
DE
26
Anhang
Hinweise und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Emissionen
Das Gerät oder System ist für die Verwendung in dem angegebenen elektromagnetischen
Umfeld geeignet. Der Kunde und/oder der Nutzer des Gerätes oder Systems muss
dafür sorgen, dass es in einem elektromagnetischen Umfeld eingesetzt wird, wie es im
Folgenden beschrieben ist.
Emissionstest
Kompatibilität
Hinweise zum elektromagnetischen
Umfeld
HF-Emissionen CISPR 11
Gruppe 1
Das Gerät oder System nutzt HF-Energie
nur für seine interne Funktion. Darum sind
seine HF-Emissionen sehr gering, und es
ist unwahrscheinlich, dass sie in der Nähe
be
fi
ndliche Elektronik stören.
HF-Emissionen CISPR 11
Klasse B
Das Gerät oder System ist zur Verwen-
dung in allen Einrichtungen geeignet,
einschließlich Haushalten und solchen,
die direkt an das öffentliche Niederspan-
nungs-Stromversorgungsnetz angeschlos-
sen sind, das Gebäude versorgt, die für
Wohnzwecke genutzt werden.
Oberschwingungsemissi-
onen IEC 61000-3-2
Klasse A
Spannungsschwankungen /
Flickeremissionen
IEC 61000-3-3
Kompatibel
Hinweise und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Unemp
fi
ndlichkeit
Das Gerät oder System ist für die Verwendung in dem angegebenen elektromagnetischen
Umfeld geeignet. Der Kunde und/oder der Nutzer des Gerätes oder Systems muss
dafür sorgen, dass es in einem elektromagnetischen Umfeld eingesetzt wird, wie es im
Folgenden beschrieben ist.
Unemp
fi
ndlich-
keitstest
IEC 60601 -
Testniveau
Kompatibili-
tätsniveau
Hinweise zum elektromagneti-
schen Umfeld
Elektrostatische
Entladung (ESE)
IEC 61000-4-2
± 6 kV Kontakt
± 8 kV Luft
± 6 kV Kontakt
± 8 kV Luft
Die Fußböden sollten Holz, Beton
oder Keramik
fl
iesen sein. Wenn
Fußböden mit einem synthetischen
Material bedeckt sind, so sollte die
relative Luftfeuchte mindestens
30 % betragen.
Stromfrequenz
(50/60 Hz)
Magnetfeld
IEC 61000-4-8
3 A/m
3 A/m
Das Stromfrequenzmagnetfeld sollte
an dem vorgesehenen Installationsort
gemessen werden, um sicherzustel-
len, dass es ausreichend niedrig ist.
Empfohlene Trennungsabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsge-
räten und dem Gerät oder System
Das Gerät oder System ist zur Verwendung in dem angegebenen elektromagnetischen
Umfeld geeignet. Der Kunde und/oder der Nutzer des Gerätes oder Systems kann elektro-
magnetische Störungen vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und
mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) in Abhängigkeit von der Ausgangsleistung
des Kommunikationsgerätes wie folgt einhält:
Maximale
Ausgangsnenn-
leistung des
Senders in Watt
Trennungsabstand / m
150 kHz bis 80 MHz
d = 1,2
√
P
80 MHz bis 800 MHz
d = 1,2
√
P
800 MHz bis 2,5 GHz
d = 2,3
√
P
0,01
0,1
1
10
100
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,23
0,73
2,3
7,3
23
Für Sender, deren maximale Ausgangsnennleistung oben nicht gelistet ist, kann der
Trennungsabstand anhand der Gleichung in der entsprechenden Spalte geschätzt
werden, wobei P die maximale Ausgangsnennleistung des Senders in Watt (W) laut dem
Senderhersteller ist.
ANMERKUNG 1:
Bei 80 MHz und 800 MHz ist der höhere Frequenzbereich zu verwenden.
ANMERKUNG 2:
Diese Richtlinien treffen möglicherweise nicht auf alle Situationen zu. Die
elektromagnetische Ausbreitung wird durch Absorption und Re
fl
exion
von Bauten, Objekten und Personen beein
fl
usst.
Содержание desktop 2.0
Страница 2: ......
Страница 3: ...DE Digitaler Blutdruckmonitor f r den Oberarm Gebrauchsanweisung GT 6630...
Страница 28: ......
Страница 29: ...EN Digital Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION FOR USE GT 6630...
Страница 54: ......
Страница 55: ...FR Tensiom tre lectronique au bras MODE D EMPLOI GT 6630...
Страница 80: ......
Страница 81: ...IT Misurapressione digitale da braccio ISTRUZIONI PER L USO GT 6630...
Страница 106: ......
Страница 107: ...ES Monitor digital de tensi n arterial de brazo INSTRUCCIONES DE USO GT 6630...
Страница 132: ......
Страница 133: ...PT Monitor digital de tens o arterial de bra o INSTRU ES DE UTILIZA O GT 6630...
Страница 158: ......
Страница 159: ...NL Digitale bloeddrukmonitor voor de bovenarm BEDIENINGSHANDLEIDING GT 6630...
Страница 184: ......
Страница 185: ...AR GT 6630...
Страница 186: ...AR 186 LCD 186 187 189 190 192 193 193 194 194 195 196 197 198 198 200 200 201 desktop 2 0 202 204 206 207 208 209...
Страница 187: ...AR 187...
Страница 188: ...AR 188 DIN EN ISO 81060 2 Power...
Страница 189: ...AR 189...
Страница 191: ...AR 191 mmHg...
Страница 192: ...AR 192 32 22 LCD USB...
Страница 193: ...AR 193 Geratherm desktop Double Check Technology fuzzy logic USB Geratherm desktop WHO...
Страница 194: ...AR 194 AA 4...
Страница 195: ...AR 195 1 2 2 5 3...
Страница 196: ...AR 196 Geratherm AC...
Страница 197: ...AR 197 MEMORY Power MEMORY...
Страница 198: ...AR 198 MEMORY START MEMORY START month fuzzy logic Double Check Technology 1 Double Check Technology fuzzy logic...
Страница 199: ...AR 199 START WHO START WHO...
Страница 200: ...AR 200 MEMORY MEMORY 1 MEMORY 2 ME MORY START 3 dEL START 4...
Страница 201: ...AR 201 1 MEMORY 2 START 3 dEL MEMORY 4 dEL ALL START 5 desktop 2 0 http geratherm de diagnostik downloadbereich...
Страница 202: ...AR 202...
Страница 203: ...AR 203 Power...
Страница 204: ...AR 204...
Страница 207: ...AR 207...
Страница 208: ...AR 208 BF mm yyyy SN 25 C 55 C 90 15...
Страница 209: ...AR 209 EMV EN60601 1 2 EMV Geratherm Medical EN 60601 1 2 2 3 3...
Страница 212: ...AR 212 IEC 60601 IEC 61000 4 6 3 150 80 3 d 1 2 P IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 800 d 1 2 P 80 d 2 3 P 800 2 5 P W d m a b...
Страница 213: ...AR 213 a b Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland 800 80 1 2...