background image

WAARSCHUWING 
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSINSTRUCTIES. 
LEESEN VOLG ALLE INSTRUCTIES OP. 
WAARSCHUWING:

Alleenvolwassenenmogen dit 

product monteren en demonteren.

 

LET OP:

Controleer voor gebruik of alle 

componenten aanwezig zijn. Onderdelen die na 
aankoop beschadigd bleken of ontbraken, kunnen 
worden gemeld bij de bij de klantenservice van 
GRE waarvan u de adressen kunt vinden in 
dezehandleiding

 

LET OP:

De tekeningen zijn als voorbeeldbedoeld 

en hoeven niet het daadwerkelijke product weer te 
geven. Tekeningen zijn niet op schaal.

  

BEWAARDEZEINSTRUCTIES 

 

SPECIFICATIES 

Aanpassenlichtintensiteit

 

Draai de instelring om de lichtintensiteit in te 
stellen 

Filterpomp/Zandfilter compatibiliteit:

 

Stroomsnelheid van 3028 L/h (800 gal/h) en hoger 

 

MONTAGE 

1.Voorzwembaden die zijn 
uitgerustmetaansluitventielen 
(zieFig.1)Defilterpomp/ zandfilter losmaken, 
schroefde vuilzeefaan de binnenkant vanhet 
inlaatventiel A van het bad losen schroef het 
zwembadlichtop het inlaatventiel. 
2.Voorzwembaden uitgerustmetstoppluggen 
(Zie Fig.2) Maakfilterpomp/zandfilter los, 
verwijderde vuilzeefaan de binnenzijdevan 
hetinlaatventiel van het badAenplaats 
deadapter, schroef 
hetzwembadlichtopdeadapter 

 

 

WERKING  

1. Filterpomp/zandfilter in stopcontact stekenom het zwembadlicht te activeren. 
2. Als het zwembadlicht knippert of nietwerkt,de instelring draaien om de lichtintensiteit aan te 
passen.(ZieFig.3) 
Draai de knop v.dinstelring naar   lichtintensiteit neemt 
toe.  
Draai de knop v.d instelringnaar   lichtintensiteit neemtaf. 
 

LET OP: 

Indien het zwembadlichtwordt  gebruikt met 

stroomsnelheid van boven 5,678 liter (1500gallons), zal 
de lichtintensiteit niet veranderen bij aanpassing. 

LET OP: 

Zorg ervoor dat 

hetzwembadlichtaaninlaatventielAvan het bad wordt 
gemonteerd. 

LET OP: 

Indien gebruiktmetzandfilter, moet het 

zandfiltereersteenterugwassing uitvoeren, nadat hij 
5tot10minuten heeft gedraaid; daarna hetzwembadlicht 
monteren. 

OPSLAG 

1.Demonteerhetproduct. 
2.Opslaan op een warme, drogeplaats

.  

        Zwembadlich                    Adapter 

NL

 

Содержание LEDRC

Страница 1: ...i ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand...

Страница 2: ...s inlet valve A and screw the pool light onto the inlet valve 2 For pools equipped with stopper plugs See Fig 2 Unplug the filter pump sand filter remove the debris screen from the inside of the pool...

Страница 3: ...a la piscina en la v lvula de admisi n 2 Para las piscinas equipadas con tapones para los enchufes ver figura 2 Desconecte la bomba de filtrado el filtro de arena retire la pantalla de residuos del in...

Страница 4: ...ans la valve d admission 2 Pour les piscines quip es de bouchons pour les prises voir sch ma 2 D connectez la pompe de filtrage le filtre de sable retirez l cran de d chets de l int rieur de la valve...

Страница 5: ...Verschlussst psel siehe Abb 2 trennen Sie die Filterpumpe Sandfilter entfernen Sie den Fremdk rperfilter aus dem Inneren des Einlassventils A und montieren Sie den Adapter schrauben Sie dann die Bele...

Страница 6: ...ingresso A e avvitare il proiettore per piscina sulla valvola di ingresso 2 Nel caso di piscine dotate di tappi di chiusura Vedi Fig 2 scollegare la pompa filtro filtro a sabbia rimuovere la protezio...

Страница 7: ...ventiel A van het bad losen schroef het zwembadlichtop het inlaatventiel 2 Voorzwembaden uitgerustmetstoppluggen Zie Fig 2 Maakfilterpomp zandfilter los verwijderde vuilzeefaan de binnenzijdevan hetin...

Страница 8: ...la de admiss o 2 Para as piscinas equipadas com tamp es para as tomadas ver figura 2 Desligue a bomba de filtragem o filtro de areia retire o filtro de res duos do interior da v lvula de admiss o A da...

Страница 9: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Страница 10: ...able selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garanti...

Страница 11: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Страница 12: ...e a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante...

Страница 13: ...ribuidor 1 5 Podr llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gesti n 1 7 Los aparatos van etiquetados con el s mbolo de un contened...

Страница 14: ...o carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal...

Страница 15: ...entreg lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poder lev lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 N s assumiremos os custos de gest o 1 7 Os equipamentos s o rotulados c...

Страница 16: ...Ltd Copyright of this verification is owned by SGS CSTC Standards Technical Services Shanghai Co Ltd and may not be reproduced other than in full and with the prior approval of the General Manager Thi...

Страница 17: ...tenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riservia...

Отзывы: