
DE
6
• Bitte beachten Sie, dass der Blutdruck auf natür-
liche Weise je nach Tageszeit variiert und von vie-
len verschiedenen Faktoren beein
fl
usst wird. Für
gewöhnlich ist der Blutdruck während der Arbeit am
höchsten und erreicht seinen niedrigsten Wert in
der Schlafphase.
• Blutdruckmessungen sollten von einem Arzt oder
einer ausgebildeten Fachkraft des Gesundheits-
wesens, der/die mit Ihrer Krankheitsgeschichte
vertraut ist, gedeutet werden. Wenn Sie das Pro-
dukt verwenden und die Ergebnisse regelmäßig
vermerken, halten Sie Ihren Arzt bezüglich der fort-
laufenden Änderungen Ihres Blutdrucks auf dem
Laufenden.
• Wenn Sie an einer Herz-Kreislauf-Erkrankung (wie
Arteriosklerose), Diabetes, einer Leber- oder einer
Nierenerkrankung, starkem Bluthochdruck oder
peripheren Kreislaufstörungen etc. leiden, konsul-
tieren Sie bitte vor dem Verwenden dieses Geräts
Ihren Arzt.
• Die Messung dieses Gerätes kann beein
fl
usst wer-
den, wenn schwere Arrhythmien wie zum Beispiel
verfrühte Vorhof- oder Herzkammerschläge oder
Vorhof
fl
immern während der Messung vorkommen.
• Die mit diesem Produkt vorgenommenen Blut-
druckmessungen entsprechen den durch einen
geschulten Beobachter nach der Manschetten-/
Stethoskop-Abhörmethode erzielten Messwerten
und liegen innerhalb der durch die Norm DIN EN
ISO 81060-2 vorgegebenen Grenzwerte.
• Falls die Manschette während des Messens Be-
schwerden verursacht, betätigen Sie die „Power“-
Taste, um das Blutdruckmessgerät sofort auszu-
schalten.
• Wenn der Druck über 300 mmHg liegt und die Luft
nicht von allein aus der Manschette entweicht, lö-
sen Sie zum Abnehmen der Manschette das Klett-
band.
• Verwenden Sie dieses Blutdruckmessgerät nicht
bei Kleinkindern, Kindern oder Personen, die Ihre
eigenen Absichten nicht verständlich machen kön-
nen.
• Um eine versehentliche Strangulierung zu vermei-
den, halten Sie das Produkt von Kindern fern und
legen Sie den Schlauch nicht um den Hals.
Vorsichtsmaßnahmen
Содержание desktop 2.0
Страница 2: ......
Страница 3: ...DE Digitaler Blutdruckmonitor f r den Oberarm Gebrauchsanweisung GT 6630...
Страница 28: ......
Страница 29: ...EN Digital Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION FOR USE GT 6630...
Страница 54: ......
Страница 55: ...FR Tensiom tre lectronique au bras MODE D EMPLOI GT 6630...
Страница 80: ......
Страница 81: ...IT Misurapressione digitale da braccio ISTRUZIONI PER L USO GT 6630...
Страница 106: ......
Страница 107: ...ES Monitor digital de tensi n arterial de brazo INSTRUCCIONES DE USO GT 6630...
Страница 132: ......
Страница 133: ...PT Monitor digital de tens o arterial de bra o INSTRU ES DE UTILIZA O GT 6630...
Страница 158: ......
Страница 159: ...NL Digitale bloeddrukmonitor voor de bovenarm BEDIENINGSHANDLEIDING GT 6630...
Страница 184: ......
Страница 185: ...AR GT 6630...
Страница 186: ...AR 186 LCD 186 187 189 190 192 193 193 194 194 195 196 197 198 198 200 200 201 desktop 2 0 202 204 206 207 208 209...
Страница 187: ...AR 187...
Страница 188: ...AR 188 DIN EN ISO 81060 2 Power...
Страница 189: ...AR 189...
Страница 191: ...AR 191 mmHg...
Страница 192: ...AR 192 32 22 LCD USB...
Страница 193: ...AR 193 Geratherm desktop Double Check Technology fuzzy logic USB Geratherm desktop WHO...
Страница 194: ...AR 194 AA 4...
Страница 195: ...AR 195 1 2 2 5 3...
Страница 196: ...AR 196 Geratherm AC...
Страница 197: ...AR 197 MEMORY Power MEMORY...
Страница 198: ...AR 198 MEMORY START MEMORY START month fuzzy logic Double Check Technology 1 Double Check Technology fuzzy logic...
Страница 199: ...AR 199 START WHO START WHO...
Страница 200: ...AR 200 MEMORY MEMORY 1 MEMORY 2 ME MORY START 3 dEL START 4...
Страница 201: ...AR 201 1 MEMORY 2 START 3 dEL MEMORY 4 dEL ALL START 5 desktop 2 0 http geratherm de diagnostik downloadbereich...
Страница 202: ...AR 202...
Страница 203: ...AR 203 Power...
Страница 204: ...AR 204...
Страница 207: ...AR 207...
Страница 208: ...AR 208 BF mm yyyy SN 25 C 55 C 90 15...
Страница 209: ...AR 209 EMV EN60601 1 2 EMV Geratherm Medical EN 60601 1 2 2 3 3...
Страница 212: ...AR 212 IEC 60601 IEC 61000 4 6 3 150 80 3 d 1 2 P IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 800 d 1 2 P 80 d 2 3 P 800 2 5 P W d m a b...
Страница 213: ...AR 213 a b Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland 800 80 1 2...