13
D
Bereich der Laserstrahlung bewacht
oder abgeschirmt ist. Die Begrenzung
der Laserstrahlung auf kontrollierte
Bereiche vermeidet Augenschäden
unbeteiligter Personen.
•
Beachten Sie bei der Benutzung eines
Messwerkzeugs mit Laserklasse 3R
mögliche nationale Vorschriften.
•
Eine Nichteinhaltung dieser Vorschrif-
ten kann zu Verletzungen führen.
to country. The user is responsible for
compliance to national standards and
regulations.
•
Non-observance may lead to injuries.
LASERKLASSIFIZIERUNG
Das Gerät entspricht der Lasersicherheits-
klasse 3R gemäß der Norm DIN IEC 60825-
1:2008-5. Geräte der Laserklasse 3R sollten
nur durch Personen betrieben werden, die
mit dem Einsatz von Lasern vertraut sind.
Anwendungsbereiche sollten mit Laser-
warnschildern gekennzeichnet werden. Der
Laserstrahlgang sollte nicht über unbewach-
te Bereiche hinausgehen. Vorsichtsmaßnah-
men sind zu treffen, damit der Laserstrahl
nicht ungewollt auf Flächen fällt, die wie
ein Spiegel reflektieren und dass Personen
nicht direkt in den Strahl blicken.
Laserwarnschilder der Klasse 3R sind gut
sichtbar am Gerät angebracht.
LASER CLASSIFICATION
The instrument is a laser class 3R product
according to DIN IEC 60825-1:2008-5.
The measuring tool should be operated by
persons who are familiar with the handling
of laser devices only. According to IEC
60825-1:2008-5, this includes, among
other things, the knowledge of the biolo-
gical effects of the laser to the eyes and
the skin as well as the correct usage of
laser protection devices in order to avoid
dangers.
The laser instrument is marked with class
3R warning labels.