
ES
109
• Estas instrucciones y el aparato no deben sustituir
la consulta al médico.
Ni las informaciones aquí contenidas ni el producto
mismo deben emplearse con
fi
nes de diagnóstico o
terapia en casos de problemas de salud como tam-
poco para prescribir medicamentos. Si tiene Usted
o sospecha Usted tener algún problema médico,
sírvase consultar inmediatamente a su médico.
• No lleve a cabo ninguna medición a temperatu-
ras bajas (inferiores a +5 °C) o altas superiores
a +40 °C) ni tampoco al margen de la gama de
humedad ambiental de 15 % a 90 % (humedad
relativa del aire), pues esto pudiera conllevar
unas mediciones excesivamente inexactas.
• Espere de 30 a 45 minutos antes de llevar a cabo
una medición si acabara de tomar una bebida con
cafeína o fumado un cigarrillo.
• Repose mínimamente de 5 a 10 minutos antes de
llevar a cabo una medición.
• Espere, por favor, de 3 a 5 minutos entre las me-
diciones de modo que los vasos sanguíneos se
vuelvan a encontrar en el estado anterior a la me-
dición previa. En todo caso el tiempo de espera
ha de adaptarse convenientemente a su
fi
siología
personal.
• Es recomendable tomar para todas las mediciones
el mismo brazo (preferentemente el izquierdo) así
como realizar la medición cada día aproximada-
mente a la misma hora.
• Siéntese cómodamente y apoye el codo sobre la
mesa manteniendo ambos pies
fi
rmemente sobre
el suelo. Por favor, no cruce las piernas durante la
medición.
• Coloque el aparato a la altura del corazón. Relaje
la mano. La palma de la mano debe mostrar hacia
arriba.
• Lleve a cabo la medición a temperatura ambiente
en un lugar tranquilo y distendido.
• El aparato no debe moverse ni sacudirse durante la
medición. Durante la medición no debe hablarse.
• Por favor, observe que la tensión sanguínea varía
de un modo natural dependiendo de las horas del
día y que está in
fl
uida por diversos factores. Habi-
tualmente la tensión sanguínea es mayor durante el
trabajo y alcanza su nivel inferior durante el sueño.
Medidas de precaución
Содержание desktop 2.0
Страница 2: ......
Страница 3: ...DE Digitaler Blutdruckmonitor f r den Oberarm Gebrauchsanweisung GT 6630...
Страница 28: ......
Страница 29: ...EN Digital Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION FOR USE GT 6630...
Страница 54: ......
Страница 55: ...FR Tensiom tre lectronique au bras MODE D EMPLOI GT 6630...
Страница 80: ......
Страница 81: ...IT Misurapressione digitale da braccio ISTRUZIONI PER L USO GT 6630...
Страница 106: ......
Страница 107: ...ES Monitor digital de tensi n arterial de brazo INSTRUCCIONES DE USO GT 6630...
Страница 132: ......
Страница 133: ...PT Monitor digital de tens o arterial de bra o INSTRU ES DE UTILIZA O GT 6630...
Страница 158: ......
Страница 159: ...NL Digitale bloeddrukmonitor voor de bovenarm BEDIENINGSHANDLEIDING GT 6630...
Страница 184: ......
Страница 185: ...AR GT 6630...
Страница 186: ...AR 186 LCD 186 187 189 190 192 193 193 194 194 195 196 197 198 198 200 200 201 desktop 2 0 202 204 206 207 208 209...
Страница 187: ...AR 187...
Страница 188: ...AR 188 DIN EN ISO 81060 2 Power...
Страница 189: ...AR 189...
Страница 191: ...AR 191 mmHg...
Страница 192: ...AR 192 32 22 LCD USB...
Страница 193: ...AR 193 Geratherm desktop Double Check Technology fuzzy logic USB Geratherm desktop WHO...
Страница 194: ...AR 194 AA 4...
Страница 195: ...AR 195 1 2 2 5 3...
Страница 196: ...AR 196 Geratherm AC...
Страница 197: ...AR 197 MEMORY Power MEMORY...
Страница 198: ...AR 198 MEMORY START MEMORY START month fuzzy logic Double Check Technology 1 Double Check Technology fuzzy logic...
Страница 199: ...AR 199 START WHO START WHO...
Страница 200: ...AR 200 MEMORY MEMORY 1 MEMORY 2 ME MORY START 3 dEL START 4...
Страница 201: ...AR 201 1 MEMORY 2 START 3 dEL MEMORY 4 dEL ALL START 5 desktop 2 0 http geratherm de diagnostik downloadbereich...
Страница 202: ...AR 202...
Страница 203: ...AR 203 Power...
Страница 204: ...AR 204...
Страница 207: ...AR 207...
Страница 208: ...AR 208 BF mm yyyy SN 25 C 55 C 90 15...
Страница 209: ...AR 209 EMV EN60601 1 2 EMV Geratherm Medical EN 60601 1 2 2 3 3...
Страница 212: ...AR 212 IEC 60601 IEC 61000 4 6 3 150 80 3 d 1 2 P IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 800 d 1 2 P 80 d 2 3 P 800 2 5 P W d m a b...
Страница 213: ...AR 213 a b Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland 800 80 1 2...