background image

Page 5

EINLEITUNG

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CD-110 CD Players. Dieser
moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausschließlich Laser.
Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung der Einheit lesen Sie
bitte alle Anleitungen sorgfältig durch.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Dieser CD-Spieler darf nicht in einem Bereich gebraucht werden, in dem
die Temperatur 5° C/41° F unterschreitet oder 35° C/95° F überschreitet.
Das Gerät an einer sauberen, trockenen Stelle aufstellen.
Das Gerät nicht so aufstellen, daß es nicht ausreichend gestützt ist.
Wenn das Netzkabel aus einer Steckdose gezogen wird, immer am
Stecker ziehen, nicht am Kabel selbst.
Um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden, weder das Gehäuse
noch die unteren Schrauben entfernen. Es befinden sich keine vom
Anwender zu wartenden Teile im Gehäuse. Die Wartung ist von einem
qualifizierten Techniker vorzunehmen.
Das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln reinigen.
Den Laser-Tonabnehmer sauber halten, in dem die Schublade
geschlossen bleibt.
Dieses Handbuch als Nachschlagewerk gut aufbewahren.

SICHERHEITSBESCHEINIGUNG

Eigenschaften der Laserdiode
Material: Ga - Al - As
Wellenlänge: 755-815 nm (25° C)
Laserabgabe: kontinuierliche Welle, max. 0,5 mW

WAHL DER NETZSPANNUNG

Das Modell CD-110 ist eine Doppelspannungseinheit, die bei 115 oder
220 Volt in Gebrauch genommen werden kann. Um die richtige
Spannung einzustellen, sind folgende Schritte zu befolgen:

1. Einen Schraubenzieherkopf in die Mitte des Spannungswahl-

Schiebeschalters 

VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH 

(

17)

 auf

der hinteren Schalttafel einstecken.

2. Den Schalter nach rechts schieben, um auf 115 V zu schalten, oder

nach rechts schieben, um auf 230 V zu schalten.

3. Den Schalte nicht mit übermäßiger Kraft schieben oder drehen. Falls

der Schalter sich nicht bewegen läßt, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Techniker.

ANSCHLÜSSE

1. Ein Ende von einem Satz RCA-Stecker in jeden der Anschlüsse 

LINE

OUTPUT (16)

 (Leitungsausgang) einstecken.

2. Das andere Ende der RCA-Stecker in einen beliebigen Anschluß

Leitungseingang des Mischpults einstecken. Wenn der CD-110 durch
einen Empfangsgerät gespielt wird, können die RCA-Stecker in die
Eingangsanschlüsse CD oder AUX des Empfangsgeräts eingesteckt
werden. Wenn kein CD oder AUX Eingang vorhanden ist, kann jeder
Leitungseingang (nicht Phono) verwendet werden.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

NETZSCHALTER

: Nachdem sichergestellt wurde, daß der

Schieberschalter 

VOLTAGE SELECTOR (17) 

auf der hinteren

Schalttafel richtig eingestellt ist, das Gerät einstöpseln und den
Netzschalter 

POWER (1)

 einschalten. Damit wird das Gerät

eingeschaltet. Wenn der Schalter

 POWER (1)

 ein zweites Mal

gedrückt wird, wird es ausgeschaltet.

CD-FACH

: Beim Laden, Entladen und Abspielen befindet sich die CD im

CD-Fach (2)

. Wenn die Taste 

OPEN/CLOSE (3)

 (Öffnen/Schließen)

des CD-Fachs gedrückt wird, wird das Fach geöffnet bzw.
geschlossen. CDs mit einer Größe von 12 cm und 8 cm passen in
das 

CD-Fach (2)

.

TASTE OPEN/CLOSE 

(Öffnen/Schließen): Die Taste 

OPEN/CLOSE (3)

drücken, um eine CD in das CD-Fach einzulegen bzw. aus dem CD-
Fach zu entfernen.

DISPLAY

: Das 

DISPLAY (4) 

zeigt die Spurnummer, den Abspielmodus,

den Pausenmodus sowie drei verschiedene Zeitanzeigen. Die
Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur, auf der CD
verbleibende Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit.

PLAY/PAUSE

 

 

 

 (Spielen/Pause): Jedesmal, wenn die Taste 

PLAY/

PAUSE (7)

 gedrückt wird, schaltet das Gerät von Spielen auf Pause

bzw. von Pause wieder auf Spielen. Im Abschnitt
MERKANWEISUNGEN befinden sich zusätzliche Informationen.

SPUR ÜBERSPRINGEN 

  

 

: Die Tasten 

TRACK SKIP (6)

 (Spur

überspringen) erlauben eine Auswahl der Spur, die gespielt werden
soll.

TASTEN SCAN 

  

 

(Suchen): Die Tasten 

SCAN (8)

 dienen dazu,

die CD genau an der Stelle zu positionieren, an der die Spur mit dem
Spielen anfangen soll. Diese Stelle der Spur wird als Merkstelle
gespeichert. Im Abschnitt MERKANWEISUNGEN befinden sich
zusätzliche Informationen.

STOP   

: Die Taste 

STOP (13)

 beendet das Abspielen der CD.

ZEIT

: Die Taste 

TIME (10)

 (Zeit) schaltet die Zeitanzeige auf eine der

verschiedenen Zeitanzeigen, die unter 

DISPLAY 

aufgeführt sind.

CUE:

 Wenn die Einheit in den Abspiel-Modus geschaltet und nachdem

die Merkstelle gespeichert worden ist, wird ein Drücken der Taste

CUE (5)

 dafür sorgen, daßder CD-Spieler den Pause-Modus an der

gespeicherten Stelle eingibt. Wenn Sie die Cue-Taste gedrückt
halten, ändert sich die Cue-Funktion und gibt eine Vorschau (wobei
Sie die Musik von der Merkstelle an hören können), und eine
Freigabe der Taste führt Sie zur voreingestellten Merkstelle zurück.
Falls eine Merkstelle nicht gespeichert ist, wird ein Drücken der Taste

CUE (5)

 dafür sorgen, daßdie Einheit zum Beginn der Spur

zurückgeführt wird.

CUE/B

: Wenn die Taste 

CUE/B (12) 

(Schlaufe) gedrückt wird, nachdem

die Merkstelle gespeichert wurde und der CD-Spieler sich im Modus
Spielen befindet, wird der Abschnitt zwischen der Merkstelle und der
Stelle, an der die Taste

 CUE/B (12) 

gedrückt wurde, wiederholt

(zwischen dem Ende und den Neuanfang der Schlaufe besteht eine
kleine Unterbrechung).

SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS

Durch Drücken der 

SINGLE-AUTO

CUE/CONTINUOUS- Taste (11)

 aktiviert die AUTO CUE Funktion.

Die Funktion stoppt das Gerät beim Start der Musik des
darauffolgenden Titels und ermöglicht das Abspielen sofort beim
Start der Musik ohne jeglichen leer Zwischenraum (der zu Beginn
eines jeden Titels besteht). Durch Drücken der 

SINGLE-AUTO CUE/

CONTINUOUS-Taste (11)

 ein zweites Mal aktiviert die CONTINU-

OUS Funktion. Diese Funktion lässt das Gerät fortwährend spielen
(nach der letzten Spur kehrt das Gerät zurück nach der ersten Spur
der Platte und wird das Spielen vortgesetzt). Durch Drücken der

SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS- Taste (11)

 ein drittes Mal

desaktiviert die CONTINUOUS Funktion.

PITCH CONTROL (Tonhöheregelung)

: Wenn die 

PITCH CONTROL

(14) 

Taste  (Tonhöheregelung) ersetzt wird, wird der Tonhöhenteil des

Geräts aktiviert und die Tonhöhe der CD wird je nach der Stellung
des Schiebers geändert.

PITCH BEND-TASTEN 

 :

 Wenn die 

PITCH BEND (9) 

Tasten

(geleitete Tonhöhenverschiebung)

 

gedrückt werden, wird die Tonhöhe

automatische angehoben oder

 

gesenkt, ohne die Schiebeeinstellung

zu verändern. Wenn die Tasten freigegeben werden, kehrt für
Tonhöhe zur Schiebereinstellung zurück. Sie können diese Funktion
benutzen, um die geleitete Tonhöhenverschiebung beim Mischen von
einem Song zum anderen anzupassen.

DIGITALE AUSGANGSUBCHSE

: Der Anschluß jeder Art von 

DAT, MD,

HARD DRIVE

, u. ä., die digitale Signale in den 

BNC

-Anschluß 

(15)

an der Hinterseite der Transports aufnehmen, ermöglicht lhnen,
digitale Signale vom CD zu empfanger.

Содержание CD-110

Страница 1: ...AL CD PLAYER MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS English Page 2 Deutsch Page 4 Espa ol Page 6 Francais Page 8 Italiano Page 10 OPERATIONSMANUAL Bedienungsanleltung Manual de funcionamiento Manual de fonctionn...

Страница 2: ...Page 2 LINE OUT L R 16 DIGITAL OUT 15 17 1 2 3 5 6 4 14 9 8 7 13 12 10 11...

Страница 3: ...AN BUTTONS 8 are used to move foward or reverse while in play mode The SCAN BUTTONS 8 are also used to accurately position the disc at the point where you wish the track to start playing This position...

Страница 4: ...Y PAUSE BUTTON 7 to save the new cue point Note During fine tuning there will be a stutter effect to help you find the beat The stuttering effect will end when you press the PLAY PAUSE BUTTON 7 to sav...

Страница 5: ...igen Die Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur auf der CD verbleibende Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit PLAY PAUSE Spielen Pause Jedesmal wenn die Taste PLAY PAUSE 7 gedr ckt wird schalte...

Страница 6: ...ichern Die Einheit geht in den Pause Modus und die auf der Angezeige angezeigte Stelle ist die neue gespeicherte Merkstelle Das Feineinstellen einer Merkstelle geschieht indem man das Abspielen an der...

Страница 7: ...cifras horarias Estas cifras corresponden al tiempo de pista transcurrido el tiempo remanente de disco y el tiempo remanente de pista REPRODUCCI N PAUSA Cada vez que se aprieta el BOT N REPRODUCCI N...

Страница 8: ...ncia El aparato pasar a la modalidad de pausa y el lugar indicado en el visualizador ser el nuevo punto de referencia memorizado Para sintonizar afinar el punto de referencia haga la pausa en el punto...

Страница 9: ...TTON 3 pour charger ou enlever un CD du DISC TRAY 2 plateau pour disque AFFICHAGE L cran DISPLAY 4 indique le num ro de la piste le mode de lecture le mode pause ainsi que 3 affichages de temps diff r...

Страница 10: ...de fa on ce que l appareil passe en mode lecture partir du point de rep re puis appuyez sur le bouton PLAY PAUSE BUTTON 7 l endroit de votre nouveau point de rep re Appuyez de nouveau sur le bouton PL...

Страница 11: ...che rimane sul dischetto e il tempo che rimane sulla pista PLAY PAUSE Ogni volta che si preme il PLAY PAUSE BUTTON 7 il programma cambia da lettura a pausa o da pausa di nuovo a lettura Vedete la par...

Страница 12: ...azione della sintonia tenendo il dito negli SCAN BUTTONS 8 il lettore esplorar rapidamente dopo 10 cuadri LOCALIZZAZIONE ED ELIMINAZIONE DI UN GUASTO Se il dischetto non suona controllate se il dische...

Страница 13: ...and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contain...

Отзывы: