background image

14

washing machine highest spin stage
admitted by the type of fabric at
issue.

-

During machine operation make sure
that room aeration is sufficient.

-

Clean up the lint filter after each
drying cycle.

7.2 INSTRUCTIONS FOR USE

MACHINE USE

1. Load the dryer
Press the main switch. The display will light
up.

Note: If you do not press a button within

3 minutes the display will automati-
cally go off. It will light up again
when a button is pressed.

Open the door

Check the lint filter. If it needs cleaning,
proceed as in the "Lint filter" paragraph,
section 7.5. Make sure that the lint filter is in
its correct position. The machine must by no
means be set to work without the filter.
Spread the garments out and place them into
the drum. Maximum drum capacity depends
on fabric type. To this respect, refer to the
table in the "Laundry preparation" para-
graph above. After loading the laundry, snap
the door shut.
The machine will not start with the door
open or incorrectly closed.

2. How to read the display

Program information

(1) - Program display: reads the currently
selected program, P1 to P8. When the pro-
gram is running, it reads cycle progress.
(2) - Start sign: the program is in progress.
(3) - Stop sign: the program is over or it was
interrupted.

International Symbols

 

The garment can be tumble-dried

 

Normal-temperature drying

 

Low-temperature drying

 

No tumble drying

Do not tumble-dry the following:
-

fabrics labelled "do not expose to dry

heat";

-

garments that have been dry-cleaned

at home;

-

foam plastic;

-

fabric containing glass fibre;

-

woolens.

Check that no foreign objects remain inside
the pockets and folds.
Clips, buckles, coins, screws, needles and
the like may damage the machine.
Do up metal buttons, zips and clasps. Wrap
belt buckles in cloth.
As for the loadable weight and recommended
drying temperature, reference is made to the
table below.

FABRIC

Weight

Temp.

Whites, coloreds

Cotton/

(5.0 kg) Normal

and synthetics

linen

Polyester/

(2.5 kg) Normal

cotton

Delicates

Acrylic/rayon

(2.5 kg) Low

acetate, etc

Soap containing solvents
Laundry treated with this kind of soap can-
not be dried using this appliance, as this
would damage machine components and
release harmful vapour (risk of fire and
explosion). Rinse pre-treated garments in
water before introducing them into the dryer.
Wool
Tumble-drying woollens or fabrics contain-
ing wool may cause felting and shrinkage.
Curtains
Synthetic curtains should not be tumble-
dried, as they would come out wrinkled.
Down
Garments containing down must not tum-
ble-dried.

Environment-friendly laundry treatment
For the sake of the environment it is advis-
able to consider the following advice:
-

Fill the machine to the maximum of

its capacity (following program
tables).

-

A small load of laundry is a waste of

energy, whereas an excessive load
may result in poor drying results.

-

It is advisable to curb consumption

by predrying the laundry as much as
possible. To this purpose select the

3. Select the program
Press one of the program buttons from P1 to
P8.

P1- Extra dry, normal temperature
P2 - Dry, normal temperature
P3 - Normal dry, normal temperature
P4 - Iron dry, normal temperature
P5 - Extra dry, low temperature
P6 - Dry, low temperature
P7 - Normal dry, low temperature
P8 - Iron dry, low temperature

Press the START button to start the drying
program.

The STOP button can be used to interrupt the
program. To this purpose, hold it down for
three seconds.
The word START will light up on the dis-
play to show that the drying program has
begun.

Error messages
If an error message appears on the display
after a program has ended or has been inter-
rupted, proceed as follows:
-

write down the error message

displayed

-

turn off the main switch

-

open the door and take out the

laundry

-

contact the after-sales service.

 Safety measures

The appliance cannot be used to dry dry-
cleaned fabrics.
Do not allow children to use the machine or
tamper with it.
Do not spray the machine with water when
cleaning.

4. When the program is over
A beep will indicate that the drying program
is over. The word STOP will then light up on
the display. The display is switched off three
minutes after the end of the program.
Open the door. Take out the laundry and
make sure that the drum is empty.
Close the door and turn off the main switch.

Clean the lint filter.

2

3

1

www.groupdynamics-laundry.com 

[email protected]

Содержание EME 5

Страница 1: ...STALLATIONS UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL USO ESSICCATOIO ROTATIVO ELETTRICO TUMBLE DRYER ELECTRIC S CHOIR ROTATIF LECTRIQUE W SCHETROCKNER ELETTROBETRIEB SECARROPAS RO...

Страница 2: ...www groupdynamics laundry com sales groupdynamics lv...

Страница 3: ...ctions and other uses of the appliance 12 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER 4 Shipping unpacking and storing 12 5 Getting the appliance started 13 INSTRUCTIONS FOR THE USER 6 Information on the appliance...

Страница 4: ...a non accedere con arnesi e tanto meno con gli arti a parti in movimento motore cinghie pulegge ce sto ventola In caso di incidenti la ditta costruttrice non si assume alcuna responsa bilit per i dan...

Страница 5: ...ndotto di venti lazione o all esterno Allo sbocco dello sca riconondeveesisterealcunacontropressione per l aria in uscita ad esempio esposizione al vento 5 2 CONDIZIONI AMBIENTALI CONSENTITE PER IL CO...

Страница 6: ...iugatura consultare la tabella seguente TESSUTO Peso Temp Biancheria da letto Cotone 5 0 kg Normale colorata e sintetica lino Poliester 2 5 kg Normale cotone Delicati Acrilico rayon 2 5 kg Bassa aceta...

Страница 7: ...mentopu provocareustioni Inquestaeven tualit rivolgersi immediatamente ad un medico Non fumare in prossimit dell es siccatoio o durante l uso non rimuovere n escludereidispositividisicurezza Glieven...

Страница 8: ...a aperta Termostato di sicurezza 8 2 MANUTENZIONE PERIODICA A CURA DEL PERSONALE TECNICO PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DIMANUTENZIONETOGLIERETEN SIONE ALLA MACCHINA TRAMITE L INTERRUTTORE GENERALE Qua...

Страница 9: ...uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio altrattamentoeallosmaltimento ambientalmentecompatibilecontribuiscead evitarepossibilieffettinegat...

Страница 10: ...low its operation bychildrenordisabledpersonswithoutproper supervision Keep the machine door closed at all times to prevent children from climbing on the appli ance and causing its overturning Never s...

Страница 11: ...NTEEDOESNOTCOVER DAMAGE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION 5 4CONNECTIONOFTUBESFORFUME EXHAUSTION The exhaust tube can be connected to the fumes outlet existing on the back of the appliance or to either...

Страница 12: ...of soap can not be dried using this appliance as this would damage machine components and release harmful vapour risk of fire and explosion Rinse pre treated garments in waterbeforeintroducingtheminto...

Страница 13: ...ehave cautiously when near the machine Donotexcludesafetydevices Use original spare parts only When servicing the machine stick to the present instructions and if necessary contact ourengineeringoffic...

Страница 14: ...of the environment please sort the materials in accordance with the waste disposal provisions in force in your country so that they can be properly disposed of or recycled All the parts composing the...

Страница 15: ...t accessoires si cela s av re avantageux pour une am lioration ou pour une exigence quelconque de carac t re constructif ou commercial 3 PRESCRIPTIONS INTERDIC TIONS UTILISATIONS DIFF REN TES Pendant...

Страница 16: ...e de ses quatre pieds r glables Contr ler avec un niveau que la machine soit bien horizontale et stable Installer le s choir dans un endroit sans poussi reetsansfragmentsdefils Durantle processus de s...

Страница 17: ...des fum es un drainage pour l eau de condensation trou d environ 3mm INSTRUCTIONS POUR L OP RATEUR 6 INDICATIONS CONCERNANT LA MACHINE 6 1 GAMME COMPL TE DES APPLI CATIONS Les choirquevousavezachet a...

Страница 18: ...ES POUR L UTILI SATION Ne pas mettre dans l appareil du linge qui a t lav nettoy mouill ou t ch avec des substancesinflammablesouexplosives Pro c der ventuellement auparavant un cycle de lavage l eau...

Страница 19: ...ionne pas Contr ler l interrupteur g n ral de l appa reil Contr ler que la fiche soit ins r e correc tement dans la prise S assurer que le portillon soit ferm Contr ler qu un programme ait t choisi et...

Страница 20: ...l article 13 du d cret l gislatif du 25 juillet 2005 n 151 de Application des Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE concernant la r duction de l usage de substances dangereuses dans les quip...

Страница 21: ...7 2 1 KW TOTAL POWER FUSIBILE 16 10A FUSE Attenersi allo schema sopraindicato per eventualicambiditensionedialimentazione relativi all apparecchiatura Attenzione Ogni operazione va eseguita da person...

Страница 22: ...RVICIO DE ASISTENCIA T CNICA MODELLO MODEL NR MATR SERIAL NR ALIM EL EL POWER POTENZA TOT TOTAL INPUT PRESSIONE VAPORE STEAM PRESSURE ATTENZIONE E OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA CAUTION THE APPL...

Отзывы: