gefran SM32AC Скачать руководство пользователя страница 27

   

SM32 • Instruction manual 

27

Espaňol

Deutsc

he

Fr

ançais

Eng

lish

Italiano

• 

The grounding connector shall be sized in accordance with the NEC or Ca

-

nadian Electrical Code. The connection shall be made by a UL listed or CSA 

certified closed-loop terminal connector sized for the wire gauge involved. 

The connector is to be fixed using the crimp tool specified by the connector 

manufacturer.

• 

Do not perform a megger test between the Drive terminals or on the control 

circuit terminals.

• 

Because the ambient temperature greatly affects Drive life and reliability, do 

not install the Drive in any location that exceeds the allowable temperature.  

Leave the ventilation cover attached for temperatures of 104° F (40° C) or 

below.

• 

Be sure to remove the desicant dryer packet(s) when unpacking the Drive.  

(If not removed these packets may become lodged in the fan or air passages 

and cause the Drive to overheat).

• 

The Drive must be mounted on a wall that is constructed of heat resistant 

material.  While the Drive is operating, the temperature of the Drive’s cooling 

fins can rise to a temperature of 194° F (90°C).

• 

Do not touch or damage any components when handling the device. Chang-

ing of isolation gaps or removing the isolation covers is not permissible.

• 

Protect the device from disallowed environmental conditions (temperature, 

humidity, shock etc.) 

• 

The electrical commissioning should only be carried out by qualified person

-

nel, who are also responsible for the provision of  a suitable ground connec

-

tion and a protected power supply feeder in accordance with the local and 

national regulations. The motor must be protected against overloads.

• 

No dielectric tests should be carried out on parts of the frequency inverter. A 

suitable measuring instrument (internal resistance of at least 10 kΩ/V) should 

be used for measuring the signal voltages.

• 

No voltage should be connected to the output of the drive (terminals C, D).

 

Note!

 

 The terms “Converters”, “Controller” and “Drive” are sometimes used interchangably throughout the 
industry. We will use the term “Drive” in this document

Содержание SM32AC

Страница 1: ...Manuale istruzione Instruction Manual Bedienungshandbuch Manuel d instruction Manual de instrucciones SM32 AC DC Power Supply Half Controlled Power Supply for Inverter DC Link...

Страница 2: ...ice dans un endroit s r et disposition du personnel technique Gefran Drives and Motion S r l se r serve le droit d apporter des modifications et des variations aux produits donn es et dimensions tout...

Страница 3: ...lotti 15 3 2 Utilizzo dello switch S1 15 3 3 Utilizzo dello switch S2 16 3 4 Utilizzo dello switch S3 16 3 5 Utilizzo dei dip switch S4 e S5 17 3 6 Utilizzo del cavallotto CV 17 4 Descrizione del cont...

Страница 4: ...on 42 8 Block diagrams 42 FRAN AIS 43 1 Consignes de s curit 43 1 1 Symboles utilis s dans le manuel 43 1 2 Consignes de s curit 43 2 Sp cification et identification des composants 46 2 1 Description...

Страница 5: ...5 2 Interne Schutzkomponenten 65 2 5 3 Externe AC Netzsicherungen 66 2 5 4 AC Netzdrossel 66 2 5 5 Entst rungsfilter 67 2 6 Wahl der Umrichtergr e 67 2 6 1 Ausgangs Nennstr me f r die beiden Betriebsk...

Страница 6: ...del accionamiento circuito DC Link 85 2 7 Marcas 86 3 Selecci n del convertidor SM32 87 3 1 Dip Switch y soportes 87 3 2 Utilizaci n del switch S1 87 3 3 Utilizaci n del switch S2 88 3 4 Utilizaci n...

Страница 7: ...Ai fini del presente Manuale d istruzioni una persona qualificata una persona competente in materia di installazione montaggio avviamento e funzionamento dell apparecchio e dei pericoli inerenti Ques...

Страница 8: ...scelta delle sonde e dei conduttori e durante il posizionamento dell oscillo scopio al fine di permettere delle letture accurate Vedere il manuale d istruzione del produttore dello strumento per una c...

Страница 9: ...re per temperature di 40 C oppure inferiori Quando l azionamento viene sballato assicurarsi di rimuovere i pacchetti essiccanti Nel caso non vengano rimossi tali pacchetti potrebbero posizio narsi nel...

Страница 10: ...0 oppure 60Hz Dip switch selezionabile La massima potenza d ingresso dell alimentatore interno di tipo switching 100W e le tensioni fornite sono 5V 500mA Scheda di controllo 24V 2A Alimentazione venti...

Страница 11: ...ezioni 2 5 1 Componenti di protezione interni Converter Designation Varistors SM32 480 185 2000 V1 V2 V3 575 V 220 J 20 mm 2 5 2 Fusibili interni Converter Designation Fuses SM32 480 185 F11 F21 F31 1...

Страница 12: ...1000A 660V F4G76 G3MU01 1000A 660V F4G76 B 1 SM32 480 2000 A 1 6 170M6466 1250A 690V S7802 170M6466 1250A 690V S7802 B 1 Ref A Fusibili esterni per il ponte dell alimentatore lato rete B Fusibili este...

Страница 13: ...ne stessa L incremento della tensione d uscita causa un aumento nella potenza trasferita al contrario gli inverter sono dispositivi con una potenza trasferita tipicamente costante la corrente erogata...

Страница 14: ...0 2055 7 5 0 86 17 53 26 29 30 2055 2075 11 0 88 25 12 37 68 40 2075 2110 15 0 89 33 87 50 80 63 2110 3150 18 5 0 905 41 08 61 62 63 3150 3185 22 0 912 48 48 72 72 80 3185 3220 30 0 918 65 67 98 51 10...

Страница 15: ...ran te un buco di rete con una durata massima di 10 ms evitare che il tiristore del convertitore SM32 si spenga durante l individuazione della caduta di tensione la tensione viene poi ripristinata rip...

Страница 16: ...11 s 15 Default OFF OFF ON OFF 7 s 15 ON OFF OFF OFF 4 s 15 OFF ON OFF OFF 2 s 15 OFF OFF OFF ON Il tempo di precarica pu essere selezionato come segue 1 Impostare tutti gli switch in condizione off...

Страница 17: ...V Vedere la funzione del segnale ML Quando il cavallotto CV montato ON il segnale disponibile sul morsetto 36 sar BASSO con una tensione di rete AC inferiore alla soglia di sottotensione vedere figura...

Страница 18: ...da 24V disponibile sulla morsettiera comune sul morsetto 52 4 3 Segnale MLP Il segnale MLP un uscita digitale disponibile sul morsetto 32 Questo segnale la somma della soglia di sottotensione tramite...

Страница 19: ...D B Form 1 Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 185 1 IP20 311 388 270 375 275 M6 18 SM32 480 280 311 388 270 375 275 M6 26 SM32 480 420 311 388 270 375 275 M6 30 S...

Страница 20: ...20 SM32 Instruction manual Espa ol Deutsche Fran ais English Italiano Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 2000 3 IP00 500 855 420 225 480 11 75...

Страница 21: ...external supply only from 1050A size and higher MLP ML Precharge enable Common MLP ML GND 24 Common Precharge enable 24V Power supply of the ML and MLP Sizes SM32 480 185 SM32 480 280 SM32 480 420 SM...

Страница 22: ...English Italiano 6 2 Schema segnali Figura A TELERUTTORE POTENZA U V W ABILITAZIONE PRECARICA TENSIONE DC LINK TEMPO DI PRECARICA RELE OK Figura B 150 ms MIN ALIMENTAZIONE C A SEGNALE MLP ACCENSIONE T...

Страница 23: ...2 Non sono richiesti per l unit di frenatura serie BUy BU200 sempre consigliato proteggere l unit di frenatura mediante fusibili extrarapidi sulle connessioni DC al fine di limitare i danni in caso di...

Страница 24: ...za clienti Per il servizio assistenza clienti contattare l ufficio Gefran pi vicino 7 5 Smaltimento informazioni RAEE Attenzione Smaltire questo dispositivo come rifiuto industriale in conformit ai re...

Страница 25: ...mounting start up and operation of the equipment and the hazards involved This operator must have the following qualifications trained in rendering first aid trained in the proper care and use of pro...

Страница 26: ...rdous areas such as locations where flammable or combustible vapors or dusts are present Drives should be installed away from hazardous areas even if used with motors suitable for use in these locatio...

Страница 27: ...a wall that is constructed of heat resistant material While the Drive is operating the temperature of the Drive s cooling fins can rise to a temperature of 194 F 90 C Do not touch or damage any compo...

Страница 28: ...t power of the internal switching power supply is 100W and the supplied voltages are 5V 500mA Control card 24V 2A Fan power supply if present and auxiliary func tions regulator terminals power supply...

Страница 29: ...Designation Varistors SM32 480 185 2000 V1 V2 V3 575 V 220 J 20 mm 2 5 2 Internal Fuses Converter Designation Fuses SM32 480 185 F11 F21 F31 16A 500V fast 6 x 32 mm SM32 480 280 SM32 480 420 SM32 480...

Страница 30: ...SM32 480 1500 A 1 6 G3MU01 1000A 660V F4G76 G3MU01 1000A 660V F4G76 B 1 SM32 480 2000 A 1 6 170M6466 1250A 690V S7802 170M6466 1250A 690V S7802 B 1 Ref A External fuses for the input side power supply...

Страница 31: ...n the transferred power whereas inverters are devices with a typically constant transferred power the supplied current decreases with the increasing of the output voltage As for the choice therefore t...

Страница 32: ...0 88 25 12 37 68 40 2075 2110 15 0 89 33 87 50 80 63 2110 3150 18 5 0 905 41 08 61 62 63 3150 3185 22 0 912 48 48 72 72 80 3185 3220 30 0 918 65 67 98 51 100 3220 4300 37 0 923 80 56 120 84 125 4300 4...

Страница 33: ...le during a mains dip with a maximum duration time of 10mS to prevent the thyristor switching off of the SM32 during the detection of the voltage drop repeating then the precharging sequence once the...

Страница 34: ...S3 2 S3 3 S3 4 18 s 15 OFF OFF OFF OFF 11 s 15 Default OFF OFF ON OFF 7 s 15 ON OFF OFF OFF 4 s 15 OFF ON OFF OFF 2 s 15 OFF OFF OFF ON Use the following way to select the precharge time 1 Set all the...

Страница 35: ...mper See the ML signal function With CV jumper mounted ON the signal available on the terminal 36 will be LOW with AC mains voltage lower than the undervoltage threshold see figure 3 It will be HIGH w...

Страница 36: ...o 24V available on the terminal strip common on terminal 52 4 3 MLP Signal The MLP signal is a digital output available on the terminal 32 This signal is a sum of the undervoltage threshold via S2 1 3...

Страница 37: ...B Form 1 Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 185 1 IP20 311 388 270 375 275 M6 18 SM32 480 280 311 388 270 375 275 M6 26 SM32 480 420 311 388 270 375 275 M6 30 SM3...

Страница 38: ...38 SM32 Instruction manual Espa ol Deutsche Fran ais English Italiano Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 2000 3 IP00 500 855 420 225 480 11 75...

Страница 39: ...upply only from 1050A size and higher MLP ML Precharge enable Common MLP ML GND 24 Common Precharge enable 24V Power supply of the ML and MLP Sizes SM32 480 185 SM32 480 280 SM32 480 420 SM32 480 650...

Страница 40: ...che Fran ais English Italiano 6 2 Signal diagram Figure A AC CONTACTOR U V W PRECHARGE ENABLE DC LINK VOLTAGE PRECHARGE TIME OK RELAY Figure B AC POWER SUPPLY MLP signal TYRISTOR FIRING PRECHARGE ML s...

Страница 41: ...it No fuses required for BUy BU200 braking units It is always advisable to protect the braking unit using high speed fuses on DC connections in order to limit damage in case of failure However if only...

Страница 42: ...r service please contact your Gefran office 7 5 Disposal WEEE information Attention Please dispose of this unit with care as an industrial waste and accor ding to your required local regulations Pursu...

Страница 43: ...ionnement Personnel qualifi Dans ce Manuel d instructions une personne qualifi e est une personne comp tente en mati re d installation de montage de d marrage et de fonctionnement de l appareil et des...

Страница 44: ...ticuli re ment attention pendant la s lection des sondes et des conducteurs et pendant le positionnement de l oscilloscope afin de permettre des lectures minutieuses Voir la notice d instruction du fa...

Страница 45: ...ures celles permises Ne pas retirer le capot du ventilateur pour les temp ratures de 40 C ou inf rieures Lorsque l actionnement est d ball ne pas oublier de retirer les sachets dessicatifs S ils ne so...

Страница 46: ...s lectionnable La puissance maximale d entr e de l alimentation interne de type switching est 100W et les tensions fournies sont 5V 500mA Carte de contr le 24V 2A Alimentation ventilateur si mont et...

Страница 47: ...nternes de protection Converter Designation Varistors SM32 480 185 2000 V1 V2 V3 575 V 220 J 20 mm 2 5 2 Fusibles int rieurs Converter Designation Fuses SM32 480 185 F11 F21 F31 16A 500V fast 6 x 32 m...

Страница 48: ...F4G76 G3MU01 1000A 660V F4G76 B 1 SM32 480 2000 A 1 6 170M6466 1250A 690V S7802 170M6466 1250A 690V S7802 B 1 R f A Fusibles ext rieurs pour le pont de l alimentateur c t secteur B Fusibles ext rieurs...

Страница 49: ...ten sion de sortie entra ne une augmentation de la puissance transf r e par contre les variateurs sont des dispositifs ayant une puissance transf r e typiquement constante le courant produit diminue a...

Страница 50: ...7 53 26 29 30 2055 2075 11 0 88 25 12 37 68 40 2075 2110 15 0 89 33 87 50 80 63 2110 3150 18 5 0 905 41 08 61 62 63 3150 3185 22 0 912 48 48 72 72 80 3185 3220 30 0 918 65 67 98 51 100 3220 4300 37 0...

Страница 51: ...s il est possible pen dant un trou du r seau ayant une dur e maximale de 10 mS d viter que le thyris tor du convertisseur SM32 s arr te pendant le rep rage de la chute de tension la tension est ensuit...

Страница 52: ...4 18 s 15 OFF OFF OFF OFF 11 s 15 Default OFF OFF ON OFF 7 s 15 ON OFF OFF OFF 4 s 15 OFF ON OFF OFF 2 s 15 OFF OFF OFF ON Le temps de pr charge peut tre s lectionn de la mani re suivante 1 Programme...

Страница 53: ...n du cavalier CV Voir la fonction du signal ML Quand le cavalier CV est mont ON le signal disponible sur la borne 36 sera BAS avec une tension de r seau CA inf rieure au seuil de sous tension voir la...

Страница 54: ...24V disponible sur le bornier commune la borne 52 4 3 Signal MLP Le signal MLP est une sortie digitale disponible sur la borne 32 Ce signal est la somme du seuil de sous tension par S2 1 3 et de la ph...

Страница 55: ...B D B Form 1 Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 185 1 IP20 311 388 270 375 275 M6 18 SM32 480 280 311 388 270 375 275 M6 26 SM32 480 420 311 388 270 375 275 M6 30...

Страница 56: ...56 SM32 Instruction manual Espa ol Deutsche Fran ais English Italiano Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 2000 3 IP00 500 855 420 225 480 11 75...

Страница 57: ...xternal supply only from 1050A size and higher MLP ML Precharge enable Common MLP ML GND 24 Common Precharge enable 24V Power supply of the ML and MLP Sizes SM32 480 185 SM32 480 280 SM32 480 420 SM32...

Страница 58: ...e Fran ais English Italiano 6 2 Sch ma des signaux Figure A AC CONTACTOR U V W PRECHARGE ENABLE DC LINK VOLTAGE PRECHARGE TIME OK RELAY Figure B AC POWER SUPPLY MLP signal TYRISTOR FIRING PRECHARGE ML...

Страница 59: ...inage s rie BUy BU200 Il est toujours conseill de prot ger l unit de freinage BU l aide de fusibles ultra rapides sur les connexions CC afin de limiter les dommages en cas de panne Toutefois si une se...

Страница 60: ...Assistance clients Pour le service assistance clients contacter le bureau Gefran le plus proche 7 5 Disposition informations RAEE Attention Jeter cet appareil avec soin comme un d chet industriel et...

Страница 61: ...nstallation Montage Inbetriebnahme und Funktion des Ger tes sowie der damit verbundenen Gefahren Der entsprechende Benutzer muss in Besitz folgender Qualifikationen sein Schulung zu Erste Hilfe Ma nah...

Страница 62: ...w hrleisten F r die korrekte Aktivierung siehe Benutzerhandbuch des Instru mentenherstellers BRAND UND EXPLOSIONSGEFAHR Wenn Antriebe in gef hrlichen Bereichen mit entflammbaren Brennstoffd mpfen und...

Страница 63: ...Temperaturen von 104 F 40 C oder niedriger nicht entfernen Beim Entfernen der Verpackung sicherstellen dass die Trockenmittels ck chen entfernt werden Werden diese S ckchen nicht entfernt k nnen sie i...

Страница 64: ...bis 480V 10 50 oder 60Hz w hlbarer Dip Schalter Die maximale Eingangsleistung der internen Speisung vom Typ Switching be tr gt 100 W und die gelieferten Spannungen sind 5V 500mA Steuerkarte 24V 2A L f...

Страница 65: ...ngsklemme U3 V3 und Befehlsklemme 81 82 2 5 Interne Sicherungen 2 5 1 Externe AC Netzsicherungen Umrichter Designation Varistors SM32 480 185 2000 V1 V2 V3 575 V 220 J 20 mm 2 5 2 Interne Schutzkompon...

Страница 66: ...630A 660V F4E31 A70P600 FWP600A S7G65 SM32 480 1500 A 1 6 G3MU01 1000A 660V F4G76 G3MU01 1000A 660V F4G76 B 1 SM32 480 2000 A 1 6 170M6466 1250A 690V S7802 170M6466 1250A 690V S7802 B 1 Ref A Externe...

Страница 67: ...bertragenen Leistung bei Frequen zumrichtern hingegen handelt es sich um Einrichtungen mit einer bertragenen Leistung die typischerweise konstant ist der abgegebene Strom verringert sich bei Zunahme d...

Страница 68: ...29 30 2055 2075 11 0 88 25 12 37 68 40 2075 2110 15 0 89 33 87 50 80 63 2110 3150 18 5 0 905 41 08 61 62 63 3150 3185 22 0 912 48 48 72 72 80 3185 3220 30 0 918 65 67 98 51 100 3220 4300 37 0 923 80...

Страница 69: ...ristor des SM32 w hrend eines Netzausfalls mit einer maximalen Dauer von 10 mS ausschaltet w hrend ein Spannungsabfall festgestellt wird die Spannung wird in der Folge durch Wiederholung der Vorladese...

Страница 70: ...3 2 S3 3 S3 4 18 s 15 OFF OFF OFF OFF 11 s 15 Default OFF OFF ON OFF 7 s 15 ON OFF OFF OFF 4 s 15 OFF ON OFF OFF 2 s 15 OFF OFF OFF ON Die Vorladezeit kann auf folgende Weise gew hlt werden 1 AIle Sch...

Страница 71: ...Funktion des ML Signals Wenn die Steckbr cke CV montiert ist ON ist das an Klemme 36 verf gbare Signal NIEDRIG mit einer AC Netzspannung unterhalb der Unterspannungs schwelle siehe Abbildung 3 es ist...

Страница 72: ...gemeinsam an Klemme 52 4 3 MLP Signal Das MLP Signal ist ein an Klemme 32 verf gbarer Digitalausgang Dieses Signal stellt die Summe von Unterspannungsschwelle mittels S2 1 3 und Vorladephase dar Es i...

Страница 73: ...D B Form 1 Umrichter Form Geh use A B C D E F Gewicht mm mm mm mm mm kg SM32 480 185 1 IP20 311 388 270 375 275 M6 18 SM32 480 280 311 388 270 375 275 M6 26 SM32 480 420 311 388 270 375 275 M6 30 SM32...

Страница 74: ...74 SM32 Instruction manual Espa ol Deutsche Fran ais English Italiano Umrichter Form Geh use A B C D E F Gewicht mm mm mm mm mm kg SM32 480 2000 3 IP00 500 855 420 225 480 11 75...

Страница 75: ...l supply only from 1050A size and higher MLP ML Precharge enable Common MLP ML GND 24 Common Precharge enable 24V Power supply of the ML and MLP Sizes SM32 480 185 SM32 480 280 SM32 480 420 SM32 480 6...

Страница 76: ...he Fran ais English Italiano 6 2 Signalschem Abbildung A AC CONTACTOR U V W PRECHARGE ENABLE DC LINK VOLTAGE PRECHARGE TIME OK RELAY Abbildung B AC POWER SUPPLY MLP signal TYRISTOR FIRING PRECHARGE ML...

Страница 77: ...heit der Serie BUy BU200 sind diese nicht notwendig Es empfiehlt sich die Bremseinheit BU stets durch extraflinke Sicherungen an den DC Anschl ssen zu sch tzen um die Sch den im St rungsfall zu begren...

Страница 78: ...nst F r Kundendienstleistungen setzen Sie sich bitte mit dem n chsten Gefran B ro in Verbindung 7 5 Entsorgung Informationen EEA Achtung Bitte sorgen Sie f r die sorgf ltige Entsorgung dieser Einheit...

Страница 79: ...ualificada es una persona especializada en el campo de instalaci n montaje arranque y funcionamiento del dispositivo y de los peligros inherentes Este operario debe estar cualificado en formaci n en p...

Страница 80: ...sondas y de los conductores y durante el posiciona miento del osciloscopio para permitir una lectura exacta Consultar el manual de instrucciones del fabricante del instrumento para una correcta activ...

Страница 81: ...raturas de 40 C o inferiores Extraer los saquitos de desecante al retirar el embalaje del aparato si no se extraen estos saquitos podr an ir a parar a los ventiladores u obstruir las aberturas de refr...

Страница 82: ...a 480V 10 50 or 60 Hz Dip switch seleccionable La m xima potencia de entrada del alimentador interno del tipo switching es 100W y las tensiones suministradas son 5V 500mA Placa de control 24V 2A Alime...

Страница 83: ...cciones 2 5 1 Componentes de protecci n internos Converter Designation Varistors SM32 480 185 2000 V1 V2 V3 575 V 220 J 20 mm 2 5 2 Fusibles internos Converter Designation Fuses SM32 480 185 F11 F21 F...

Страница 84: ...1 1000A 660V F4G76 G3MU01 1000A 660V F4G76 B 1 SM32 480 2000 A 1 6 170M6466 1250A 690V S7802 170M6466 1250A 690V S7802 B 1 Ref A Fusibles externos para el puente del alimentador lado red B Fusibles ex...

Страница 85: ...de la tensi n de salida causa un aumento en la potencia trasferida al contrario los inverters son dispositivos con una potencia trasferida t picamente constante la corriente erogada disminuye con el a...

Страница 86: ...17 53 26 29 30 2055 2075 11 0 88 25 12 37 68 40 2075 2110 15 0 89 33 87 50 80 63 2110 3150 18 5 0 905 41 08 61 62 63 3150 3185 22 0 912 48 48 72 72 80 3185 3220 30 0 918 65 67 98 51 100 3220 4300 37...

Страница 87: ...fallo de red de una duraci n m xima de 10 mS evitar que el tiristor del converti dor SM32 se apague durante la individuaci n de la ca da de tensi n la tensi n se puede reanudar repitiendo la secuenci...

Страница 88: ...15 OFF OFF OFF OFF 11 s 15 Default OFF OFF ON OFF 7 s 15 ON OFF OFF OFF 4 s 15 OFF ON OFF OFF 2 s 15 OFF OFF OFF ON El tiempo de precarga se puede seleccionar del siguiente modo 1 Ajustar todos los sw...

Страница 89: ...3 6 Utilizaci n del soporte CV Ver la funci n de la se al ML Si el soporte CV est instalado ON la se al disponible en el borne 36 ser BAJO con una tensi n de red AC inferior al umbral de subtensi n ve...

Страница 90: ...i n de 24V disponible en la placa de bornes com n en el borne 52 4 3 Se al MLP La se al MLP es una salida digital disponible en el borne 32 Esta se al es la suma del umbral de subtensi n a trav s de S...

Страница 91: ...D B Form 1 Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 185 1 IP20 311 388 270 375 275 M6 18 SM32 480 280 311 388 270 375 275 M6 26 SM32 480 420 311 388 270 375 275 M6 30 S...

Страница 92: ...92 SM32 Instruction manual Espa ol Deutsche Fran ais English Italiano Converter Form Prot degree A B C D E F Weight mm mm mm mm mm kg SM32 480 2000 3 IP00 500 855 420 225 480 11 75...

Страница 93: ...h external supply only from 1050A size and higher MLP ML Precharge enable Common MLP ML GND 24 Common Precharge enable 24V Power supply of the ML and MLP Sizes SM32 480 185 SM32 480 280 SM32 480 420 S...

Страница 94: ...he Fran ais English Italiano 6 2 Diagrama se ales Figura A AC CONTACTOR U V W PRECHARGE ENABLE DC LINK VOLTAGE PRECHARGE TIME OK RELAY Figura B AC POWER SUPPLY MLP signal TYRISTOR FIRING PRECHARGE ML...

Страница 95: ...no son necesarios los fusibles Es recomendable proteger la unidad de frenado mediante fusibles extrarr pidos en las conexiones de CC para limitar los da os en caso de fallo Sin embargo si se ha conec...

Страница 96: ...clientes contactar con el centro Gefran m s cercano 7 5 Eliminaci n informaci n RAEE Atenci n Elimine esta unidad con cuidado como residuo industrial y de acuerdo con las disposiciones locales necesa...

Страница 97: ...SM32 Instruction manual 97 Appendix Schemi a blocchi Block diagrams Blockschema Schema a blocs Esquema funcional Figure 8 5 1 SM32 480 185 650A block diagram...

Страница 98: ...98 SM32 Instruction manual Figure 8 5 2 SM32 480 1050A block diagram...

Страница 99: ...SM32 Instruction manual 99 Figure 8 5 3 SM32 480 1500A block diagram...

Страница 100: ...100 SM32 Instruction manual Figure 8 5 4 SM32 480 2000A block diagram...

Страница 101: ......

Страница 102: ...http www sensormate ch GEFRAN MIDDLE EAST ELEKTRIK VE ELEKTRONIK SAN VE TIC LTD STI Yesilkoy Mah Ataturk Cad No 12 1 B1 Blok K 12 D 389 Bakirkoy Istanbul TURKIYE Ph 90212 465 91 21 Fax 90212 465 91 22...

Отзывы: