background image

7

Para evitar el riesgo de sofocación

• Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito

posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está
especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del
corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene
menos de un inch de espesor precisamente para mantener los 
stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado
o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebé
quede atrapada entre el colchón y el costado del corralito, causando
la sofocación.

Los niños pequeños pueden asfixiarse

• En los espacios entre el colchón demasiado pequeños o 

demasiado espesos y los costados del producto

• En ropa de cama blanda.

NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas.
Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.

• Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los

bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a
menos que su médico le indique lo contrario.

• Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre

colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este
propósito, ya que puede provocar sofocación.

• No use un colchón de agua con el corralito.

Para evitar el riesgo de estrangulación

• Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulación. Mantenga

cuerdas y cordones lejos de su hijo.

• No ubique el corralito cerca de ventanas donde 

cordones o cortinas puedan estrangular a su bebé.

• No cuelgue cuerdas sobre el corralito.
• No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, 

como gorros con cordón, sujeta chupetes,etc.

• No amarre cuerdas a los juguetes.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

38

Cuidado y mantenimiento

DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO

por si existieran

partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las
partes que lo necesiten. Use sólo repuestos Graco

®

.

SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLAYA

, debe limpiarla y

sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en 
el bolso cobertor. La arena en el seguro para plegar los costados 
puede dañarlo.

PARA LIMPIAR EL CORRALITO

, use sólo un jabón de uso 

doméstico o detergente suave y agua tibia.

PARA LAVAR EL BOLSO PARA TRANSPORTAR

, puede ponerla 

en la lavadora con agua fria, en ciclo ropa delicada y colgar para 
secar. NO USE CLORO

PARA LAVAR EL MOISÉS:

Saque el módulo electrónico y la unidad de

vibración. NUNCA saque el cordón del moisés. Lávelo a mano con agua
tibia y jabón doméstico. Déjelos secar al aire.

Содержание 9965GGG

Страница 1: ...nental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 7 25 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Must be filled in Debe completarse Model No N de modelo Serial No N de serie Ship to Enviar a Name...

Страница 2: ...the supervision necessary for the continued safety of your child Always keep the playard away from hazards in the area that may injure your child When child is able to pull to standing position remov...

Страница 3: ...child Do not hang strings on or over the playard Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings pacifier cords etc Do not attach strings to toys This product is not inten...

Страница 4: ...l se requiere el recibo de la compra como prueba Si dicho defecto se descubre durante el per odo de la garant a limitada nosotros repararemos o cambiaremos su producto a nuestra entera discreci n sin...

Страница 5: ...mplaceront votre produit sans frais Cette garantie limit e ne couvre pas les r clamations r sultant d un usage inad quat de manquer de suivre les instructions d installation de l entretien et de l uti...

Страница 6: ...at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase sales receipt is required for proof of purchase If such a defect is discovered during the limited warranty period...

Страница 7: ...op sito ya que puede provocar sofocaci n No use un colch n de agua con el corralito Para evitar el riesgo de estrangulaci n Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulaci n Mantenga cuerdas y cordone...

Страница 8: ...isez seulement les pi ces de remplacement Graco SI VOUS UTILISEZ LE PARC LA PLAGE vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse Le sable qui se trouve...

Страница 9: ...de Pour retirer pousser sur le bouton tout en tirant le coin de la table langer vers le haut R p ter l op ration de l autre c t Para sacarla empuje el bot n mientras tira hacia arriba de una esquina d...

Страница 10: ...ta que est n bien r gidos Si los laterales superiores no han enganchado levante el centro del corralito Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo En tenant et...

Страница 11: ...s travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l unit Put two hook and loop tabs under mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit 34 Deslice el cambia...

Страница 12: ...alito Graco No usarlo en el piso la cama el tablero o otro superficie Antes de cada uso aseg rese que el mudador est bien firme sobre el corralito empujando hacia abajo desde el centro del mudador No...

Страница 13: ...s que la table langer est fix e de fa on solide au parc en abaissant fermement dans le milieu de la table langer Ne pas utiliser la table langer pour dormir ou pour jouer La limite de poids pour la ta...

Страница 14: ...LLEUSE Pressez une fois pour allumer la lumi re Pressez nouveau pour l teindre LIGHTS Press once to turn lights on Press again to turn lights off LUCES Oprima una vez para encender las luces Oprima de...

Страница 15: ...ice for 15 minute setting and three times for 20 minute setting Automatic default is 5 minutes if timer is not set VOLUMEN Cada vez que oprime el bot n del volumen el nivel del volumen aumentar una ca...

Страница 16: ...reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician 29 SONS DE LA NATURE Chaque pression du bouton choisira le...

Страница 17: ...ment Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire...

Страница 18: ...ectamente al rev s o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo No mezcle pilas viejas con nuevas No mezcle pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Cualqui...

Страница 19: ...bles nickel cadmium Une pile peut avoir une fuite d lectrolyte ou exploser si elle est jet e dans le feu ou si vous tentez de recharger une pile qui n est pas con ue cet effet Ne rechargez jamais une...

Страница 20: ...f disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type Discard leaky batteries im...

Страница 21: ...rrea de red para que funcione correctamente 24 22 29 Plug cord from bassinet into electronic mobile Brancher le cordon de la couchette dans le mobile lectronique Enchufe el cord n de la cuna en el m v...

Страница 22: ...ciones Verif quelos con frecuencia No a ada cordones ni correas adicionales para colocar cualquier otra cuna o corralito MISE EN GARDE Danger possible de blessure par emm lement Tenir hors de la port...

Отзывы: