188
ES
apéndice
Informaciones y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas
El aparato o sistema está diseñado para funcionar en el entorno electromagnético indicado. El
cliente y/o usuario del aparato o sistema debe procurar que sea empleado en un entorno electro-
magnético como descrito a continuación.
Ensayo de emisión
Conformidad
Informaciones relativas al entorno elec-
tromagnético
Emisiones RF CISPR 11
Grupo 1
Este aparato o sistema utiliza energía de radio-
frecuencia sólo para su funcionamiento interno.
Por tanto, sus emisiones de radiofrecuencia son
muy bajas y no es probable que cause interfe-
rencias en equipos electrónicos cercanos.
Emisiones RF CISPR 11
Clase B
El aparato es apto para ser utilizado en cual-
quier entorno que no sea entorno doméstico,
y en otros sitios conectados directamente a la
red pública de suministro de corriente de baja
tensión que abastece edificios empleados para
fines residenciales.
Oberschwingungsemissi-
onen IEC 61000-3-2
Clase A
Spannungsschwankungen /
Flickeremissionen
IEC 61000-3-3
Conforme
Informaciones y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética
El aparato o sistema está diseñado para funcionar en el entorno electromagnético indicado. El
cliente y/o usuario del aparato o sistema debe procurar que sea empleado en un entorno electro-
magnético descrito a continuación.
Test de inmunidad
IEC 60601 -
nivel de
severidad
nivel de confor-
midad
Informaciones relativas al entorno
electromagnético
argas electroestáti-
cas (ESD)
IEC 61000-4-2
±8 kV en contacto
± 15 kV en el aire
± 8 kV en
contacto ± 15 kV
en el aire
El suelo debe ser de madera, hor-
migón o baldosas cerámicas. Si el
suelo está recubierto con un material
sintético, la humedad relativa del
aire debe ser de al menos 30 %.
Transitorios
eléctricos rápidos /
en ráfagas
IEC 61000-4-4
± 2 kV para líneas
de alimentación
± 1 kV para líneas
de entrada y
salida
± 2 kV para líneas
de alimentación
La calidad de la alimentación de
corriente debe ser la típica de un
entorno hospitalario o comercial.
Sobretensiones
IEC 61000-4-5
± 1 kV línea(s) a
líneas(s)
± 2 kV líneas
a tierra
100 kHz frecuen-
cia de repetición
± 1 kV línea(s) a
líneas(s)
100 kHz frecuen-
cia de repetición
La calidad de la alimentación de
corriente debe ser la típica de un
entorno hospitalario o comercial.
Caídas de voltaje,
interrupciones bre-
ves y variaciones
en el voltaje en
líneas de entrada
de alimentación de
corriente
IEC 61000-4-11
0 % para 0,5
ciclos a 0°,
45°, 90°,
135°, 180°, 225°,
270° y 315°
0 % para 1 ciclo y
70 % para 25/30
ciclos
Monofásica: a 0
0 % para 300
ciclos
0 % para 0,5
ciclos a 0°,
45°, 90°,
135°, 180°, 225°,
270° y 315°
0% para 1 ciclo y
70 % para 25/30
ciclos Monofási-
ca: a 0
0 % para 300
ciclos
La calidad de la alimentación de
corriente debe ser la típica de un
entorno hospitalario o comercial.
Frecuencia de la
red (50 Hz / 60Hz)
Campo magnético
IEC 61000-4-8
30 A/m
50 Hz / 60 Hz
30 A/m
50 Hz / 60 Hz
Los campos magnéticos de la
frecuencia de la red deben corres-
ponder a los niveles típicos para un
entorno comercial u hospitalario.
Содержание Smart GT-1775
Страница 2: ......
Страница 3: ...DE Digitales Blutdruckmessger t f r den Oberarm Gebrauchsanweisung GT 1775...
Страница 41: ...EN Digital Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION MANUAL GT 1775...
Страница 79: ...FR Tensiom tre lectronique au bras NOTICE DE L UTILISATEUR GT 1775...
Страница 117: ...IT Misuratore digitale della pressione arteriosa da braccio ISTRUZIONI D USO GT 1775...
Страница 155: ...ES Tensi metro digital para brazo Manual de uso GT 1775...
Страница 193: ...PT Esfigmoman metro digital de bra o MANUAL DE INSTRU ES GT 1775...
Страница 231: ...NL Digitale bloeddrukmeter voor de bovenarm GEBRUIKSAANWIJZING GT 1775...
Страница 269: ...AR AR AR GT 1775...
Страница 270: ...270 AR 271 272 272 273 278 280 280 281 282 282 283 286 287 288 288 289 290 292 293 294 296 298 301 302...
Страница 272: ...272 AR 3...
Страница 273: ...273 AR Geratherm Medical AG 22...
Страница 274: ...274 AR 45 30 10 5 START STOP...
Страница 275: ...275 AR 300 WLAN 4 9 10000...
Страница 276: ...276 AR ISO ISO 10993 5 2009 10993 10 2010 APG AP 30...
Страница 277: ...277 AR Geratherm smart Geratherm Medical AG Geratherm Medical AG Geratherm smart...
Страница 278: ...278 AR WHO 80 120 84 80 129 120 89 85 139 130 99 90 159 140 1 109 100 179 160 2 110 180 3...
Страница 279: ...279 AR 24 mmHg...
Страница 280: ...280 AR mmHg mmHg min mmHg mmHg min START STOP LCD 1 2 3 4 5 Geratherm 42 22...
Страница 281: ...281 AR mmHg mmHg min 0 133 1...
Страница 282: ...282 AR 1 5 AAA 4...
Страница 283: ...283 AR 24 2057 2017 START 1 3 STOP YEAR M 2...
Страница 284: ...284 AR START STOP 3 YEAR DAY MONTH MONTH 3 2 4 DAY mmHg mmHg min...
Страница 285: ...285 AR HOUR 3 2 5 MINUTE LCD 6 DONE...
Страница 286: ...286 AR 1 2 2 3 cm 3 2...
Страница 287: ...287 AR 1 6 5 5 3...
Страница 288: ...288 AR START 1 STOP 0 LCD START STOP 2...
Страница 289: ...289 AR 25 15...
Страница 290: ...290 AR P 80 179 160 159 140 139 130 129 120 120 SYS 110 109 100 99 90 89 85 84 80 80 DIA...
Страница 291: ...291 AR 1 M 3 M 2 6 00 1 2017 1...
Страница 292: ...292 AR 1 3 M DEL ALL 2 START STOP START STOP M 3...
Страница 293: ...293 AR 20...
Страница 294: ...294 AR E 01 E 02...
Страница 295: ...295 AR E 03 E 04 XX 02 01 EExx out...
Страница 296: ...296 AR 4 1 5 AAA LCD 50 65 0 299 230 130 199 40 40 5 0 4 3 5 40 5 15 90 50 700 1060...
Страница 297: ...297 AR 60 20 93 50 32 22 42 22 225 68 5 108 2 120 2 AAA 4 1 5 BF IP21 12 5 ME A04...
Страница 299: ...299 AR 2 1 EN ISO 81060 1 2012 1 EN 1060 3 1997 A2 2009 3 IEC 80601 2 30 2013 2 3 EN 1060 4 2004 4 ISO 81060 2 2013 2...
Страница 301: ...301 AR BF YYMMXXX SN 93 0 93 0 SN 20 60 C 20 C 60...
Страница 302: ...302 AR EMV EN 60601 1 2 EMV Geratherm EN 60601 1 2 Medical AG...
Страница 303: ...303 AR CISPR 11 1 CISPR 11 IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Страница 307: ...307 AR UKW KW 80 150 3...
Страница 310: ......
Страница 311: ...Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland...