background image

7

C

 

ÜBERTRAGUNG DER HÖHE VON DER 

DECKE ZUM BODEN

P1 und P2 sind bekannte Punkte. Zieltafel 

bei P1 befestigen, Fadenkreuz auf Zieltafel 

ausrichten und scharf stellen. Gerät jeweils 

um 90°, 180° und 270° drehen, um 

genaue Zentrierung zu gewährleisten. Der 

entsprechende Lotpunkt zum Boden = P3. 

Zur Bestimmung von P4 ebenso verfahren.

MESSUNGEN DURCHFÜHREN

Filter auf das Okular aufsetzen, um das 

Auge vor der Laserstrahlung zu schützen. 

Nun Laserstrahl zum Boden einschalten, Ge-

rät jeweils um 90°, 180°, 270° drehen und 

Lotpunkt zentrieren, um die Messgenauig-

keit zu erhöhen. 

Nun Lotpunkt zur Decke übertragen, dabei 

Gerät wieder um 90°, 180° und 270° dre-

hen, um die Genauigkeit zu erhöhen.

TRANSFERRING VERTICAL DIRECTION

P1 and P2 are known points. 

Fix a target plate at P1. Using the eyepiece, 

focus the graticule until the image is clear 

and parallax free. 

Using the focusing knob sight onto the 

target plate and orientate the instrument 

until P1 and the graticule are in coinci-

dence. Rotate the instrument through 

90°,180°,270°and back to 0° to ensure 

P1 is precisely centred. The Plumb down 

beam point = P3. For determination of P4 

repeat the procedure.

CARRY OUT MEASUREMENTS

Ensure the filter is fitted onto the eyepiece 

to protect your eyes from laser radiation. 

Power-On the centring laser and rotate 

the instrument 360° in 90° increments 

to check the plumb down beam is exactly 

centred. 

Power-On the zenith laser and rotate the 

instrument 360° in 90° increments. Repeat 

these procedures to achieve the optimum 

measuring accuracy.

Содержание FLP 100

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL www geo fennel de DE EN FLP 100...

Страница 2: ...ence in us having purchased a geo FENNEL instrument This manual will help you to operate the instrument appropriately Please read the manual carefully particularly the safety instructions A proper use...

Страница 3: ...beam in order to carry out the following measuring task Setting up plumbing points 26 x 36 mm 0 4 m 40 cm 3R 635 nm 3 mm 80 m 120 m 250 m 3 2 5 mm 100 m 1 650 nm 1 mm 1 5 m 20 2 mm 2 x AA Alkaline 10...

Страница 4: ...efachverschlu 4 Okular 5 Teilkreisablesung 6 Klemmschraube 7 Fu schrauben 8 Griff OPERATIONAL ELEMENTS 1 Objective 2 Focussing knob 3 Battery cover locking screw 4 Eyepiece 5 Circular reading display...

Страница 5: ...strahl zum Boden 2 AN AUS f r Laserstrahl zur Decke 3 AN AUS f r Laserstrahl zum Boden 4 Zieltafel 5 Filter 1 Centering laser cover 2 ON OFF zenith laser 3 ON OFF centering laser 4 Target plate 5 Filt...

Страница 6: ...distance of the zenith laser beam is up to 120 m in daylight conditions and 250m in dark conditions For all measurements exceeding these distances the instrument must be used optically BEDIENUNG Ger t...

Страница 7: ...keit zu erh hen TRANSFERRING VERTICAL DIRECTION P1 and P2 are known points Fix a target plate at P1 Using the eyepiece focus the graticule until the image is clear and parallax free Using the focusing...

Страница 8: ...ADJUSTMENT Secure the instrument onto a suitable tripod and proceed as follows Level the instrument with the circular bubble Rotate the instrument until the plate level is parallel to a line between t...

Страница 9: ...en und Abdeckung schlie en CENTRING LASER ADJUSTMENT With the instrument on a suitable tripod Power On the centring laser Rotate the footscrews to centre the laser beam exactly over a target plate Whe...

Страница 10: ...kt Ger t zur Reparatur einsenden Laser diode defect contact your service provider 4 Laserpunkt ist zu gro 4 Laser point is too large Fokussierung ist nicht in Ordnung justieren gem Anleitung focussing...

Страница 11: ...ker Sto Bitte Genauigkeit berpr fen Gro e Temperaturver nderungen Wenn das Ger t aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird vor Benut zung einige Minuten warten SPECIFIC REASONS FO...

Страница 12: ...schildern So vermeiden Sie dass sich unbetei ligte Personen in den Gefahrenbereich begeben Sorgen Sie daf r dass der SAFETY INSTRUCTIONS Do not stare into the laser beam or point it towards people or...

Страница 13: ...d Anwendungsbereiche sollten mit Laser warnschildern gekennzeichnet werden Der Laserstrahlgang sollte nicht ber unbewach te Bereiche hinausgehen Vorsichtsma nah men sind zu treffen damit der Laserstra...

Страница 14: ...duct will be repaired or replaced with the same or similar model at manufacturers option without charge for either parts or labour In case of a defect please contact the dealer where you origi nally p...

Страница 15: ...ie durch unsachgem e Verwendung oder in Verbindung mit Produk ten anderer Hersteller verursacht wurden EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions gi...

Страница 16: ...upferstra e 6 D 34225 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Precision by t...

Отзывы: