i
nStale
y
ConeCte
loS
i
nterruptoreS
De
loS
l
ÍmiteS
De
Cierre
y
apertura
A
Ponga el lado derecho del abrepuertas hacia arriba, y sostenga
la caja del motor de manera de evitar el romper los
portalámparas.
B
Desenrolle los cables de los interruptores de los límites y
conserve los lazos de amarre.
C
Coloque los interruptores en el riel con las flechas apuntando
hacia afuera de la caja del motor (Figura 14).
D
Coloque el interruptor de límite de CIERRE (cable color café) a
15 pulgadas de la cinta del riel. Inserte el tornillo de retención
(#8-32 x 1’’) en el agujero del interruptor y apriete
manualmente.
E
Coloque el interruptor de límite de APERTURA (cable color
blanco) a 15 pulgadas de la caja del motor. Inserte el tornillo de
retención (8/32 ‘’ x 1’’) en el agujero del Interruptor y
apriete manualmente.
12
i
nStale
el
e
nSamble
Del
C
orreDizo
m
agnétiCo
a
laS
b
aranDaS
A
Resbale la parada del corredizo en el extremo del riel.
B
Coloque la leva del ensamble del corredizo magnético en la
posición “liberar”.
C
Deslice el ensamble del corredizo magnético en la ranura en la
sección final de barand con la punta de la flecha dirigida en
dirección opuesta a la caja del motor (Figura 12).
a
Samblea
Da
paSo
3:
ABRA LA BOLZA VERDES DE PARTES
S
ujete
la
b
anDa
De
b
ar
anDa
al
la
SeCCión
f
inal
De
b
aranDa
A
Sujete la banda del riel a la sección final del riel usando 2 per
nos de cabeza hexagonal de ( 1/4 ‘’ -20) y 2 tuercas de reborde
hexagonal ( 1/4 ‘’ -20) (Figura 13).
B
Apriete firmemente cuidando no sobreapretarlos.
a
Samblea
Da
paSo
4:
a
linee
laS
S
eCCióneS
De
la
b
aranDa
y
apriete
toDoS
loS
p
ernoS
A
Alinee todas las secciones del riel de manera que el ensamble
del corredizo magnético pueda deslizarse libremente a lo largo
de la longitud del riel.
B
Apriete firmemente todos los pernos cuidando no
sobreapretarlos.
a
Samblea
Da
paSo
5:
a
Samblea
Da
paSo
6:
Libere la posición
Relâcher la position
Hacia
puerta
Vers
la porte
Hacia cabeza de poder
Vers la Tête de pouvoir
La sección final
de baranda
La Section de
Barre de fin
La posición
comprometida
Position Engagée
Figura 12 Deslice la Asamblea Magnética
del coche en Baranda
Figure 12 Glisser l’Assemblée Magnétique
d’attelage sur de Barre
La correa de
la baranda
La barre
sangle
La sección final
de baranda
La Section de
Barre de fin
Figura 13 Conecte baranda
Figure 13 Attacher la barre sangle
i
nStallation
et
C
onnexion
DeS
C
ontaCtS
fin
De
C
ourSe
A
Retourner l’ouvre-porte vers le haut et supporter la tête
motorisée pour éviter de briser les douilles des ampoules.
B
Dérouler les fils de contact de fin de course et retenir avec des
attaches métalliques.
C
Installer les contacts sur le rail avec les flèches pointant dans le
sens opposé à la tête motorisée (Figure 14).
D
Installer le contact de fin de course CLOSE [FERMER] (fil marron)
à 38 cm de la bride du rail. Introduire la vis de retenue
(no. 832 x 1 po) dans le trou du contact et serrer à la main.
E
Installer le contact de fin de course OPEN [OUVRIR] (fil blanc) à
38 cm de la tête motorisée. Introduire la vis de retenue (no. 832
x 1 po) dans le trou du contact et serrer à la main.
i
nStallation
Du
C
haroit
m
agnétique
Sur
leS
b
arreS
m
agnétiCo
a
laS
b
aranDaS
A
Déplacer la butée du chariot en la glissant dans l’extrémité du rail.
B
Placer le levier du chariot magnétique en position de
déclenchement.
C
Faire glisser le chariot magnétique dans la fente de la troisième
section du barre avec la flèche dirigée dans le sens inverse de la
tête motorisée (Figure 12).
e
tape
De
a
SSemblée
3:
OUVRIR LE SAC VERT DES PIECES
f
ixation
De
la
b
riDe
De
b
arre
la
troiSième
SeCtion
De
b
arre
A
Fixer la bride du barre à la troisième section à l’aide des 2
boulons à tête hexagonale (1/4 po -20) et 2 écrous à collet
cannelé à tête hexagonale (1/4 po -20) (Figure 13).
B
Serrer fermement sans excès.
e
tape
De
a
SSemblée
4:
a
ligner
leS
S
eCtionS
De
b
arre
et
r
eSSerrer
touS
leS
b
oulonS
A
Aligner les sections du barre de sorte que le chariot
magnétique puisse glisser librement le long du rail.
B
Serrer fermement les boulons sans excès.
e
tape
De
a
SSemblée
5:
e
tape
De
a
SSemblée
6:
El Hardware (bolsa verde) / Le matériel (le sac vert)
Para la ayuda, la llamada 1-800-35-GENIE o la visita www.geniecompany.com
alambre blanco
fil blanc
#8-32 x 1”
tuerca
#8-32 x 1”
écrou
grapas circlips
Interruptor abierto
commutateur (ouvert)
alambre marron
Fil brun
interruptor cercano
commutateur proche
cordón de emergencia
cordon d’urgence