background image

67920

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2021-05-27

V2.0cl

Měnič napětí DC/AC pro motorová vozidla

Bezpečnostní pokyny

Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité po

-

kyny pro správné použití. 

• 

Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod 

k použití.

Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a 

dalším předání produktu.

•  Návod k obsluze si uschovejte.

• 

Nepoužívejte výrobek mokrýma rukama!

• 

Nikdy nepoužívejte žehličky, sálavé ohřívače a po

-

dobné spotřebiče, které představují nebezpečí požáru 

prostřednictvím transformátorů napětí.

• 

NIKDY nenechávejte spotřebič během provozu bez do

-

zoru.

Není vhodné pro děti a osoby s fyzickými a/nebo mentální

-

mi poruchami.

• 

Výrobek používejte pouze při běžícím motoru, jinak může 

dojít k rychlému vybití akumulátoru.

• 

Nepoužívejte výrobek za jízdy, aby řidič nebyl rozptylován 

vizuálními a/nebo akustickými signály. 

• 

Vadné výrobky neopravujte sami, ale obraťte se na prodej

-

ce nebo výrobce.

• 

Výrobek a příslušenství neupravujte ani nerozebírejte.

•  Vyvarujte se namáhání, jako je teplo a chlad, vlhkost a 

přímé sluneční světlo, jakož i vibracím a mechanické

-

mu tlaku.

Nebezpečí výbuchu

• 

Nepoužívejte výrobek ve výbušném prostředí.

• 

Nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavých povrchů a látek 

a výbušných materiálů.

Horké povrchy

• 

Během používání a bezprostředně po něm se nedotýkej

-

te krytu.

• 

Nepokládejte na výrobek hořlavé materiály (papír, kar

-

ton, plast atd.).

• 

Nezakrývejte chladicí žebra a ventilátory.

• 

Nepoužívejte výrobek v uzavřeném prostředí. Přístroj se 

během provozu zahřívá.

Popis a funkce

2.1 

Produkt

Váš výrobek je měnič napětí a je určen pro použití v mo

-

torových vozidlech. Používá se pro kancelářské a IT elek

-

trické spotřebiče s uzemňovacím kontaktem nebo EURO 

zástrčkami. Napěťový transformátor má integrovanou ochra

-

nu proti nízkému napětí a přepětí a také teplotní ochranu. 

2.2 

Rozsah dodávky

Transformátor napětí, Návod k použití

2.3 

Ovládací prvky

Viz Fig. 1.

Ochranná kontaktní zá-

suvka

Větrací otvory

Konektor USB-A

Vypínač ON/OFF s LED

Bydlení

Zástrčka do auta

Nohy

Použití dle určení

Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a 

funkce“ nebo v „Bezpečnostních pokynech“ není 

dovoleno. Tento produkt se smí používat jen 

v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto 

ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým 

úrazům, újmám na zdraví osob a věcným škodám. Tento 

výrobek je určen pouze pro soukromé použití a k určenému 

účelu. Tento výrobek není určen pro komerční použití.

Připojení a provoz

POZOR! 

 

Zemní zkrat

• 

Nepřipojujte zařízení připojená k transformátoru napětí. 

připojen paralelně k motorovému vozidlu přes jiné rozhr

-

aní!

1. 

Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu balení.

2. 

Porovnejte technické údaje všech použitých výrobků 

azajistěte jejich kompatibilitu.

3. 

Připojte výrobek do snadno přístupné zásuvky 12-13,8 V 

ve vozidle.

4. 

Připojte jedno z následujících zařízení.

4.1. 

Připojte elektrický spotřebič k zásuvce ochranného 

kontaktu měniče napětí. 

Všimněte si, že maximální zatížení je 150 W.  

Elektrické spotřebiče, které vytvářejí teplo a chlad, mají pro 

tento výrobek obvykle příliš vysoké energetické nároky.

4.2. 

Připojte zařízení USB k výstupu USB měniče napětí.

Upozorňujeme na maximální proud 2,4 A.

Ovládání

5.1 

Zapněte a přepněte režim

Někteří výrobci automobilů vyžadují zapnuté zapalování. 

1.Ujistěte se, že spínač ON/OFF svítí zeleně. 

Měnič napětí je v režimu USB.

2.Krátkým stisknutím spínače ON/OFF jednou zapněte

nebo přepněte na režim 230 V.

Zásuvka ochranného kontaktu se rozsvítí modře a vaše elek

-

trické zařízení lze nyní používat.

5.2 

Vypnout 

Vypnutí pomocí vypínače není možné.

Za tímto účelem vypněte zařízení a odpojte zástrčku od vo

-

zidla.

Provozní režimy

Provozní režim

LED displej

Normální funkce

• svítí modře.

Funkce USB 5 V

• svítí zeleně.

Nízké napětí 

(vybitá/poruchová ba-

terie)

• odchází.

>> Vyřaďte transformátor napětí 

z provozu a odstraňte příčinu.

Přehřátí
Přepětí

• bliká modře. 

(pulzující výstupní napětí)

>> Odpojte měnič napětí od 

zásuvky automobilu na dobu 

přibližně 1 minuty.

Přetížení

Kontrola a výměna pojistky

Viz Fig. 2 

Pojistka je umístěna v přední části zástrčky automobilu.

1. 

Otočte přední část zástrčky proti směru hodinových 

ručiček.

2. 

kontrolujte pojistku tak, že ji podržíte proti světlu.

Pojistka je neporušená, pokud je neporušený tavný drát.

3. 

Vadnou pojistku vyměňte pouze za pojistku stejného typu.

Údržba, péče, skladování a přeprava

Produkt je bezúdržbový.

DŮLEŽITÉ!   

Věcné škody

• 

Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.

• 

Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.

• 

Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě 

nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném 

před prachem.

•  Skladujte v chladu a suchu.

• 

Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.

Pokyny k likvidaci

Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské 

směrnice WEEE nesmí likvidovat společně s domov

-

ním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat 

k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, 

Nikdy nepoužívejte žehličky, sálavá topidla a po

-

dobná zařízení, která představují nebezpečí požáru pomo

-

cí měničů napětí.

protože toxické a nebezpečné složky mohou při neodbor

-

né likvidaci trvale poškodit životní Jako spotřebitel jste po

-

vinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektroni-

cké přístroje na konci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo 

bezplatně veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou 

upraveny příslušným zákonem státu. Symbol na výrobku, ná

-

vodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na tato ustanovení. 

CS

- 11 -

Změny vyhrazeny. 

Содержание 67920

Страница 1: ...act socket CEE 7 3 USB A socket 4PIN Changeable Fuse T 20 A L 250 V Operating height ft over see level 0 3048 Dimensions 166 x 84 x 68 mm Weight g 505 g Operating temperature F Storage temperature F Relative humidity 32 104 23 140 50 194 Safety shut down 10 11 V or less 15 17 V or more 160 200 W cont load and or 130 10 C Features Short circuit and over current protection by fuse Cooled by fan and ...

Страница 2: ...en Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen Perso nen und Sachschäden führen Dieses Produkt ist aus schließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgese henen Zweck vorgesehen Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt 4 Anschluss und Bedienung VORSICHT Massekurzschluss Am Spannungswandler angeschloss...

Страница 3: ...cooling fins and fans Do not use the product in a sealed environment The unit heats up during operation 2 Description and function 2 1 Product Your product is a voltage converter and made for use in mo tor vehicles It s suitable with Bureau and IT devices with sa fety or EURO mains plug The voltage converter offers integ rated Low and over voltage such as temperature protection 2 2 Scope of delive...

Страница 4: ...produit à proximité de surfaces et de sub stances inflammables et de matériaux explosifs Surfaces chaudes Ne touchez pas le boîtier pendant et immédiatement après l utilisation Ne placez pas de matériaux inflammables papier carton plastique etc sur le produit Ne couvrez pas les ailettes de refroidissement et les ven tilateurs N utilisez pas le produit dans un environnement étanche L appareil s éch...

Страница 5: ...ormatori di tensione Non lasciare MAI l apparecchio incustodito durante il fun zionamento Non adatto a bambini e persone con disabilità fisiche e o mentali Utilizzare il prodotto solo quando il motore è in funzione altrimenti la batteria può scaricarsi rapidamente Non utilizzare il prodotto durante la guida in modo che il conducente non sia distratto da segnali visivi e o acustici Non riparare da ...

Страница 6: ... 1 Instrucciones de seguridad Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información importante para el uso correcto Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosa mente antes de usar Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de incertidumbre y transmisión del producto Guarde las instrucciones de uso No utilice el producto con las manos mojadas No utilice nu...

Страница 7: ...se deben dese char junto con los residuos domésticos Sus compo nentes deben reciclarse o desecharse por separado ya que la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar perjuici os duraderos a la salud y al medio ambiente Según la ley alemana de dispositivos eléctricos ElektroG como usuario está obligado a devolver los dispositivos eléc tricos y electrónic...

Страница 8: ...et voorste deel van de auto stekker 1 Draai de voorkant van de autostekker linksom 2 Controleer de zekering door deze tegen het licht te hou den De zekering is intact als de zekeringdraad intact is 3 Vervang een defecte zekering alleen door een van het zelfde type 8 Onderhoud verzorging opslag en transport Het product is onderhoudsvrij ATTENTIE Materiële schade Gebruik alleen een droge en zachte d...

Страница 9: ...ikke mulig For at gøre dette skal du slukke for din enhed og trække køretøjsstikket ud 6 Driftsformer Driftstilstand LED display Normal funktion lyser blåt 5 V USB funktion lyser grønt lav spænding Batteri afladet defekt går ud Tag spændingsomformeren ud af drift og fjern årsagen Overophedning Overspænding blinker blåt pulserende udgangsspænding Afbryd spændingsomforme ren fra stikkontakten i bile...

Страница 10: ...gibehov för denna produkt 4 2 Anslut din USB enhet till USB utgången på spänning somvandlaren Observera den maximala strömstyrkan på 2 4 A 5 Användning 5 1 Slå på och växla läge Vissa biltillverkare kräver att tändningen är påslagen 1 Se till att ON OFF omkopplaren lyser grönt Spänningsomvandlaren är i USB läge 2 Tryck kort på ON OFF omkopplaren 1x för att slå påeller växla till 230 V läge Det sky...

Страница 11: ...é rozhr aní 1 Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu balení 2 Porovnejte technické údaje všech použitých výrobků azajistěte jejich kompatibilitu 3 Připojte výrobek do snadno přístupné zásuvky 12 13 8 V ve vozidle 4 Připojte jedno z následujících zařízení 4 1 Připojte elektrický spotřebič k zásuvce ochranného kontaktu měniče napětí Všimněte si že maximální zatížení je 150 W Elektrické spotřebič...

Страница 12: ...sługowe Patrz Fig 1 1 Gniazdo z uziemieniem 2 Szczeliny wentylacyjne 3 Gniazdo USB A 4 ON OFF z diodą LED 5 Obudowa 6 Wtyczka samochodowa 7 Stopy 3 Zastosowanie zgodne z przeznacze niem Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach Opis i funkcje oraz Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa jest niedopuszczalne Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach Nieprzestrze...

Страница 13: ...nalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku transportu 9 Wskazówki dotyczące odpadów Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji ponieważ nieprawidłowo zutylizowane sub stancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i śro...

Отзывы: