
17
Por l’aide, s’il vous plaît l’appel 1-800-35-GENIE ou visite www.geniecompany.com
a
SSemble
anD
C
onneCt
D
oor
a
rmS
Para puertas secciónadas:
A
Ensamble el brazo curvo de la puerta al soporte de la puerta
usando el pasador de horquilla y la clavija hendida
(Figura 23).
B
Ensamble el brazo recto de la puerta al ensamble del corredizo
magnético.
C
Ensamble ambos brazos juntos usando 2 pernos de cabeza
hexagonal ( 3/8 ‘’ x 7/8 ‘’) y 2 tuercas de reborde hexagonal ( 3/8 ‘’) de
manera que la longitud total quede tan corta como sea posible.
Apriete todos los sujetadores manualmente.
Para puertas de una sola piezas:
A
Ensamble el brazo recto al soporte de la puerta usando el
pasador de horquilla y la clavija hendida (Figura 24).
B
Ensamble el brazo curvo al ensamble del corredizo magnético.
C
Ensamble ambos brazos juntos usando 2 pernos de cabeza
hexagonal (3/8 ‘’ x 7/8 ‘’) y 2 tuercas de reborde hexagonal
( 3/8 ‘’) de manera que la longitud total quede tan larga como
sea posible. Apriete los sujetadores manualmente.
D
Ajuste la altura de la manija de la cuerda de liberación de
emergencia a 6’ sobre el nivel del piso:
•
Coloque la cuerda a través del ensamble del
corredizo magnético hasta que la manija quede a
6 ‘del piso.
•
Haga un nuevo medio nudo en la cuerda en la leva
del ensamble del corredizo magnético.
i
nStalaCión
Da
paSo
5:
ABRA LA BOLSA AMARILLA DE PARTES
ADVERTENCIA
No omita el paso D anterior!
En caso de que lo omita puede dejar la manija de liber-
ación de emergencia al alcance de los niños. Si la manija
se acciona cuando la puerta está completa o parcialmente
abierta, la puerta podría cerrarse sin ninguna advertencia
previa
m
ontage
et
C
onnexion
DeS
braS
De
la
p
orte
Pour les Portes en Coupe:
A
Fixer le bras courbé de la porte au support de porte à l’aide de
l’axe de chape et de la goupille fendue (Figure 23).
B
Fixer le bras droit de la porte sur le chariot magnétique.
C
Fixer les deux bras ensemble avec 2 boulons à tête hexagonale (3/8
po x 7/8) et 2 écrous à collet cannelé à tête hexagonale (3/8 po) de
sorte que la longueur totale soit la plus courte possible. Serrer à
la main.
Pour les Portes d’un Piéces:
A
Attacher le Bras Droit au Crochet de Porte avec l’Epingle de Clevis et
l’Epingle de Cotter (Figure 24).
B
Fixer le bras courbé sur le chariot magnétique.
C
Fixer les deux bras ensemble avec 2 boulons à tête hexagonale
(3/8” x 7/8”) et 2 écrous à collet cannelé à tête hexagonale
(3/8”) de sorte que la longueur totale soit la plus longue
possible. Serrer à la main.
D
Ajuster la hauteur du cordon de déclenchement d’urgence à
une hauteur de 1,8 m au-dessus du sol.
•
Passer le cordon par le levier du chariot magnétique jusqu’à
ce que le bouton se trouve à 1,8 m du sol.
•
Faire un nœud simple dans le cordon au niveau du levier du
chariot magnétique.
e
tape
De
i
nStallation
5:
OUVRIR LE SAC JAUNE DES PIECES
AVERTISSEMENT
L’étape D ci-dessus est une étape obligatoire, ne pas
l’ignorer!
Si le bouton du cordon de déclenchement n’est pas placé
à une hauteur raisonnable, les enfants risquent de
l’atteindre. Si le bouton est tiré avec la porte
complètement ou partiellement ouverte, la porte du
garage risque de se refermer subitement !
La paréntesisde
Safe-T-Beam®
Crochets montant de
Safe-T-Beam®
Tuerca de reborde
dentada hexagonal
de 3/8”
Vis a têre phillips de
N°10-116 x 3,2 cm
l brazo recto de la puerta
Le bras courbe de porte
El alfiler
de cotter
Le bras droit de porte
clevis
épingles
La tête de sort verrouille
de 3/8” x 7/8”
El alfiler
de clevis
La cabeza hexagonal
cierra de 3/8” x 7/8”
cotter
épingles
Les noix de bride
de serrated
de sort de 3/8”
#10-16 x 1
1
/
4
”
Tornillo de la cabeza
de phillips
El Hardware (bolsa amarillo)
Le Matériel (le sac jaune)
Tan brevemente como
sea posible court
comme
possible
Le bras droit de porte
Tan largo comc sea posible
long comme possible
Le bras courbe de porte
El brazo curvo de
la puerta
El brazo
recto de
la puerta
Figura 23 Arme armamentos (local)
de puerta
Figure 23 Assembler les bras de porte
(en coupe)
El brazo curvo de
la puerta
Figura 24 Arme armamentos (uno pedazo) de puerta
Figure 24 Assembler les bras de porte (un-piéce)