background image

(3)

Congratulations on your purchase of a 

Gemini PS-626x 10" 3

channel stereo mixer

. This state-of-the-art mixer features the

latest technological advances and is backed by a

1

year warran-

ty, excluding the 

cross fader

. The 

cross fader

is backed by a

separate 

90

day  warranty.  Prior  to  use  we  suggest  that  you

carefully read all the instructions.

- 10" 3 stereo channel mixer

- 6 line, 3 convertible phono/line, RCA inputs

- Master, record, & zone RCA outputs

- Microphone Input

- Ground screw for easy connectivity

FACE:

- Removable face plate for user replaceable Pro Glide cross fader

- 3 band rotary line EQ with cut feature & rotary gain channel control

- Cue Ch1/Ch2/Ch3 switch

- Rotary cue volume, CUE/PGM rotary knob

- Dual VU display with mode switch

- Master volume fader control

FRONT:

- ¼" headphone output

1. All instructions should be read before using this equipment.
2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit.

Please  refer  all  servicing  needs  to  a 

Gemini

-qualified  service

technician.

3.  Do  not  expose  this  unit  to  direct  sunlight  or  a  heat  source

such as a radiator or stove.
4. This unit should be cleaned only with a damp cloth. Avoid sol-

vents or other cleaning detergents.
5. When moving this equipment it should be placed in its origi-

nal carton and packaging. This will reduce the risk of damage

during transit.
6.

DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE

.

7. 

DO NOT USE SPRAY CLEANERS OR LUBRICANTS ON

CONTROLS, SURFACES OR SWITCHES

.

1. Ensure that the 

POWER SWITCH 

(1) is in the 

OFF

position

prior to making any connections. This unit comes with a power

cord.  Plug  into  the  rear  panel

POWER CORD

(2)  jack  before

plugging it into a proper power source.
2. The 

PS-626x

has 

stereo outputs located on the rear panel:

- The 

MASTER RCA OUTPUT

(3) connects the mixer to your

main amplifier using standard audio cables with 

RCA-

type con-

nectors.

The 

REC

(4) output jacks can be used to connect the mixer to

the  record  input  of  your  recording  unit,  thus  enabling  you  to

record your mix with 

RCA

cables.

4.  Headphones  may  be  plugged  into  the  front  panel-mounted

HEADPHONE

(5) 

¼"

jack.

5.  Microphones  may  be  plugged  into  the  rear  panel-mounted

MICROPHONE

(6) 

¼" 

jack.

6. The 

PS-626x

has 

2 CONVERTIBLE PHONO/LINE

(

PH/LN

)

RCA INPUTS

(7) located on the rear panel on either side of the

RCA INPUTS

. Facing the rear panel, the convertible 

RCA 

input

on your right is for 

PH 1/LN 1

(7). The convertible 

RCA

input on

your left is for 

PH 3/ LN 5 

(7). Using the 

PH/LN CONVERTERS

(8), located just below each input, you may convert the 

PH

to 

LN

and vice versa. Plug the 

RCA

's from your playable medium into

each  input  to  be  connected  to  their  respective 

CHANNELS

(

CH

).  When  the 

PH/LN  CONVERTERS

(8)  are  set  to  Phono,

the 

CONVERTIBLE  PHONO/LINE

(

PH/LN

RCA  INPUTS

(7)

only accept turntables with a magnetic cartridge. The 

STEREO

LN INPUTS

(7) only accept line level inputs such as a 

CD

DAT

,

Mini Disc

, etc and require the proper switch setting.

7. When using (a) turntable(s), you will need to ground the 

RCA

cable(s) by screwing in the grounding fork(s) to the 

GROUND-

ING SCREW (9

) located in the rear panel of the 

PS-626x 

mixer.

Attach each 

PH

ground line to the 

GROUND THUMB SCREW

(9).  This  is  located  directly  above  the 

REAR PANEL MICRO-

PHONE JACK

(6).

NOTE:  WHEN  USING  TURNTABLES,  NOT  ATTACHING  A  GROUND  MAY
CAUSE A SYSTEM "HUM."

1.  Once  all  of  your  connections  have  been  made  in  the  rear

panel, turn on the mixer by pressing the 

POWER SWITCH

(1).

2. 

CH 1: 

To bring this channel into program output (

PGM

), you

must first decide which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(10) to toggle from 

PH 1/LN 1

to 

LN 2

on this channel. Once

you've  selected  the  proper  line,  slowly  raise  the 

CH  1  SLIDE

CONTROL

(11) to a comfortable level. You can further modify

the sound output of this channel by adjusting the rotary 

GAIN

(12), 

HIGH

(13), 

MID

(14), 

LOW

(15) controls located above the

CH 1 SLIDE CONTROL 

(11).

3. 

CH 2:

To bring this channel into 

PGM

, you must first decide

which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(10) to toggle from

PH 2/LN 3

to 

LN 4

on this channel. Once you've selected the

proper line, slowly raise the 

CH 2 SLIDE CONTROL

(11) to a

comfortable  level. You  can  further  modify  the  sound  output  of

this channel by adjusting the rotary 

GAIN

(12), 

HIGH

(13), 

MID

(14), 

LOW 

(15) controls located above the 

CH 2 SLIDE CON-

TROL

(11).

4. 

CH 3:

To bring this channel into 

PGM

, you must first decide

which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(10) to toggle from

LN 5

to 

LN 6

on this channel. Once you've selected the proper

line, slowly raise the 

CH 3 SLIDE CONTROL

(11) to a comfort-

able level. You can further modify the sound output of this chan-

nel  by  adjusting  the  rotary 

GAIN

(12), 

HIGH

(13), 

MID

(14),

LOW 

(15) controls located above the 

CH 3 SLIDE CONTROL

(11).

NOTE:  FOR  OPTIMAL  PERFORMANCE,  BEGIN  PROGRAM  MIX  WITH

ROTARY  GAIN  ()  CONTROLS  SET  TO  MINIMUM  (ROTATE  IT  COUNTER-

CLOCKWISE  TO  THE  COUNTER  CLOCKWISE  POSITION).  MAKE  ALL

ADJUSTMENTS  IN  SOUND  OUTPUT  WITH  THE  USE  OF  YOUR  CHANNEL

SLIDE CONTROLS AND MASTER () VOLUME ROTARY CONTROLS. THIS WILL

PREVENT SIGNAL OVERLOAD AND DECREASE DISTORTION. ONCE YOU HAVE

MODIFIED YOUR SOUND AND WOULD LIKE TO INCREASE THE  OUTPUT OF YOUR

SOUND, THEN YOU MAY ADJUST THE ROTARY GAIN CONTROL IF NEEDED.

5. 

CUE:

By  connecting  a  set  of  headphones  to  the 

HEAD-

PHONE

(5) jack, you can monitor any or all channels. 

PS-626x

INTRODUCTION:

FEATURES:

PRECAUTIONS:

I

N THE

USA ~ 

IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT

CALL

G

EMINI

C

USTOMER

S

ERVICE AT

: 1 (732) 346-0061. D

O NOT

ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER

.

CONNECTIONS:

Содержание PS-626

Страница 1: ...OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS PROFESSIONELLER 3 KANAL STEREO MIXER MEZCLADORESTEREODE3CANALESPROFESIONAL MIXER STEREO 3 VOIES PROFESSIONNEL ...

Страница 2: ...ou are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point...

Страница 3: ... 2 PS 626x ...

Страница 4: ...NNELS CH When the PH LN CONVERTERS 8 are set to Phono the CONVERTIBLE PHONO LINE PH LN RCA INPUTS 7 only accept turntables with a magnetic cartridge The STEREO LN INPUTS 7 only accept line level inputs such as a CD DAT Mini Disc etc and require the proper switch setting 7 When using a turntable s you will need to ground the RCA cable s by screwing in the grounding fork s to the GROUND ING SCREW 9 ...

Страница 5: ... 21 rotary control 8 MIC SECTION Plug your main MIC into the MIC 1 4 input 6 located on the rear panel You can use the Mic Gain Control 22 as well as the HIGH 23 and LOW 24 controls to adjust the volume and tone of the microphone signal 9 VU METER The PS 626x has a dual mode VU METER 25 that allows you to monitor the decibel levels of CUE and PGM or LEFT and RIGHT stereo levels of the MASTER outpu...

Страница 6: ...r gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten können Im Artikel 810 des...

Страница 7: ...der PH LN SCHALTER 8 auf Phono werden von den UMSCHALTBAREN PHONO LINE PH LN CINCH EINGÄNGEN 7 nur Signale von Plattenspielern mit Magnetsystem verarbeitet Die STEREO LN EINGÄNGE 7 verarbeiten nur Line Signale z B von CD DAT Mini Disc etc und erfordern die richtige Schalterstellung 7 Wenn Sie Plattenspieler verwenden sollten Sie die Masse benutzen indem Sie die Masseklemme des Cinch Kabels mit dem...

Страница 8: ...R 21 Regler einstellen 8 MIKROFON SEKTION Schließen Sie Ihr MIKROFON an die rückseitige 6 3 mm Klinkenbuchse MIC 6 an Mit dem MIC REGLER 22 stellen Sie die Lautstärke ein während der HIGH 23 und LOW 24 Regler den Klang des Mikrofonsignals verän dert 9 PEGELANZEIGE Der PS 626x verfügt über eine PEGEL ANZEIGE 25 mit zwei Modi um die Pegel von CUE und PGM oder LINKEM und RECHTEN Kanal des MASTERAUSGA...

Страница 9: ...icista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben pro tegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colo cados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el cable sale de la unidad TIERRA DE LA ANTENA EXTE...

Страница 10: ...respec tivos CANALES CH Cuando el CONVERSOR PH LN 8 están en Phono la entrada PHONO LINE PH LN RCA 7 solo acepta giradiscos con cápsula magnética Las entradas ESTEREO LN 7 solo aceptan entradas de nivel linea como CD DAT Mini Disc etc 7 Cuando utilice giradiscos necesitará conectar la mas de los cables RCA s atornillandolo a la toma TORNILO DE MASA 9 en el panel trasero de la PS 626x Conecta cada ...

Страница 11: ...no en la entrada MIC 1 4 6 en el panel trasero Puede usar el control Mic Ganancia 22 así como el AGUDO 23 y GRAVES 24 para ajustar el volu men y tono de la señal de micrófono 9 VU METER El PS 626x tiene un doble modo VU METER 25 que permite monitorizar el nivel de decibelios de CUE y PGM o los niveles estéreo de IZQUIERDA y DERECHA del MASTER Con el INTERUPTOR DE VU MODO 26 puede monitorizar CUE y...

Страница 12: ...you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the poin...

Страница 13: ...m stéréo 6 Sur le panneau arrière de la PS 626x se trouvent deux entrées LIGNE en RCA commutables PHONO LINE 7 Les entrées convertibles phono ligne se trouvent à droite pour PH1 LN1 7 et à gauche pour PH3 LN5 7 Un communtatur phono ligne vous permet de choisir entre les deux niveaux d en trée possibles Il se situe au milieu des connecteurs RCA 8 Les entrées phono n acceptent que des tourne disque ...

Страница 14: ...jack 6 se situant à l arrière du mixeur Ajustez le niveau du micro grâce au bouton rotatif Mic Gain Control 22 De la même manière ajustez les aigus HIGH 23 et les basses LOW 24 10 AFFICHAGE VU METRE Le mixeur PS 626x a un afficheur VU METER 25 à double emploi Il vous permet d indiquer soit les niveaux stéréos gauche et droite de la sortie MASTER soit les niveaux d entrée respectifs des differents ...

Страница 15: ...ing charges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Behandlung Gewährleistungsansprüche sind auss chließlich gegenüber Ihrem Fachhändle...

Страница 16: ...mission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized person nel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 France GC...

Отзывы: