background image

2013-05 · 

Vožtuvas K /

Valve K

4

Saugos nuorodos

Paskirtis

Vožtuvas skirtas tik aprašytai naudojimo paskirčiai. 
Bet koks kitoks naudojimas yra netinkamas. Už bet kokią
dėl to padarytą žalą „GEA Tuchenhagen“ atsakomybės
neprisiima; visa rizika tenka operatoriui.
Nepriekaištingo, saugaus vožtuvo veikimo sąlygos yra 
tinkamas transportavimas ir sandėliavimas bei profesionalus
pastatymas ir montavimas.
Prie naudojimo pagal paskirtį taip pat priskiriamas 
eksploatavimo, techninės priežiūros ir aptarnavimo sąlygų
laikymasis.

Personalas

Aptarnaujantis ir techniškai prižiūrintis personalas turi būti
įgijęs atitinkamą kvalifikaciją. Jis turi būti instruktuotas apie
galimus pavojus ir turi žinoti dokumentuose paminėtas 
saugos nuorodas bei jų laikytis. Darbus su elektros įranga
turi atlikti tik kvalifikuoti elektrikai. 

Konstrukcijos keitimas,
atsarginės dalys, priedai

Savavališkas konstrukcijos keitimas ir pakeitimai, turintys
įtakos vožtuvo saugumui, yra draudžiami. Draudžiama
savavališkai pašalinti arba išjungti saugos įrenginius, 
taip pat jų nesumontuoti.
Leidžiama naudoti tik originalias arba gamintojo 
patvirtintas atsargines dalis ir priedus.

Bendrosios nuostatos

Naudotojas privalo eksploatuoti tik nepriekaištingos būklės
vožtuvą.
Žinoma, be šiame dokumente pateiktų nuorodų taip pat
galioja
– atitinkamos nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklės
– visuotinai pripažintos saugos taisyklės
– vietos reglamentai
– įmonės vidaus darbo ir saugos taisyklės.
– montavimo ir eksploatavimo taisyklės naudojimui 

sprogioje aplinkoje.

Safety Instructions

Designated use 

The valve is designed exclusively for the purposes 
described below. Using the valve for purposes other
than those mentioned is considered contrary to its 
designated use. GEA Tuchenhagen cannot be held liable
for any damage resulting from such use; the risk of such
misuse lies entirely with the user.
The prerequisite for the reliable and safe operation of
the valve is proper transportation and storage as well as
competent installation and assembly. 
Operating the valve within the limits of its designated
use also involves observing the operating, inspection
and maintenance instructions.

Personnel

Personnel entrusted with the operation and 
maintenance of the valve must have the suitable 
qualification to carry out their tasks. They must be
informed about possible dangers and must 
understand and observe the safety instructions 
given in the relevant manual. Only allow qualified 
personnel to make electrical connections.

Modifications, spare parts, 
accessories

Unauthorized modifications, additions or conversions
which affect the safety of the valve are not permitted.
Safety devices must not be bypassed, removed or made
inactive.
Only use original spare parts and accessories 
recommended by the manufacturer.

General instructions

The user is obliged to operate the valve only when it is
in good working order.
In addition to the instructions given in the operating
manual, please observe the following:
– relevant accident prevention regulations
– generally accepted safety regulations
– regulations effective in the country of installation
– working and safety instructions effective in the user's

plant.

– Installation and operating instructions within 

potentially explosive areas. 

Содержание VARIVENT K

Страница 1: ...GEA Mechanical Equipment engineering for a better world Naudojimo instrukcija Operating Instructions VARIVENT dvilizdis vo tuvas K VARIVENT Mixproof valve K Leidimas Issue 2013 05 Lietuvi kai English...

Страница 2: ...2013 05 Vo tuvas K Valve K...

Страница 3: ...23 Kopruso jungtys VARIVENT sistema 24 Sandariklio med iag atsparumas 25 ranki s ra as 26 Priedas Atsargini dali s ra ai Gamintojo deklaracija Contents Important Abbreviations and terms 2 Safety instr...

Страница 4: ...loniutonas Important Abbrevia tions and Terms BS British standard bar Unit of measure for pressure All pressure ratings bar psi stand for over pressure barg psig if this is not explicitly described di...

Страница 5: ...o i matavimai pagal Brit standart BS i orinis skersmuo Coliai IPS Amerikos vamzd i i matavimai Ketaus vamzd io skersmuo Cv Wert flow coefficient US gallons per minute 1 Cv 1 17 x Kv l Unit of measure...

Страница 6: ...tructions Designated use The valve is designed exclusively for the purposes described below Using the valve for purposes other than those mentioned is considered contrary to its designated use GEA Tuc...

Страница 7: ...pti j d mes tik po to skaityti toliau ir atlikti atitinkamus veiksmus su vo tuvu Marking of safety instructions in the operating manual Special safety instructions are given directly before the operat...

Страница 8: ...21 104 98 Special hazardous spots DANGER In the event of malfunc tions set the valve out of operation disconnect the valve from the power and the air supply and secure it against reactivation Immediat...

Страница 9: ...mo nepriimamos When the valve switches when the valve seat is cleaned or if a seal is defective cleaning medium escapes from the leakage outlet This leakage must be collected in a suitable container e...

Страница 10: ...alaikyti 24 h 5 C temperat roje kad gal t i tirpti i kondensato vandens galimai susidar ledo kristalai Weights Size Weight DN 25 1 approx 10 kg DN 40 1 approx 11 kg DN 50 2 approx 11 kg DN 65 2 approx...

Страница 11: ...K 18 pressure spring 37 Leakage pipe 402 valve housing B A 9 13 18 2 1 16 15 4 3 37 402 Pavaros funkcija Actuator function 1 Pavara yra u daranti spyruokl Z Ramyb s b senoje vo tuvas yra u darytas Po...

Страница 12: ...prijungimo arma t ra gali b ti tiesiogiai montuojami vamzdyn Assembly and Operation Make sure that the valve is installed in the pipe system free of stress and no foreign materials e g tools bolts lub...

Страница 13: ...Vo tuvo diskas nuleid iamas Valve with welded con nections For welding operations all internals must be removed from the valve housing DANGER When the hinged clamps at the actuator or at the hous ing...

Страница 14: ...ikti pakoreguoti r valdymo modulio naudojimo instrukcij Pneumatic Connections Air requirement The compressed air required for switching operations of the valve is governed by the type of actuator iden...

Страница 15: ...on these acids in concentrations from 0 3 to 1 5 at approx 65 C Example of a cleaning operation in one cleaning step Formic acid and combination products based on formic acid at up to 85 C Eksploataci...

Страница 16: ...udojama azoto r g tis HNO3 esant apie 85 C temperat rai kai koncentracija 4 6 o poveikio laikas tarp 6 8 valand Typical cleaning parameters in breweries Sodium hydroxide and combination products based...

Страница 17: ...ista tarpin Pakeisti tarpin La a i nuot kio kameros Pa eisti V iedai Pakeisti V iedus Malfunction Cause Remedy CAUTION In the event of malfunctions immediately deactivate the valve and secure it again...

Страница 18: ...r leakage and proper function Product contact seals Check at regular intervals stem seal between the upper housing and the lantern O rings between the valve housings V ring Pneumatic connection Check...

Страница 19: ...iniu tem pikliu H detal s Nr 221 310 74 Nuimti apkabas 43 tarp korpuso ir karkaso Nuorinti pavar Prie i montuojant PAVOJUS Prie atjungiant vamzdyno junt ir vo tuvo korpus pus ied ius visada b tina atl...

Страница 20: ...in 1 su sandarinimo pover le 3 ir dvigub disk 16 nuo vo tuvo disko 15 Withdraw the valve from the housing Detaching the valve insert from the actuator Unscrew the hex nut 38 and the leakage pipe 37 Re...

Страница 21: ...grip the valve disk in a vice fitted with protected jaws Also unscrew the curved end of the scriber Insert the scriber into the v ring and lever it out Technin prie i ra Vo tuvo valymas ATSARGIAI Vo t...

Страница 22: ...e Insert the v ring evenly into position Replace all the other seals correspondingly marked in the spare parts draw ing Used seals must not be refitted since this would adversely affect the sealing fu...

Страница 23: ...ui su maisto produktais jie atspar s alaus putoms ir registruoti NSF H1 USDA H1 PARALIQ GTE 703 galima u sisakyti GEA Tuchenha gen prek s numeris 413 064 taip pat Rivolta F L G MD 2 prek s numeris 413...

Страница 24: ...onal test Control module T VIS Actuate the valve by applying compressed air Read stroke via palm or Laptop Valve size Valve stroke c mm metric 25 20 40 25 50 31 65 30 80 30 100 30 125 60 150 60 inch O...

Страница 25: ...maks 5 mg alyvos 1m3 oro Oro arna metrais Med iaga PE LD I or s 6 mm Vidaus 4 mm coliais Med iaga PA I or s 6 35 mm Vidaus 4 3 mm Techniniai duomenys Size DN 25 to 150 1 to 4 OD 2 to 6 IPS Weight 10 t...

Страница 26: ...150 154 2 0 150 x Coliais OD I orinis skersmuo Sienel s storis Vidinis skersmuo I orinis skersmuo pagal Inch OD outside diameter wall thickness inside diameter outside diameter acc to ASME BPE 1 25 4...

Страница 27: ...yvenimas n ra atsparus n ra atsparus neorganin s r g tys 80 C temperat roje geras atsparumas geras atsparumas geras atsparumas ir 3 neorganin s r g tys 80 C temperat roje suma intas geras atsparumas s...

Страница 28: ...CFR 177 1550 Medium Temperature Sealing material general operating temperature EPDM FKM HNBR 40 135 C 10 200 C 25 140 C 40 275 F 14 392 F 13 284 F Caustics up to 3 up to 80 C 176 F good resistant redu...

Страница 29: ...uslapis Page 1 i of 4 221ELI000547LT_0 doc Atsargini dali s ra as Spare parts list Dvilizdis vo tuvas K Mixproof Valve K B A 29 13 21 38 6 9 18 25 14 22 4 2 3 7 5 8 8 5 35 43 44 45 43 44 45 43 44 45 5...

Страница 30: ...1 221 125 02 221 125 10 221 125 04 221 125 05 221 125 06 221 125 09 221 125 08 18 Kompresin spyruokl pressure spring 1 4310 931 208 931 001 931 001 931 249 931 249 931 002 931 093 931 093 21 Kreipiant...

Страница 31: ...kas K double seat disk K 1 4404 221 125 01 221 125 02 221 125 10 221 125 04 221 125 05 221 125 06 18 Kompresin spyruokl pressure spring 1 4310 931 208 931 001 931 001 931 249 931 249 931 002 21 Kreipi...

Страница 32: ...25 11 221 125 12 221 125 08 18 Kompresin spyruokl pressure spring 1 4310 931 001 931 249 931 002 931 093 21 Kreipiantysis iedas rod guide ring Turcite 935 022 935 010 935 010 935 018 22 Sandarinimo ie...

Страница 33: ......

Страница 34: ...rgest providers of innovative equipment and process technology GEA Group is listed in the STOXX Europe 600 index We live our values Excellence Passion Integrity Responsibility GEA versity GEA Mechanic...

Отзывы: