background image

5

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

MODE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION

GB

I

INDICE

Pagina

1) Garanzia .................................................... 6
2) Introduzione .............................................. 6
3) Prescrizioni, divieti, ed usi diversi

della macchina .......................................... 6

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE
4) Indicazioni per il trasporto, disimballaggio,

movimentazione, immagazzinamento ...... 6

5) Indicazioni per la messa in servizio

della macchina .......................................... 7

ISTRUZIONI PER L’OPERATORE
6) Indicazioni relative alla macchina ............ 8
7) Indicazioni relative all’uso della macchina

e alla manutenzione ordinaria ................... 8

ISTRUZIONI PER MANUTENTORE E
RIPARATORE
8) Indicazioni per la manutenzione straordi-

naria ......................................................... 10

9)  Indicazioni per la messa fuori servizio,

smantellamento, ed eliminazione della
macchina ................................................. 10

Tabella dati tecnici ....................................... 23

CONTENTS

Page

1) Guarantee ................................................ 12
2) Introduction ............................................. 12
3) Prescriptions, restrictions and other

uses of the appliance ............................... 12

INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER
4) Shipping, unpacking and storing ............ 12
5) Getting the appliance started .................. 13

INSTRUCTIONS FOR THE USER
6) Information on the appliance .................. 14
7) Use and ordinary maintenance ............... 14
INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE AND
REPAIR WORKS
8) Information about scheduled mainte-

nance ........................................................ 15

9) Suggestions for putting the appliance

out of service, dismantling and
disposing of it .......................................... 15

Technical details .......................................... 23

F

INDEX

Page

1) Garantie ................................................... 16
2) Introduction ............................................. 16
3) Prescriptions, interdictions et utilisations

différentes ................................................ 16

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR
4) Transport, déballage et stockage ............ 18
5) Mise en service ....................................... 18

INSTRUCTIONS POUR L'OPÉRATEUR
6) Indications sur la machine ...................... 19
7) Utilisation de la machine ........................ 19
INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL
RESPONSABLE DE L'ENTRETIEN ET DES
RÉPARATIONS
8) Indications pour l'entretien

extraordinaire .......................................... 21

9) Indications pour la mise hors service, le

démontage et l'élimination

................................................................. 21

Données techniques ..................................... 23

www.groupdynamics-laundry.com 

[email protected]

Содержание EME 5

Страница 1: ...STALLATIONS UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL USO ESSICCATOIO ROTATIVO ELETTRICO TUMBLE DRYER ELECTRIC S CHOIR ROTATIF LECTRIQUE W SCHETROCKNER ELETTROBETRIEB SECARROPAS RO...

Страница 2: ...www groupdynamics laundry com sales groupdynamics lv...

Страница 3: ...ctions and other uses of the appliance 12 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER 4 Shipping unpacking and storing 12 5 Getting the appliance started 13 INSTRUCTIONS FOR THE USER 6 Information on the appliance...

Страница 4: ...a non accedere con arnesi e tanto meno con gli arti a parti in movimento motore cinghie pulegge ce sto ventola In caso di incidenti la ditta costruttrice non si assume alcuna responsa bilit per i dan...

Страница 5: ...ndotto di venti lazione o all esterno Allo sbocco dello sca riconondeveesisterealcunacontropressione per l aria in uscita ad esempio esposizione al vento 5 2 CONDIZIONI AMBIENTALI CONSENTITE PER IL CO...

Страница 6: ...iugatura consultare la tabella seguente TESSUTO Peso Temp Biancheria da letto Cotone 5 0 kg Normale colorata e sintetica lino Poliester 2 5 kg Normale cotone Delicati Acrilico rayon 2 5 kg Bassa aceta...

Страница 7: ...mentopu provocareustioni Inquestaeven tualit rivolgersi immediatamente ad un medico Non fumare in prossimit dell es siccatoio o durante l uso non rimuovere n escludereidispositividisicurezza Glieven...

Страница 8: ...a aperta Termostato di sicurezza 8 2 MANUTENZIONE PERIODICA A CURA DEL PERSONALE TECNICO PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DIMANUTENZIONETOGLIERETEN SIONE ALLA MACCHINA TRAMITE L INTERRUTTORE GENERALE Qua...

Страница 9: ...uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio altrattamentoeallosmaltimento ambientalmentecompatibilecontribuiscead evitarepossibilieffettinegat...

Страница 10: ...low its operation bychildrenordisabledpersonswithoutproper supervision Keep the machine door closed at all times to prevent children from climbing on the appli ance and causing its overturning Never s...

Страница 11: ...NTEEDOESNOTCOVER DAMAGE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION 5 4CONNECTIONOFTUBESFORFUME EXHAUSTION The exhaust tube can be connected to the fumes outlet existing on the back of the appliance or to either...

Страница 12: ...of soap can not be dried using this appliance as this would damage machine components and release harmful vapour risk of fire and explosion Rinse pre treated garments in waterbeforeintroducingtheminto...

Страница 13: ...ehave cautiously when near the machine Donotexcludesafetydevices Use original spare parts only When servicing the machine stick to the present instructions and if necessary contact ourengineeringoffic...

Страница 14: ...of the environment please sort the materials in accordance with the waste disposal provisions in force in your country so that they can be properly disposed of or recycled All the parts composing the...

Страница 15: ...t accessoires si cela s av re avantageux pour une am lioration ou pour une exigence quelconque de carac t re constructif ou commercial 3 PRESCRIPTIONS INTERDIC TIONS UTILISATIONS DIFF REN TES Pendant...

Страница 16: ...e de ses quatre pieds r glables Contr ler avec un niveau que la machine soit bien horizontale et stable Installer le s choir dans un endroit sans poussi reetsansfragmentsdefils Durantle processus de s...

Страница 17: ...des fum es un drainage pour l eau de condensation trou d environ 3mm INSTRUCTIONS POUR L OP RATEUR 6 INDICATIONS CONCERNANT LA MACHINE 6 1 GAMME COMPL TE DES APPLI CATIONS Les choirquevousavezachet a...

Страница 18: ...ES POUR L UTILI SATION Ne pas mettre dans l appareil du linge qui a t lav nettoy mouill ou t ch avec des substancesinflammablesouexplosives Pro c der ventuellement auparavant un cycle de lavage l eau...

Страница 19: ...ionne pas Contr ler l interrupteur g n ral de l appa reil Contr ler que la fiche soit ins r e correc tement dans la prise S assurer que le portillon soit ferm Contr ler qu un programme ait t choisi et...

Страница 20: ...l article 13 du d cret l gislatif du 25 juillet 2005 n 151 de Application des Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE concernant la r duction de l usage de substances dangereuses dans les quip...

Страница 21: ...7 2 1 KW TOTAL POWER FUSIBILE 16 10A FUSE Attenersi allo schema sopraindicato per eventualicambiditensionedialimentazione relativi all apparecchiatura Attenzione Ogni operazione va eseguita da person...

Страница 22: ...RVICIO DE ASISTENCIA T CNICA MODELLO MODEL NR MATR SERIAL NR ALIM EL EL POWER POTENZA TOT TOTAL INPUT PRESSIONE VAPORE STEAM PRESSURE ATTENZIONE E OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA CAUTION THE APPL...

Отзывы: