatura C de modo que o bot o E fique a apontar para a frente ver fig 2 7 Apertar o parafuso B ver fig 3 8 Voltar a encaixar a tampa A Bloqueio de temperatura O mbito da tempe...

Страница 20: ...tu E yukar bakacak ekilde tak n bkz ekil 2 7 C vatay B vidalay n bkz ekil 3 8 Kapa A tekrar tak n Is s n rlamas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Tu un E bas lmas ile...

Страница 21: ...a idlo E ukazovalo smerom dopredu pozri obr 2 7 Zaskrutkujte skrutku B pozri obr 3 8 Krycie v ko A op t nasa te Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou bezpe nostnej zar ky na 38 C Tepl...

Страница 22: ...jo temperature C namestite tako da je tipka E obrnjena navzgor glej sliko 2 7 Privijte vijak B glej sliko 3 8 Ponovno namestite pokrov A Omejitev temperature Temperaturno obmo je je z varnostno zaporo...

Страница 23: ...ataknite tako da je tipka E usmjerena prema naprijed pogledajte sl 2 7 Uvijte vijak B pogledajte sl 3 8 Ponovno nataknite pokrovnu kapicu A Ograni avanje temperature Sigurnosni zapor ograni ava raspon...

Страница 24: ...0 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 P 12...

Страница 25: ...reguleerimisnupp C nii et nupp E oleks suunatud ettepoole vt joonist 2 7 Keerake kinni kruvi B vt joonist 3 8 Pange kate A tagasi Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks...

Страница 26: ...ezni D l dz izteko dens temperat ra sasniedz 38 C 6 dens nosl grokturi C uzst d t t lai tausti E atrastos aug pus skatiet 2 att lu 7 Ieskr v t skr vi B skatiet 3 att lu 8 Atkal uzlikt nosegv ci u A Te...

Страница 27: ...ekan io vandens temperat ra pasieks 38 C 6 Temperat ros pasirinkimo ranken l C u maukite taip kad mygtukas E b t priekyje r 2 pav 7 sukite var t B r 3 pav 8 V l u maukite gaubtel A Temperat ros apribo...

Страница 28: ...C n a a fel nc t clapeta E s fie orientat nainte a se vedea fig 2 7 Se str nge urubul B a se vedea fig 3 8 Se monteaz la loc dopul A Limitarea temperaturii Prin limitarea de siguran domeniul de reglaj...

Страница 29: ...38 C 2 C 5 min 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 A 3 3 B 4 C 5 D 38 C 6 C E 2 7 B 3 8 A 38 C E 38 C I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 K L 5 L 5 6 K 4 7 J F 8 H 9 G M III 6 I R S III 7 12...

Страница 30: ...T U1 RUS 18 250 3 0 5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 I 20 II 07 130 U II 47 175 1 2 2 3 1 2 2 3 3 4 5 D 38 C 6 2 7 3 8 38 C E 38 C c o I 4 5 F 4 1 2 G 3 H J 4 L 5 L 5 6 4 7 J...

Страница 31: ...IV RUS Grohe AG Germany 34 065 34 215 34 268 34 286 34 321 34 323 X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 15 2 63 1 91 3 7 4 27 2 41...

Страница 32: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: