Gloria 000065.0000 Скачать руководство пользователя страница 13

1

IT

Avvertenze sulla sicurezza
(Spiegazione dei pittogrammi)

I

Prima della messa in esercizio leggere e osservare le istru-
zioni per l’uso!

Osservare anche le indicazioni fornite dai produtto-
ri dei prodotti!

II

All’occorrenza indossare dei guanti di protezione!

III

All’occorrenza indossare un abbigliamento di protezione!

IV

All’occorrenza indossare una maschera di protezione!

V

Utilizzare soltanto prodotti fitosanitari acquosi!

VI

Non rivolgere mai il getto di nebulizzazione su persone o
animali!

VII

Non introdurre sostanze infiammabili o esplosive come ad
es. olio, benzina oppure diluizione!

Montaggio

Mettere le cinghie una sull’altra. A questo punto, fare

passare l’estremità della cinghia dal foro che si trova sul
manico e poi posizionare l’altra cinghia sopra al manico.
A seconda di dove si intende posizionare la leva della pompa
(lato sinistro o destro), si possono montare entrambe le
estremità della cinghia nella parte anteriore o posteriore
dell’apparecchio. Per i destrimani la leva della pompa deve
essere a sinistra.

Fare passare insieme le due estremità dal regolatore e

spostare quest’ultimo fino a quando arriva appena davanti al
manico.

A questo punto fare passare il secondo regolatore su una

delle estremità della cinghia. A circa 25 cm dall’estremità della
cinghia spostare quindi all’indietro il regolatore.

Quindi fare passare l’estremità della cinghia

dall’occhiello che si trova sul piede del serbatoio. Infine fare
passare l’estremità della cinghia attraverso il regolatore.

Avvertenza!

Eseguire i punti da

a

anche sull’altro lato.

Spostando i regolatori è possibile allungare o accorciare le

cinghie e quindi adattarle in modo ottimale alla propria

altezza.

Svitare il dado a risvolto dalla valvola a chiusura rapida e

inserirlo sul tubo flessibile. Spingere il tubo flessibile fino
all’arresto sul raccordo che si trova sulla valvola a chiusura
rapida e fissare con il dado a risvolto. Avvitare la lancia sulla
valvola a chiusura rapida.

Spingere il tubo flessibile fino all’arresto sul raccordo che si

trova sul carter della pompa e fissare saldamente con il dado a
risvolto.

Messa in esercizio

Minimo quando inizia la stagione di nebulizzazione controllare
che l’erogazione dell’apparecchio (l/min) sia ancora conforme
ai valori indicati!

G

Rimuovere il coperchio del serbatoio e riempire il nebulizza-
tore con l’apposito filtro.

G

Attenzione!

Osservare la quantità max. di liquido (vedi dati

tecnici), norme di sicurezza e agenti ammessi. Controllare il
livello di riempimento.
Rispettare le indicazioni fornite dal produttore del prodotto
fitosanitario!

G

Chiudere il serbatoio con il coperchio.

G

Posizionare l’apparecchio sulla schiena. Regolare la lung-
hezza delle cinghie.

Nebulizzazione

G

Mandare da cinque a sei volte la leva della pompa dall’alto
verso il basso. In questo modo camera d’aria e linea di nebu-
lizzazione si riempiono di prodotto fitosanitario e si ottiene
la pressione di esercizio necessaria per la nebulizzazione.

G

Mandando verso il basso la leva di comando che si trova
sulla valvola a chiusura rapida viene attivata l’operazione di
spruzzatura. Rilasciando la leva di azionamento si ottiene
un’interruzione immediata.

G

La pressione di nebulizzazione ottimale è di 2,5 bar, che si
ottengono con circa 8 corse dello stantuffo della pompa al
minuto.

G

Durante la nebulizzazione fare attenzione che gli oggetti
vengano bagnati in modo omogeneo.

G

Fare attenzione alla direzione del vento! Non nebulizzare
controvento.

Distanza ottimale dell’ugello rispetto all’oggetto duran-

te la nebulizzazione 40-50 cm.

G

F

E

D

C

D

B

C

A

classic1200/1800.qxd:Text_International  02.12.2014  11:06 Uhr  Seite 13

Содержание 000065.0000

Страница 1: ...000065 0000 000066 0000 vers ttning av originalbruksanvisningen classic 1200 1800 Tuotenumero 000065 0000 000066 0000 Alkuper isen k ytt ohjeen suomennos DE GB FR NL IT ES PT Ger te f r Haus und Garte...

Страница 2: ...E I II III IV V VI VII A B D F 1 1 2 C ca 25 cm 2 G 2 classic1200 1800 qxd Text_International 16 12 2014 11 08 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...Stoffe ber 40 C nicht ver spr ht werden G Die Anweisungen der Spr hmittelhersteller sind zu beach ten Falls erforderlich Schutzkleidung tragen G Nicht mehr Spritzbr he mischen wie ben tigt wird Rest...

Страница 4: ...menge pr fen Angaben des Spr hmittelherstellers beachten G Beh lter mit dem Beh lterdeckel verschlie en G Das Ger t auf den R cken setzen Tragriemen auf passende L nge einstellen Spr hen G Den Pumpenh...

Страница 5: ...ents or any materials over 40 C G Carefully follow the instructions of the manufacturer of the substance to be sprayed If necessary wear protective clothing G Donotpreparemoreofthesprayingmixturethani...

Страница 6: ...raying season whether the output of the sprayer l min still corresponds with the indicted values Observe the advice of the manufac turer of the spraying agent G Remove the tank lid and fill up the uni...

Страница 7: ...gauche Levier de pompage avec emplacement pour tube de pulv risation Cuve avec bande transparente contr le de la quantit de remplissage Importantes consignes de s curit G Prot ger l appareil contre l...

Страница 8: ...n la position d utilisation souhait e du levier de la pompe du c t gauche ou du c t droit les deux courroies peuvent tre mont es sur la face avant ou la face arri re de l appareil Pour les droitiers l...

Страница 9: ...la t te de la cuve et toutes les autres pi ces mobiles doivent tre graiss s r guli rement avec de la graisse sans r sine et sans acide r f 728761 G Afin d obtenir un nettoyage optimal des vaporisateu...

Страница 10: ...mer dan 40 niet worden verspoten G De instructies van de fabrikant van het sproeimiddel in acht nemen Indien nodig beschermende kleding dragen G Nietmeerbestrijdingsmiddelmengendanunodigheeft res tenn...

Страница 11: ...ddelen in acht nemen De vulhoeveelheid controleren De opgaven van de fabrikant in acht nemen G Het reservoir met het deksel afsluiten G Het apparaat op de rug plaatsen Draagriemen op passende lengte i...

Страница 12: ...ua nello svuotamento orizzontale ca 50 ml ca 50 ml Equipaggiamento Valvola a chiusura rapida in plastica integral Lancia in ottone con ugello a cono cavo di 1 mm Due cinghie regolabil Leva della pompa...

Страница 13: ...valvola a chiusura rapida e inserirlo sul tubo flessibile Spingere il tubo flessibile fino all arresto sul raccordo che si trova sulla valvola a chiusura rapida e fissare con il dado a risvolto Avvita...

Страница 14: ...uridad Explicaci n de la pantalla 15 Montaje 15 Puesta inicial en marcha 16 Pulverizaci n 16 Vaciado y mantenimiento 16 Soluci n de problemas de funcionamiento 16 Datos t cnicos Pulverizador port til...

Страница 15: ...rvicio y las indicaciones de seguridad antes de poner el pulverizador en servicio Seguir las instrucciones del fabricante del medio de pulverizaci n II Ponerse guantes protectores si es necesario III...

Страница 16: ...y mantenimiento G Despu s de cada uso limpiar el aparato a fondo con agua aclarar varias veces y dejarlo secar en estado abierto G Limpieza del tubito de tamiz en la v lvula de cierre instan t neo Des...

Страница 17: ...quidos altamente corrosivos produtos de desinfec o e de impregna o assim como todo e qualquer produto a uma tempretara superior a 40 C G Observar as instru es do fabricante dos produtos a pulveri zar...

Страница 18: ...u es do fabricante do produ to para pulveriza o G Fechar o dep sito com a tampa G Colocar o aparelho s costas Ajustar as correias de transpor te ao comprimento adequado Pulveriza o G Mover a alavanca...

Страница 19: ...rkt tsende v sker desinfektions og impr gneringsmidler samt stoffer over 40 C ikke udspr jtes G Spr jtemiddelproducentens anvisninger skal f lges Om n dvendigt b res beskyttelsesdragt G Bland ikke mer...

Страница 20: ...um skal det kontrolleres ved begyndelsen af hver spr jtes son at apparatets ydelse l min stadig svarer til de foregivne v rdier G Tag beholderd kslet af og fyld spr jten gennem p fyld ningssien G OBS...

Страница 21: ...sid Pumpspak med uttag f r spridarr Beh llare med transparenta siktremsor kontroll av p fyll ningsm ngd Viktiga s kerhetsanvisningar G Skydda enheten mot verexponering f r solljus och mot frost G Av...

Страница 22: ...andra sidan Genom att flytta justeringsanordningen g r det att f rl nga eller f rkorta b rremmen och d rmed anpassa den optimalt till din kroppsstorlek Skruva av muttern fr n snabbst ngningsventilen o...

Страница 23: ...er och andra f rem l rekommenderas anv ndning av GLORlA reng ringsmedel f r sprutenheter med artikelnummer 1100 0000 G Sprutr ret kan sn ppas in i beh llaren p pumpspaken G Vid reparationer skall enda...

Страница 24: ...kaada ylim r ist ainettaviem riin G Ruiskuak ytett ess sy minen juominenjatupakointionsal littuvastasuojapukineidenriisumisenjak sienjakasvojen huolellisenpesunj lkeen huuhtelesuu G Tukkeutuneita suu...

Страница 25: ...uiskutuspaine nousee tarvittavalle tasolle G Ruiskutus alkaa kun pikasulkuventtiilin k ytt vipu paine taan alas Ruiskutus lakkaa heti kun k ytt vipu p stet n G Ihanteellinen ruiskutuspaine 2 5 bar muo...

Страница 26: ...tep edslune n mipaprskyap edmrazem G Z bezpe nostn ch d vod se nesm rozst ikovat v bu n prost edky siln leptav kapaliny dezinfek n i impregna n prost edky ani kapaliny nad 40 C G P i pr ci dodr ujte p...

Страница 27: ...n hodnot G Odstra te v ko z n doby a post ikova napl te kapalinou p es nal vac s tko G Upozorn n Nep ekra ujte maxim ln pln c mno stv viz technick daje dodr ujte bezpe nostn p edpisy a povole n druhy...

Страница 28: ...mm 0 9 mm Dimensiuneaochiurilor siteideumplere 1 mm 1 mm Cantitaterezidual lagolire orizontal aprox 50 ml aprox 50 ml Dotare Ventilcu nchidererapid dinmaterialplastic Tub de pulverizare din alam cu d...

Страница 29: ...ul curelei prin dispozitivul de reglare Indica ie Efectua i pa ii de la la i pentru cealalt parte Prin deplasarea dispozitivului de reglare se pot prelungi resp scurta curelele de sus inere i astfel s...

Страница 30: ...kanje 32 Pra njenje i odr avanje 32 Otklanjanje smetnji u radu 32 Tehni ki podaci Le na klipna prskalica classic 1 00 classic 1800 Maks koli ina punjenja u litrama 12 18 Dopu tena radna temperatura 40...

Страница 31: ...kadanepunitezapaljivimilieksplozivnim tvarima kao tosuulje benzinilirazrje iva Monta a Preklopite oba remena za no enje Nakon toga provucite jedan kraj remena za no enje kroz otvor u ru ki a zatim dru...

Страница 32: ...nomjerno G Pazite na smjer vjetra Ne prskajte u vjetar Optimalan razmak sapnice od bilja prilikom prskanja iznosi 40 50 cm Pra njenje i odr avanje G Ure aj nakon svake upotrebe temeljito o istite vi e...

Страница 33: ...kezek s azarcalaposmegtiszt t sa asz jki bl t se ut nszabad G Az eldugult sz r fejeket tilos sz jjal kif jni G Neford tsamagafel asz r cs v g t amikorlecsavarjaazt G Figyelem Nyomat kosanfelh vjukafig...

Страница 34: ...a megfelel hossz s g ra a tart p ntokat Kijuttat s G Mozgassa a pumpakart 5 6 szor fel le egym s ut n Ez ltal a l gkamra s a t ml megtelik permetl vel s a k sz l k el ri a kijuttat shoz sz ks ges zemi...

Страница 35: ...ropljenjejeu ivanjehraneinpija e terkajenjedovoljeno elepoodstranjevanjuza itnihobla ilin skrbnem i enjudlaniinobraza izperiteusta G Zama enih ob ni dovoljeno izpihati z usti G Pri odvijanju cevi konc...

Страница 36: ...o ico G Optimalni tlak pr enja zna a 2 5 bar kar dose ete s pribli no 8 hodi rpalke na minuto G Pri pr enju pazite na enakomerno omo enost predmetov G Upo tevajte smer vetra Ne pr ite proti vetru Opti...

Страница 37: ...3 5 kg 4 0 kg 55 55 1 5 bar 0 42 l min 0 42 l min 2 0 bar 0 49 l min 0 49 l min 2 5 bar 0 50 l min 0 50 l min 0 9 mm 0 9 mm 1 mm 1 mm 50 ml 50 ml 1 mm G G 40 C G G G G G G I II III IV V VI VII BG cla...

Страница 38: ...8 2 25cm l min G G G G G G G 2 5 bar 8 G G 40 50 cm G G G 728761 G GLORlA 1100 0000 G G GLORlA G GLORlA G D C E D C B F A BG classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 38...

Страница 39: ...1 41 classic 1 00 classic 1800 12 18 40 C 40 C 3 5 4 0 55 55 1 5 0 42 0 42 2 0 0 49 0 49 2 5 0 50 0 50 0 9 0 9 1 1 50 50 1 G G 40 C G G G G G G BG RU classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014...

Страница 40: ...0 RU I II III IV V VI VII 25 G G G G G G G 2 5 8 G G 40 50 G F E D C D C B A classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 40...

Страница 41: ...42 43 43 43 classic 1 00 classic 1800 12 18 40 C 40 C 3 5 kg 4 0 kg 55 55 1 5 bar 0 42 l min 0 42 l min 2 0 bar 0 49 l min 0 49 l mi 2 5 bar 0 50 l min 0 50 l mi 0 9 mm 0 9 mm 1 mm 1 mm 50 ml 50 ml 1...

Страница 42: ...GR G G 40 C G G G G G G I II III IV V VI VII 2 25 cm l min G F E D C D C B A classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 42...

Страница 43: ...GR G G G G G G 2 5 bar 8 G G 40 50 cm G G G 728761 G GLORlA 1100 0000 G G GLORlA G GLORlA G classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 43...

Страница 44: ...v bu n m di siln ierav kvapaliny dezinfek n a impregna n prostriedky a l tky s teplotou vy ou ako 40 C G Je potrebn dodr iava pokyny v robcov postrekovac ch prostriedkov Ak je to nutn pou vajte ochran...

Страница 45: ...ovn l tky Skontrolujte plniace mno stvo Dodr ujte pokyny v robcov postrekovac ch prostriedkov G N dr ku uzavrite pomocou vie ka G Zariadenie si nasa te na chrb t Popruhy nastavte na vhod n d ku Postre...

Страница 46: ...e v poriadku Pr ina Uvo nen hadicov vedenie Filter alebo tryska s upchat Tryska je iasto ne upchat Odstr nenie Dotiahnite n str n maticu a vyko najte tlakov sk ku vodou Filter resp trysku vy istite Fi...

Страница 47: ...classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 47...

Страница 48: ...ia Haus und Gartenger te GmbH G Postfach 31 61 G D 58422 Witten www gloriagarten de Ger te f r Haus und Garten Industrie und Handwerk classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite...

Отзывы: