background image

9

C

JUSTIERUNG DES LOTSTRAHLS ZUM 

BODEN

Gerät auf einem Stativ befestigen und 

Zieltafel darunter anbringen. Lotstrahl zum 

Boden einschalten und Gerät drehen. Wenn 

der Lotpunkt nicht mit dem Fadenkreuz der 

Zieltafel übereinstimmt (d. h. Lotpunkt wan-

dert und bleibt nicht im Mittelpunkt), muss 

der Lotstrahl justiert werden.

Dazu wie folgt vorgehen:

Abdeckung des Lotstrahls zum Boden 

öffnen und die Schrauben mit Hilfe des 

Metallstifts justieren, bis der Lotpunkt beim 

Drehen den Mittelpunkt hält. Schrauben 

wieder anziehen und Abdeckung schließen

CENTRING LASER ADJUSTMENT

With the instrument on a suitable tripod 

Power-On the centring laser.

Rotate the footscrews to centre the laser 

beam exactly over a target plate. When 

the instrument is rotated through 360° 

the laser beam should stay centred in all 

positions. If not, the centring laser should 

be adjusted.

Adjust as follows:

Unscrew and remove the centring laser 

cover. Adjust the screws using the adju-

sting pin supplied in the tool kit until the 

laser beam coincides with the center of the 

target plate.

Check by rotating the instrument 360° and 

ensure the adjusting screws are secure with 

equal tension.

We suggest these adjustments are carried 

out by a suitably trained engineer.

Содержание FLP 100

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL www geo fennel de DE EN FLP 100...

Страница 2: ...ence in us having purchased a geo FENNEL instrument This manual will help you to operate the instrument appropriately Please read the manual carefully particularly the safety instructions A proper use...

Страница 3: ...beam in order to carry out the following measuring task Setting up plumbing points 26 x 36 mm 0 4 m 40 cm 3R 635 nm 3 mm 80 m 120 m 250 m 3 2 5 mm 100 m 1 650 nm 1 mm 1 5 m 20 2 mm 2 x AA Alkaline 10...

Страница 4: ...efachverschlu 4 Okular 5 Teilkreisablesung 6 Klemmschraube 7 Fu schrauben 8 Griff OPERATIONAL ELEMENTS 1 Objective 2 Focussing knob 3 Battery cover locking screw 4 Eyepiece 5 Circular reading display...

Страница 5: ...strahl zum Boden 2 AN AUS f r Laserstrahl zur Decke 3 AN AUS f r Laserstrahl zum Boden 4 Zieltafel 5 Filter 1 Centering laser cover 2 ON OFF zenith laser 3 ON OFF centering laser 4 Target plate 5 Filt...

Страница 6: ...distance of the zenith laser beam is up to 120 m in daylight conditions and 250m in dark conditions For all measurements exceeding these distances the instrument must be used optically BEDIENUNG Ger t...

Страница 7: ...keit zu erh hen TRANSFERRING VERTICAL DIRECTION P1 and P2 are known points Fix a target plate at P1 Using the eyepiece focus the graticule until the image is clear and parallax free Using the focusing...

Страница 8: ...ADJUSTMENT Secure the instrument onto a suitable tripod and proceed as follows Level the instrument with the circular bubble Rotate the instrument until the plate level is parallel to a line between t...

Страница 9: ...en und Abdeckung schlie en CENTRING LASER ADJUSTMENT With the instrument on a suitable tripod Power On the centring laser Rotate the footscrews to centre the laser beam exactly over a target plate Whe...

Страница 10: ...kt Ger t zur Reparatur einsenden Laser diode defect contact your service provider 4 Laserpunkt ist zu gro 4 Laser point is too large Fokussierung ist nicht in Ordnung justieren gem Anleitung focussing...

Страница 11: ...ker Sto Bitte Genauigkeit berpr fen Gro e Temperaturver nderungen Wenn das Ger t aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird vor Benut zung einige Minuten warten SPECIFIC REASONS FO...

Страница 12: ...schildern So vermeiden Sie dass sich unbetei ligte Personen in den Gefahrenbereich begeben Sorgen Sie daf r dass der SAFETY INSTRUCTIONS Do not stare into the laser beam or point it towards people or...

Страница 13: ...d Anwendungsbereiche sollten mit Laser warnschildern gekennzeichnet werden Der Laserstrahlgang sollte nicht ber unbewach te Bereiche hinausgehen Vorsichtsma nah men sind zu treffen damit der Laserstra...

Страница 14: ...duct will be repaired or replaced with the same or similar model at manufacturers option without charge for either parts or labour In case of a defect please contact the dealer where you origi nally p...

Страница 15: ...ie durch unsachgem e Verwendung oder in Verbindung mit Produk ten anderer Hersteller verursacht wurden EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions gi...

Страница 16: ...upferstra e 6 D 34225 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Precision by t...

Отзывы: