
169
MANIPULAREA DISPOZITIVULUI
5.
În timpul transportului, dispozitivul trebuie protejat împotriva șocurilor mecanice, vibrațiilor, stropilor de apă (ploaie)
și de orice alt produs sau situație care îi poate afecta sau care îi poate modifica comportamentul. Nerespectarea
acestor instrucțiuni poate duce la pierderea garanției produsului, fără a atrage vreo răspundere din partea pro-
ducătorului.
5.1.
TRANSPORT
Manipularea dispozitivului dezambalat
Trebuie să se respecte cel puțin următoarele prevederi:
1. Urmați recomandările ergonomice de bază pentru a preveni accidentele la ridicarea greutăților.
2. Nu eliberați dispozitivul până când nu este perfect fixat sau sprijinit.
3. Urmați instrucțiunile unei alte persoane care să vă ghideze în efectuarea mișcărilor aferente.
5.2.
DEZAMBALAREA
Manipularea corectă a stațiilor de încărcare are o importanță vitală pentru:
• Nu deteriorați ambalajul care permite menținerea sa în condiții optime, de la expediere până la momentul
instalării.
• Evitați loviturile sau căderile stațiilor de încărcare deoarece acestea pot afecta caracteristicile mecanice.
• Evitați, pe cât posibil, vibrațiile, care pot provoca o funcționare ulterioară anormală.
În cazul detectării vreunei anomalii contactați imediat Gewiss.
Eliminarea ambalajului
Ambalajul poate fi predat la un manipulant autorizat de deșeuri nepericuloase.
În orice caz, destinația fiecărei componente a ambalajului va fi:
• Plastic (polistiren, punga și folia de plastic cu bule): containerul aferent.
• Carton: containerul aferent.
Condiții ambientale de depozitare
Temperatură minimă
-40 °C
Temperatură minimă a aerului înconjurător
-40 °C
Temperatură maximă a aerului înconjurător
70°C
Umiditate relativă maximă fără condens
95%
• Este foarte important să se protejeze dispozitivul împotriva produselor chimice corozive și a mediilor saline.
Содержание GWJ3101A
Страница 12: ...Unità di ricarica veicoli elettrici JOINON WALLBOX I CON DLM 12 6 5 CHIUSURA DELL INVOLUCRO xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 15: ...15 Fissaggio mediante staffe supporto palo GW46551 ...
Страница 33: ......
Страница 44: ...Electric vehicle charging unit JOINON WALLBOX I CON DLM 44 6 5 CLOSING THE CASING xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 47: ...47 Fixing with the aid of support brackets on pole GW46551 ...
Страница 65: ......
Страница 79: ...79 Fixation sur pattes support du poteau GW46551 ...
Страница 97: ......
Страница 108: ...Unidad de recarga de vehículos eléctricos JOINON WALLBOX I CON DLM 108 6 5 CIERRE DEL EMBALAJE xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 111: ...111 Fijación mediante grapas de soporte poste GW46551 ...
Страница 129: ......
Страница 140: ...Ladestation für Elektrofahrzeuge JOINON WALLBOX I CON DLM 140 6 5 SCHLIESSEN DER VERKLEIDUNG xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 143: ...143 Befestigung mit Masthalterungen GW46551 ...
Страница 161: ......
Страница 172: ...Stație de încărcare pentru vehicule electrice JOINON WALLBOX I CON DLM 172 6 5 ÎNCHIDEREA CARCASEI xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 175: ...175 Fixarea cu ajutorul suporturilor de susținere a stâlpului GW46551 ...
Страница 193: ......
Страница 203: ...203 6 4 A HÁZ KINYITÁSA A burkolat kinyitásához a fő nyílásnál a következő ábrák szerint járjon el 3 4 2 ...
Страница 204: ...JOINON WALLBOX I CON DLM elektromos jármű töltőegység 204 6 5 A BURKOLAT BEZÁRÁSA xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 207: ...207 Rögzítés oszlopra való tartókengyelekkel GW46551 ...
Страница 225: ......
Страница 236: ...Oplaadeenheid voor elektrische voertuigen JOINON WALLBOX I CON DLM 236 6 5 SLUITING VAN DE BEHUIZING xxxx Xxxxxxxxxx ...
Страница 239: ...239 Bevestiging met behulp van steunbeugels paal GW46551 ...
Страница 257: ......
Страница 258: ......
Страница 259: ......