background image

1.0 CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO

Controllate attentamente il contenuto del cartone e, in caso di danni al prodotto, contattate il Vs.
trasportatore. Il proiettore è imballato in due cartoni nei quali sono contenuti rispettivamente:
Cartone 1

Cartone 2

n° 1 Unità ballast per Pro-Motion 2000

n° 1 Foglio di Istruzioni

n° 1 Presa cee 3P + terra

n° 1 proiettore PRO-MOTION 2000;
n°2 Pomoli M8.

2.0 SICUREZZA

Prima di effettuare qualsiasi operazione sul proiettore, sconnettere fisicamente la linea di alimenta-
zione staccando la spina (ad esempio durante la manutenzione o la sostituzione della lampada).
Questo proiettore è stato progettato per utilizzi in ambienti interni ed esterni. La temperatura
ambiente massima non deve superare i 35°C.

Attenzione:

lampada molto calda, prima della sostituzione attendete almeno 20 minuti.

Attenzione:

nel caso in cui il proiettore venga appeso, si raccomanda l’utilizzo della catena di sicu-

rezza da fissare al proiettore ed alla struttura di sospensione dello stesso per evitare la caduta acci-
dentale del proiettore, nel caso poco probabile che il punto di fissaggio primario dovesse cedere.

GRADO DI PROTEZIONE IP44 - PRO-MOTION è
protetto contro la penetrazione di corpi solidi superiori
ad 1mm e contro la penetrazione di getti d’acqua prove-
nienti da tutte le direzioni.

3.0 INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE
3.1 Montaggio della forcella

Fissate la forcella e regolate l’inclinazione del proietto-
re stringendo i pomoli M8. I pomoli vanno avvitati
negli appositi inserti M8.

3.2 Montaggio della lampada

1) Allentare le due viti laterali (a fig.1) per rimuovere il

coperchio superiore del proiettore; (il coperchio,
rimane comunque legato al proiettore tramite un
cavetto);

2) Rimuovere la griglia di protezione superiore allen-

tando le due viti di fissaggio (b fig.1);

3) Rimuovere lo sportellino coprilampada allentando le

due viti di fissaggio (c fig 1);

4) Dopo averla sgrassata con l’apposita salvietta deter-

gente, inserite la lampada nel portalampada con le
dovute precauzioni: 
- non toccate la lampada con le dita e con stracci unti
o comunque sporchi;
- non scuotete la lampada e non fatela urtare contro
la lamiera del proiettore o altri oggetti;

5) Fissate saldamente la lampada al portalampada;
6) Richiudete il proiettore ripercorrendo a ritroso i pas-

saggi precedenti.

Nota:

Verificate il funzionamento delle ventole.

fig.1

3

30°

45°

45°

45°

Содержание PRO-MOTION 2000

Страница 1: ...Foglio di Istruzioni Owner s Manual PRO MOTION 2000 GR0624 GR0624 Rev 01 13 02 07...

Страница 2: ...ed uso dei comandi 6 4 4 Regolazione Fuoco Zoom 10 4 5 Funzionamento Master Slave 11 5 0 MANUTENZIONE 11 6 0 INFORMAZIONI TECNICHE 12 7 0 PARTI DI RICAMBIO 12 INDEX INDEX Page 1 0 PACKING 13 2 0 SAFET...

Страница 3: ...to di fissaggio primario dovesse cedere GRADO DI PROTEZIONE IP44 PRO MOTION protetto contro la penetrazione di corpi solidi superiori ad 1mm e contro la penetrazione di getti d acqua prove nienti da t...

Страница 4: ...a proiezione del fascio uniforme 3 5 Posizionamento del proiettore Mantenere una distanza dalle pareti di almeno 0 5m per favorire la circolazione dell aria intorno al proiettore e contenere il riscal...

Страница 5: ...gresso Dopo aver inserito un estremit del cavo che porta il segnale DMX attraverso un passacavo collegatelo al morsetto rispettando la polarit indicata sull etichetta GND DATA DATA Se il proiettore l...

Страница 6: ...igura 8 e ruotate lo sportello quando lo sportello aperto un microinterruttore toglie l alimenta zione ai morsetti 4 2 Pannello di controllo Il pannello di controllo posto sul lato destro del proietto...

Страница 7: ...e l indirizzo DMX del proiettore Pu assu mere i valori compresi tra 1 e 512 SETTAGGIO Premere il pulsante MENU e scorrere il menu con i pulsanti UP e DOWN finch il display non mostra la scritta 2 Camb...

Страница 8: ...agini e ogni immagine rimane visibile per il tempo selezionato Continuando a premere il pulsante UP dopo l ul timo tempo preimpostato 40 min il display mostra la scritta Diapo a scelta e pu assumere v...

Страница 9: ...ONE Premendo il pulsante ENTER il proiettore inizia ad eseguire il programma selezionato Il display oltre ad indicare il numero del programma e della scena in esecuzione indica un valore che rappresen...

Страница 10: ...a fuoco manuale Dopo avere aperto il proiettore vedi paragrafo 4 3 accendete la lampada e proiettate il fascio luminoso sulla superficie di proiezione allentate il pomolo in metallo dell obiettivo o...

Страница 11: ...e accessori lo zoom motorizzato e il dispositivo Black out Dimmer Strobo i quali posso no essere presenti solo su alcuni proiettori della catena Master Slave 5 0 MANUTENZIONE Tutti i proiettori richie...

Страница 12: ...giorni dal ricevimento merce Eventuali resi di materiale dovranno essere autorizzati da Griven S r l ed inviati completi della documentazione fiscale necessaria La garanzia non copre i materiali di c...

Страница 13: ...event that the primary mounting arrangement should fail PROTECTION DEGREE IP44 The PRO MOTION 1200 is dust proofed and water jets where ver coming from will not cause damage to the unit 3 0 INSTALLAT...

Страница 14: ...until you obtain a uniform light beam 3 5 Mounting Position Keep at least a distance of 0 5 m from the wall to facilitate air circulation around the projector and lower heating PRO MOTION is equipped...

Страница 15: ...e fixed through the cable clip and then connec ted to the terminal The polarity indicated on the label must be respected GND DATA DATA If the projector is the last unit of a line do not remove the scr...

Страница 16: ...and rotate the cover When the cover is open the power supply is no longer supplied to the binding clamps thanks to a microswitch 4 2 Control panel The control panel is located on projector s right si...

Страница 17: ...f the projector It can acquire the values from 1 to 512 SET UP Push the MENU key and go through the menu by using the UP and DOWN keys until the writing 2 Address Change is displayed push the ENTER ke...

Страница 18: ...executes the projection of all images and each image remains visible for the selected time If you continue to push the UP key after the last pre set time 40 minutes the display reads Choose a slide a...

Страница 19: ...N push the ENTER key the projector starts to execute the selected program The display besides indicating the program number and the scene being execu ted indicates a value that represents in percentag...

Страница 20: ...s adjustment After opening the projector see paragraph 4 3 switch on the lamp and project the light beam on to the surface Loosen the metal knob relevant to the objective or to the lens that you inten...

Страница 21: ...ed zoom and the Dimmer Strobe Black out module may also be installed only in some units of the Master Slave chain 5 0 MAINTENANCE All the projectors require regular maintenance to ensure maximum funct...

Страница 22: ...pted within 7 days from reception of the unit and no later Before returning any projector authorization by Griven s r l is necessary and the unit must be returned back along with the needed fiscal doc...

Страница 23: ...cal authority or retailer for information conceming the correct disposal of their old appliance Importanti informazioni per il corretto riciclaggio smaltimento di questa apparecchiatura La direttiva E...

Страница 24: ...LENGE Professional Lighting Manufacturer Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com http www griven it e mai...

Отзывы: