Gemini CD-110 Скачать руководство пользователя страница 10

Page 10

JACK DE SORTIE NUMÉRIQUE

: La connexion de tout type de 

DAT,

MD, HARD DRIVE

 ou autre de ce genre qui accepte des signaux

numériques dans le connecteur 

BNC (15)

 situé sur le panneau arrière

des transports, vous permet de recevoir un signal numérique du 

CD

.

CONSIGNES D’EXPLOITATION

1. Assurez-vous que le 

VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (17)

(sélecteur de tension à glissière) qui se trouve sur le panneau arrière,
est mis sur la tension appropriée. Branchez l’appareil et appuyez sur
le 

POWER SWITCH (1) 

(interrupteur général). L’appareil se mettra

sous tension. Le fait d’appuyer sur le 

POWER SWITCH (1)

 une

deuxième fois mettra l’appareil hors tension.

2. Appuyez sur le 

OPEN/CLOSE BUTTON (3)

 (bouton ouvert/fermé),

placez un CD sur le

 DISC TRAY (2)

 et appuyez sur de nouveau l’

OPEN/CLOSE BUTTON (3)

. Le tiroir rentrera dans l’appareil.

L’affichage montrera initialement le nombre de pistes et la durée
totale du CD.

3. Appuyez sur les 

TRACK SKIP BUTTONS (6) 

(boutons de saut de

piste) pour choisir la piste que vous désivoulez entendre.

4. Appuyez sur le 

PLAY/PAUSE BUTTON (7) 

(bouton lecture/pause) et

l’appareil jouera instantanément.

CONSIGNES D’INSERTION

1. Pour commencer à lire un disque en un endroit autre que le début

d’une piste, respectez les consignes suivantes:

Choisissez d’abord la piste que vous voulez entendre; puis, appuyez
sur le 

PLAY/PAUSE BUTTON (7)

 (BOUTON DE LECTURE/PAUSE)

pour que l’appareil passe en mode lecture. Appuyez sur le 

PLAY/

PAUSE BUTTON (7)

 pour interrompre la lecture à l’endroit ou vous

voulez faire commencer la lecture, le 

CUE POINT

 (POINT DE

REPÈRE). Utilisez les 

SCAN BUTTONS (8) 

(boutons de recherche)

pour sélectionner la tache précise que vous voulez que le jeu
commence, puis appuyez de nouveau sur le 

PLAY/PAUSE BUTTON

(7)

 pour mémoriser cet endroit. Appuyez sur le 

CUE BUTTON (5)

pour interrompre la lecteur au point de repère (l’appareil passera en
mode pause et l’endroit indiqué sur l’affichage sera le point de repère
mémorisé). Vous pouvez passer en revue ce point de repère en
appuyant et en gardant le doigt sur le 

CUE BUTTON (5)

. Appuyez

sur le 

PLAY/PAUSE BUTTON (7)

 pour commencer la lecture à partir

du point de repère.

2. Une fois le point de repère mémorisé, vous pouvez faire un réglage

précis du point d’insertion mémorisé ou le changer:

Pour changer un point de repère, appuyez sur le bouton

 PLAY/

PAUSE BUTTON (7)

 de façon à ce que l’appareil passe en mode

lecture à partir du point de repère; puis, appuyez sur le bouton 

PLAY/

PAUSE BUTTON (7)

 à l’endroit de votre nouveau point de repère.

Appuyez de nouveau sur le bouton 

PLAY/PAUSE BUTTON (7)

 pour

mémoriser cet endroit. L’appareil passera en mode pause et l’endroit
indiqué sur l’affichage deviendra le nouveau point d’insertion
mémorisé.

Pour le réglage précis d’un point de repère, mettez la lecture en
pause au point de repère mémorisé; puis, utilisez les 

SCAN

BUTTONS (8) 

pour avancer segment par segment (1/75ème d’une

seconde) jusqu’à l’endroit où vous voulez commercer la lecture.
Appuyez sur le bouton 

PLAY/PAUSE BUTTON (7)

 pour mémoriser ce

nouveau point de repère.

Remarque: Durant le réglage précis, il y aura un effet de bégaiement

(pour vous aider à trouver la mesure). Cet effet s’arrêtera lorsque
vous appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE BUTTON (7) pour
mémoriser le point de repère. Aussi, durant le réglage précis, si
vous gardez le doigt sur les boutons SCAN BUTTONS (8),
l’appareil fera rapidement la recherche après 10 segments.

DÉPANNAGE

Si l’appareil n’arrive pas à lire un disque, vérifiez que ce dernier a été
chargé correctement dans le tiroir de lecture (côté écrit vers le haut).
Vérifiez aussi le disque pour s’assurer qu’il n’a pas de saleté
excessive, d’égratignures, etc..

Si le disque tourne mais qu’il n’y a pas de son, vérifiez les
connexions du câble. Si celles-ci sont bien faites, vérifiez votre
amplificateur ou votre récepteur.

Si le CD patine, vérifiez que le CD est exempt de pooussières et/ou
d’égratignures. Verifiez bien vos disques avant de mettre en cause le
lecteur laser. De nombreux CD sont enregistrés avec des normes
incompatibles à celles en vigueur.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

GÉNÉRALITÉS :

Type...................................................Lecteur de disque compact
Disc Type.......................Disques compacts standard (12 cm & 8 cm)
Affichage temps........................Piste écoulée, piste restante ou total restant
Son variable...................................................................................+/- 16 %
Courbure de son........................................................+/- 16 % maximum
Démarrage instantané.................................En 0,02 secondes
Choix de piste...................................................de 1 à 99 pistes

SECTION AUDIO:

Quantification..............................Canal/linéaire 1, laser à 3 rayons
Taux de suréchantillonnage.............................................8 fois
Fréquence d’échantillonnage..........................................44,1 KHz
Réponse de fréquences.....................................20 Hz à 20 Khz
Jack de sortie numérique........................................IEC958
Distorsion harmonique...................................................Moins de 0,05 %
Rapport signal/bruit.........................................................>96 dB
Dynamique de mesure.......................................................>94 dB
Séparation des canaux....................................90 db (l KHz)
Niveau de sortie.............................1,9 volts R.M.S.(efficace)
Alimentation électrique...............................c.a. 120/230V, 60/50 Hz
Dimensions................................................483 x 267 x 90 mm
Poids......................................................................................4 kg

*Les caractéristiques de l’apppareil sont sujets à des modifications sans
aucuns préavis.

Содержание CD-110

Страница 1: ...AL CD PLAYER MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS English Page 2 Deutsch Page 4 Espa ol Page 6 Francais Page 8 Italiano Page 10 OPERATIONSMANUAL Bedienungsanleltung Manual de funcionamiento Manual de fonctionn...

Страница 2: ...Page 2 LINE OUT L R 16 DIGITAL OUT 15 17 1 2 3 5 6 4 14 9 8 7 13 12 10 11...

Страница 3: ...AN BUTTONS 8 are used to move foward or reverse while in play mode The SCAN BUTTONS 8 are also used to accurately position the disc at the point where you wish the track to start playing This position...

Страница 4: ...Y PAUSE BUTTON 7 to save the new cue point Note During fine tuning there will be a stutter effect to help you find the beat The stuttering effect will end when you press the PLAY PAUSE BUTTON 7 to sav...

Страница 5: ...igen Die Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur auf der CD verbleibende Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit PLAY PAUSE Spielen Pause Jedesmal wenn die Taste PLAY PAUSE 7 gedr ckt wird schalte...

Страница 6: ...ichern Die Einheit geht in den Pause Modus und die auf der Angezeige angezeigte Stelle ist die neue gespeicherte Merkstelle Das Feineinstellen einer Merkstelle geschieht indem man das Abspielen an der...

Страница 7: ...cifras horarias Estas cifras corresponden al tiempo de pista transcurrido el tiempo remanente de disco y el tiempo remanente de pista REPRODUCCI N PAUSA Cada vez que se aprieta el BOT N REPRODUCCI N...

Страница 8: ...ncia El aparato pasar a la modalidad de pausa y el lugar indicado en el visualizador ser el nuevo punto de referencia memorizado Para sintonizar afinar el punto de referencia haga la pausa en el punto...

Страница 9: ...TTON 3 pour charger ou enlever un CD du DISC TRAY 2 plateau pour disque AFFICHAGE L cran DISPLAY 4 indique le num ro de la piste le mode de lecture le mode pause ainsi que 3 affichages de temps diff r...

Страница 10: ...de fa on ce que l appareil passe en mode lecture partir du point de rep re puis appuyez sur le bouton PLAY PAUSE BUTTON 7 l endroit de votre nouveau point de rep re Appuyez de nouveau sur le bouton PL...

Страница 11: ...che rimane sul dischetto e il tempo che rimane sulla pista PLAY PAUSE Ogni volta che si preme il PLAY PAUSE BUTTON 7 il programma cambia da lettura a pausa o da pausa di nuovo a lettura Vedete la par...

Страница 12: ...azione della sintonia tenendo il dito negli SCAN BUTTONS 8 il lettore esplorar rapidamente dopo 10 cuadri LOCALIZZAZIONE ED ELIMINAZIONE DI UN GUASTO Se il dischetto non suona controllate se il dische...

Страница 13: ...and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contain...

Отзывы: