![Gessi 23447 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html1.mh-extra.com/html/gessi/23447/23447_manual_2217535016.webp)
16
FUNZIONAMENTO - WORkING - FONCTIONNEMENT - FUNkTIONSTäTIGkEIT -
FuNCIoNAMIENTo - ИСПОЛЬзОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ -
运行
fuNCIONAMIENTO DEL MEZCLADOR TERMOSTáTICO
Abran y regulen según Su deseo la erogación girando la maneta a la izquierda (A). Si la regulación de la
temperatura se ha efectuado correctamente el agua saldrá con una temperatura de aproximadamente 38°
C (A1). Giren la maneta a la derecha en el sentido de las agujas del reloj para obtener una disminución de
la temperatura (A2); Pulsen el botón de seguridad y giren la maneta en el sentido contrario a las agujas del
reloj para obtener un aumento de la temperatura (A3).
РАбОТА ТЕРМОСТАТИчЕСКОгО СМЕСИТЕЛЯ
Включите воду и отрегулируйте по вашему усмотрению левую ручку (А). Если регулировка
температуры выполнена правильно, вода будет вытекать при температуре около 38°C (А1).
Поверните ручку вправо, по часовой стрелке, чтобы достичь снижения температуры (А2). Нажмите
предохранительную кнопку и поворачивайте ручку против часовой стрелки для повышения
температуры (А3).
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΙΚΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΑΝΑΜΙΚΤΗ
Ξεκινήστε και ρυθμίστε σύμφωνα με την προτίμησή σας την παροχή γυρίζοντας τη λαβή αριστερά (Α). Εάν
η ρύθμιση της θερμοκρασίας έχει εκτελεστεί σωστά, το νερό θα βγει στη θερμοκρασία περίπου των 38°
C (A1). Γυρίστε τη λαβή δεξιά για να επιτευχθεί μία μείωση της θερμοκρασίας (A2)∙ πατήστε το πλήκτρο
ασφαλείας και γυρίστε τη λαβή αριστερόστροφα για να επιτευχθεί μία αύξηση της θερμοκρασίας (Α3).
恒温混水器的功能
根据喜好将手柄(A)向左旋转来启动并调节出水大小。如果温度调节准确则出水温度一般在38°C(A1)
左右。往右顺时针方向旋转手柄可以降温(A2);按住安全按钮并逆时针方向旋转手柄可以升温(A3)。
Содержание 23447
Страница 5: ...5 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES 1 O 1...
Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 150mm 150mm...
Страница 11: ...11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 4 1 2 3 4 5 3 mm 3 mm 3 mm...
Страница 13: ...13 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 5 1 2...
Страница 29: ...29 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N 38 C 3 C 15 C 80 C 65 C 50 C 0 5 5 5 3...
Страница 30: ...30 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 18 Fig 19 Fig 20 6 mm...
Страница 32: ...32 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N ET 38576 R5...