Grohe Blue Ultra Pure 33 249 Скачать руководство пользователя страница 15

13

» Ajustar el caudal

 (ajuste de fábrica 4,5 l/min), 

véase la fig. 10:
1. Colocar un recipiente de medición (1 litro) 

debajo del caño.

2. Simultáneamente tapar las lámparas de 

control verde (

2

) y roja (

3

) de la unidad de 

control durante 6 segundos con el dedo.

El indicador de la empuñadura giratoria (

1

) de la 

grifería parpadea en rojo.
3. En un plazo de 2 minutos abrir completamente 

la empuñadura giratoria y hacer salir 
exactamente 

1,0 litros

 de agua filtrada.

4. Cerrar la empuñadura giratoria.
5. Pulsar una de las dos lámparas de control 2 

veces rápidamente con el dedo.

Ambas lámparas de control parpadean 4 veces 
y posteriormente se iluminan permanentemente.

Si las lámparas de control no parpadean, volver 
a empezar por el principio. Posibles causas:
– Tiempo transcurrido (2 minutos)
– Caudal insuficiente o excesivo (< 1 l/min 

o > 6 l/min)

– No se ha reconocido la pulsación
La grifería está ahora instalada y lista para el 
servicio.

»

Abrir la 

palanca

 (

3

) para que salga agua 

mezclada.

»

Abrir la 

empuñadura giratoria 

(

1

) para que 

salga agua filtrada. El indicador de la empuña-
dura giratoria muestra la capacidad del filtro:

Indicador (2) de la capacidad del filtro de la 
empuñadura giratoria:

Nota:
Sólo puede pedir cartuchos del filtro de 
repuesto a través de 

www.groheblue.grohe.com

.

Verificar todas las piezas, limpiarlas y cambiarlas 
en caso de necesidad.

¡Atención!
¡Peligro de daños!
¡Para realizar trabajos de mantenimiento 
en la grifería debe interrumpirse por 
norma general la alimentación de tensión! 
Posteriormente pueden separarse los 
conectores de enchufe, véase la fig. 7.

Cartucho

,

 

véase la fig. 12.

1. Cerrar las llaves de paso del agua fría y del 

agua caliente.

2. Sacar el tapón (

6

) haciendo palanca y soltar 

el tornillo prisionero (

5

).

3. Retirar la palanca (

4

) y la tapa (

3

).

4. Soltar la unión atornillada (

2

) y retirar el 

cartucho (

1

).

Al montar el cartucho tener en cuenta el correcto 
asiento de las juntas. Enroscar la unión atornillada 
y apretar fuertemente.

Montura de discos cerámicos

,

 

véase la fig. 13.

1. Cerrar las llaves de paso del agua fría y del 

agua caliente.

2. Cerrar la empuñadura giratoria (

1

) y retirarla. 

3. Sacar el elemento indicador (

6

).

4. Retirar el aislante (

2

) y el tope (

3

).

5. Sustituir la montura de discos cerámicos (

5

completa o el anillo tórico (

4

).

El montaje se efectúa en el orden inverso. ¡Tener 
en cuenta la posición de montaje del tope!

Mousseur

Desenroscar y limpiar el Mousseur (64 374), 
véase la página desplegable V.

Piezas de recambio, véase la página 
desplegable V.

Manejo, véase la fig. 11.

Señal parpadeante Significado

Más del 10% de la capacidad 
del filtro

  

Menos del 10% de la 
capacidad del filtro

»

Pedir un cartucho del filtro

 

 

Menos del 1% de la 
capacidad de filtrado

»

Sustituir el cartucho del 
filtro en breve

         

»

Filtro sin capacidad 
filtrante

»

Sustituir el cartucho del 
filtro 

inmediatamente

Mantenimiento

Piezas de recambio

Содержание Blue Ultra Pure 33 249

Страница 1: ...ity Engineering GROHE Germany GROHE Blue Starter Kit GROHE Blue Starter Kit 96 759 031 M 214438 06 09 33 249 D Technische Produktinformation 2 I Informazioni tecniche sul produtto 14 GB Technical prod...

Страница 2: ...hnische produktinformatie 17 F Information technique sur le produit 8 RUS T 20 E Informaci n t cnica de productos 11 Design Quality Engineering GROHE Germany 96 761 031 M 214438 06 09 40 404 GROHE Blu...

Страница 3: ...de l eau mmol l R glage de la d rivation Dureza del agua dH Dureza del agua mval l Dureza del agua mmol l Ajuste del bypass Durezza dell acqua dH Durezza dell acqua mval l Durezza dell acqua mmol l Re...

Страница 4: ...ydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern Der Betrieb mit drucklosen Speichern offenen Warmwasserbereitern ist nicht m glich Gefahr durch besch digte Netzkabel vermeiden Bei Besch digung muss die Steu...

Страница 5: ...t sich zur Montage in der Wandhalterung 1 um bis zu 90 nach vorne schwenken 1 Schutzkappe 5 abziehen und Filter kartusche 4 bis zum Anschlag in Filterkopf einsetzen Einbaulage der Filterkartusche beac...

Страница 6: ...www groheblue grohe com bestellen Alle Teile pr fen reinigen evtl austauschen Achtung Besch digungsgefahr Bei Wartungsarbeiten an der Armatur ist generell erst die Spannungsversorgung zu unterbrechen...

Страница 7: ...heaters hydraulically controlled instantaneous heaters Operation with unpressurised storage heaters is not possible Avoid dangers resulting from damaged power cords If damaged the control unit must be...

Страница 8: ...cover 5 and insert filter cartridge 4 into filter head to the stop Note the installation position of the filter cartridge 2 Turn locking handle 3 until filter cartridge is felt locking into place Inst...

Страница 9: ...ordered at www groheblue grohe com Inspect and clean all components and replace if necessary Important Risk of damage Always disconnect the power supply before carrying out maintenance work on the fi...

Страница 10: ...umulateurs sans pression chauffe eau coulement libre n est pas possible Eviter les dangers entra n s par un c ble secteur endommag Il est n cessaire de remplacer l unit de commande en cas de dommages...

Страница 11: ...ant 1 Retirer le capuchon de protection 5 et mettre en place la cartouche de filtre 4 dans la t te de filtre jusqu en but e Respecter la position de montage de la cartouche de filtre 2 Tourner la poig...

Страница 12: ...es les pi ces les remplacer le cas ch ant Attention Risque de d t rioration Lors des travaux de maintenance sur la robinetterie couper g n ralement tout d abord l alimentation lectrique Il est possibl...

Страница 13: ...posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi n Evitar peligros derivados de un cable de alimentaci n da ado En caso de da os debe sustituirse la unidad de con...

Страница 14: ...rotectora 5 y colocar el cartucho del filtro 4 hasta el tope en el cabezal del filtro Tener en cuenta la posici n de montaje del cartucho del filtro 2 Girar el bloqueo 3 hasta que el cartucho del filt...

Страница 15: ...arlas en caso de necesidad Atenci n Peligro de da os Para realizar trabajos de mantenimiento en la grifer a debe interrumpirse por norma general la alimentaci n de tensi n Posteriormente pueden separa...

Страница 16: ...raulica Non possibile il funzionamento con accumulatori di acqua calda a bassa pressione accumulatori di acqua calda a circuito aperto Evitare il pericolo dovuto al cavo di rete In caso di danni sosti...

Страница 17: ...arre la piastrina di protezione 5 e inserire la cartuccia filtro 4 nel corpo filtro fino all arresto Rispettare la posizione di montaggio della cartuccia filtro 2 Ruotare la manopola di bloccaggio 3 f...

Страница 18: ...o di danneggiamento Durante le operazioni di manutenzione del rubinetto di solito necessario interrompere l alimentazione di tensione Poi si possono staccare i connettori a innesto vedere fig 7 Cartuc...

Страница 19: ...edrukboilers open warmwatertoestellen is niet mogelijk Gevaar als gevolg van beschadigde voedingskabels voorkomen Bij beschadiging moet de besturingseenheid worden vervangen Tijdens het schoonmaken de...

Страница 20: ...mkap 5 eraf trekken en filterpatroon 4 tot aan de aanslag in de filterpatroon plaatsen Neem de inbouwpositie van de filterpatroon in acht 2 Vergrendelgreep 3 draaien totdat filterpatroon merkbaar vast...

Страница 21: ...delen reinig en vervang deze indien nodig Attentie Gevaar voor schade Schakel bij onderhoudswerkzaamheden aan de kraan altijd eerst de voedingsspanning uit Daarna kunnen de stekkeraansluitingen worden...

Страница 22: ...20 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TPI 11 GROHE Blue GROHE Blue GROHE Blue EN 1717 2 a 1 2 5 8 6 2 8 6 16 5 3 9 GROHE Blue 4 4 30 C 70 C 60 C 100 240 50 60 9 IP 65 IP 40 30 500 6 I...

Страница 23: ...2 2500 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica EN 806 1 2 II 1 1 VI 2 1 3 1 4 IV 2 4 5 2 1 90 1 5 4 2 3 6 III 7 2 8 1 2 2 3 4 1 IN 5 1 OUT 9 1 2 3 2 1 3 2 4 2 5 10...

Страница 24: ...22 4 5 10 1 1 2 2 3 6 1 3 2 1 4 5 4 2 1 6 3 1 2 www groheblue grohe com 7 12 1 2 6 5 3 4 3 4 2 1 13 1 2 1 3 6 4 2 3 5 5 4 64 374 V V 11 10 10 1...

Страница 25: ......

Страница 26: ...V 03 924 64 368 05 386 46 652 46 374 04 456 46 249 64 508 40 404 64 510 46 116 46 653 64 374 40 405...

Страница 27: ...VI max 60 34 95 107 255 450 226 136 407 288 265 G 3 8 G 3 8...

Страница 28: ...Botanica 78 88 Gran Via L H Distr Econ mic 08908 L Hospitalet de Llobregat Barcelona Tel 34 93 3368850 Fax 34 93 3368851 F GROHE s r l 60 Boulevard de la Mission Marchand 92400 Courbevoie La D fense T...

Отзывы: