background image

Instrucciones de instalación

2

PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN 

DE UNA SECADORA NUEVA

CONSEJO: Instale su secadora antes de instalar la 

lavadora. Esto permitirá un mejor acceso cuando 
instale la salida de la secadora. 

CÓMO QUITAR PELUSA DE LA ABERTURA 

DE LA SALIDA DE LA PARED

• 

4XLWH\GHVFDUWHHOFRQGXFWRGHWUDQVLFLyQH[LVWHQWHGH

plástico o de papel de aluminio y coloque un conducto 

de transición aprobado por UL. 

INFORMACIÓN SOBRE CONEXIONES 

ELÉCTRICAS

 ADVERTENCIA - 

PARA REDUCIR EL 

RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA 

Y LESIONES PERSONALES: 

• NO UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN O UN 

ENCHUFE ADAPTADOR CON ESTE APARATO.

La secadora debe contar con una conexión eléctrica a 

tierra en cumplimiento con los códigos y ordenanzas 

locales, o si éstos no existieran, de acuerdo con el CÓDIGO 

(/e&75,&21$&,21$/$16,1)3$1ž

CÓMO CONECTAR LA SECADORA USANDO 

UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES (DEBE UTILIZARSE 

EN INSTALACIONES DE CASAS MÓVILES)

NOTA: Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional 

H[LJHTXHODVQXHYDVFRQVWUXFFLRQHVXWLOLFHQXQDFRQH[LyQGH

cables a una secadora eléctrica. 

&RQHFWHGHDFXHUGRFRQODLOXVWUDFLyQGHOEORTXHWHUPLQDOTXH
FRUUHVSRQGHDVXVHFDGRUD

'HVDFWLYHHOLQWHUUXSWRUGHFLUFXLWRVDPSHULRVRTXLWH

HOIXVLEOHGHOFLUFXLWRGHODVHFDGRUDGHODFDMDHOpFWULFD

9HUL¿TXHTXHHOFDEOHGHODVHFDGRUDHVWpGHVHQFKXIDGR

del tomacorriente.

3. Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte 

trasera inferior. 

4. Quite y descarte la cinta de conexión a tierra.  Conserve 

HOWRUQLOORYHUGHGHFRQH[LyQDWLHUUDSDUDHOSDVR

5. Instale un alivio de tensión de ¾ pulgadas reconocido 

SRU 8/ HQ HO RUL¿FLR GH HQWUDGD GHO FDEOH GH HQHUJtD 

Pase el cable de energía a través del alivio de tensión.  

&RQHFWHHOFDEOHGHHQHUJtDGHODVLJXLHQWHPDQHUD
$&RQHFWHORVGRVFDEOHVYLYRVDORVWRUQLOORVH[WHUQRV

GHOEORTXHWHUPLQDOPDUFDGR/\/

%&RQHFWHHOFDEOHQHXWUDOEODQFRDOFHQWURGHOEORTXH

WHUPLQDOPDUFDGR1

 &RQHFWH HO FDEOH D WLHUUD GHO FDEOH GH HQHUJtD FRQ HO

WRUQLOOR YHUGH GH FRQH[LyQ D WLHUUD RUL¿FLR VREUH HO
VRSRUWH GH DOLYLR GH WHQVLyQ $MXVWH SRU ¿UPHPHQWH
WRGRVORVWRUQLOORVGHOEORTXHWHUPLQDO

$MXVWHELHQHOFDEOHGHHQHUJtDDODOLYLRGHWHQVLyQ

9. Vuelva a instalar la tapa.

ABERTURA DE 
CONDUCTO INTERNA

PARED

VERIFIQUE QUE 
EL REGULADOR 
DE TIRO DE LA CAMPANA 
DE SALIDA SE ABRA 
Y CIERRE LIBREMENTE

INCLINE LA SECADORA 
DE COSTADO Y QUITE 
LAS ALMOHADILLAS 
DE ESPUMA PARA ENVÍO 
TOMÁNDOLAS DE LOS 
COSTADOS Y 
ARRANCÁNDOLAS DE LAS 
PATAS DE LA SECADORA.  
ASEGÚRESE DE QUITAR 
TODAS LAS PIEZAS 
DE ESPUMA UBICADAS 
ALREDEDOR DE LAS PATAS. 

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Esta secadora debe conectarse a un circuito derivado 

individual, con la protección de los fusibles de tiempo 

UHWDUGDGRRLQWHUUXSWRUHVGHFLUFXLWRUHTXHULGRV6HUHTXLHUH

XQFLUFXLWRGHWUHVRFXDWURFDEOHVIDVH~QLFD9y

9+]\DPSHULRV

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Esta secadora debe conectarse a un sistema de cableado 

permanente con conexión a tierra o debe utilizarse un 

FRQGXFWRU GH FRQH[LyQ D WLHUUD GHO HTXLSDPLHQWR FRQ

los conductores de circuito y conectarse a la terminal de 

conexión a tierra del aparato. 

 

ADVERTENCIA:

 NUNCA OLVIDE DE 

VOLVER A COLOCAR LA TAPA DEL BLOQUE TERMINAL. 

1

2

4 conductores 

GHFREUH

$:*PtQLPR

o kit de cable 

de suministro 

de energía de 

9$

marcado para 

su uso con 

secadoras y 

provisto con 

terminales de 

bucle cerrado 

RKHPEUD

con extremos 

KDFLDDUULED

QRSURYLVWRV

Cable 

vivo

Cable 

vivo

Cable 

verde 

Vuelva a 

colocar el 

tornillo verde 

de conexión 

DWLHUUDDTXt

Neutral 

EODQFR

$OLYLRGH

tensión de 3/4” 

reconocido por UL

6RSRUWH

de alivio 

de tensión 

Tornillo

Tornillo

Tornillo

Quite la cinta  

de conexión 

a tierra y 

descártela.  

Conserve  

el tornillo  

verde de  

conexión  

a tierra.

4 conductores 

GHFREUH

$:*PtQLPR

o kit de cable 

de suministro 

de energía de 

9$

marcado para 

su uso con 

secadoras y 

provisto con 

terminales de 

bucle cerrado 

RKHPEUD

con extremos 

KDFLDDUULED

QRSURYLVWRV

Cable 

vivo

Cable 

vivo

Cable 

verde 

Vuelva a 

colocar el 

tornillo verde 

de conexión 

DWLHUUDDTXt

Neutral 

EODQFR

$OLYLRGH

tensión de 3/4” 

reconocido por UL

6RSRUWH

de alivio 

de tensión 

Tornillo

Tornillo

Tornillo

Quite la cinta  

de conexión 

a tierra y 

descártela.  

Conserve  

el tornillo  

verde de  

conexión  

a tierra.

Содержание Electric Dryer 02

Страница 1: ...instructions for local inspector s use IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances Note to Installer H VXUH WR OHDYH WKHVH instructions with the customer Note to Customer Keep these instructions with your Owner s Manual for future reference HIRUH WKH ROG GU HU LV UHPRYHG IURP VHUYLFH or discarded remove the dryer door Service information and the wiring diagram are located in the control c...

Страница 2: ...EORFN PDUNHG 1 7 Attach ground wire of power cord with the green JURXQG VFUHZ KROH DERYH VWUDLQ UHOLHI EUDFNHW 7LJKWHQ DOO WHUPLQDO EORFN VFUHZV VHFXUHO 8 Properly secure power cord to strain relief 9 Reinstall the cover INTERNAL DUCT OPENING CHECK THAT EXHAUST HOOD DAMPER OPENS AND CLOSES FREELY WALL TILT THE DRYER SIDEWAYS AND REMOVE THE FOAM SHIPPING PADS BY PULLING AT THE SIDES AND BREAKING TH...

Страница 3: ...minal of block and to green ground screw on cabinet UHDU 7LJKWHQ DOO WHUPLQDO EORFN VFUHZV VHFXUHO 7 Properly secure power cord to strain relief 8 Reinstall the cover WARNING NEVER LEAVE THE COVER OFF OF THE TERMINAL BLOCK I UHTXLUHG E ORFDO FRGH LQVWDOO H WHUQDO JURXQG QRW SURYLGHG to grounded metal cold water pipe or other established ground determined by a qualified electrician Wire according t...

Страница 4: ...RQV DGG RQH HOERZ WR WKH FKDUW 7KH WRWDO YHQW V VWHP OHQJWK LQFOXGHV DOO WKH VWUDLJKW SRUWLRQV DQG HOERZV RI WKH V VWHP WUDQVLWLRQ GXFW LQFOXGHG EXHAUST SYSTEM CHECK LIST HOOD OR WALL CAP Terminate in a manner to prevent back drafts or entry of birds or other wildlife 7HUPLQDWLRQ VKRXOG SUHVHQW PLQLPDO UHVLVWDQFH WR WKH H KDXVW DLU ÀRZ DQG VKRXOG UHTXLUH OLWWOH RU QR PDLQWHQDQFH WR SUHYHQW cloggin...

Страница 5: ...mmended Rigid metal transition ducts reduce the risk of crushing and kinking UL LISTED FLEXIBLE METAL SEMI RIGID TRANSITION DUCT I ULJLG PHWDO GXFW FDQQRW EH XVHG WKHQ 8 OLVWHG ÀH LEOH PHWDO VHPL ULJLG GXFWLQJ FDQ EH XVHG LW 1HYHU LQVWDOO ÀH LEOH PHWDO GXFW LQ ZDOOV FHLOLQJV ÀRRUV RU other enclosed spaces 7RWDO OHQJWK RI ÀH LEOH PHWDO GXFW VKRXOG QRW H FHHG IHHW P DUCT TAPE OR DUCT CLAMP DUCT TAPE...

Страница 6: ...HQGHG VHH LOOXVWUDWLRQV EHORZ OERZV DOORZ WKH GU HU WR VLW FORVH WR WKH ZDOO without kinking and or crushing the transition duct PD LPL LQJ GU LQJ SHUIRUPDQFH Avoid resting the duct on sharp objects UL LISTED FLEXIBLE METAL FOIL TYPE TRANSITION DUCT In special installations it may be necessary to connect WKH GU HU WR WKH KRXVH YHQW XVLQJ D ÀH LEOH PHWDO IRLO W SH GXFW 8 OLVWHG ÀH LEOH PHWDO IRLO W...

Страница 7: ...tured home 7KH YHQW GXFW PDWHULDO 0867 0 7 Do not use sheet metal screws or other fastening devices which extend into the interior of the exhaust vent See section 2 for electrical connection information 8 TAB LOCATION ADDING NEW DUCT GARAGE INSTALLATION IF ALLOWED BY LOCAL CODES U HUV LQVWDOOHG LQ JDUDJHV PXVW EH HOHYDWHG LQFKHV FP DERYH WKH ÀRRU 9 Through the rear opening locate the tab in the mi...

Страница 8: ...er internal duct and elbow as shown above EXHAUST CAN BE ADDED TO LEFT OR RIGHT SIDE DUCT TAPE DUCT TAPE CAUTION Internal duct joints must be secured with tape otherwise they may separate and cause a safety hazard ADDING COVER PLATE TO REAR OF CABINET SIDES AND BOTTOM EXHAUST Connect standard metal elbows and ducts to complete WKH H KDXVW V VWHP RYHU EDFN RSHQLQJ ZLWK D SODWH LW 0 DYDLODEOH IURP R...

Страница 9: ...RGRV ORV códigos y ordenanzas vigentes Nota al instalador VHJ UHVH GH GHMDU HVWDV instrucciones con el consumidor Nota al consumidor Mantenga estas instrucciones con el Manual del Propietario para referencia futura QWHV GH TXH OD VHFDGRUD DQWLJXD VHD UHWLUDGD GHO VHUYLFLR R HOLPLQDGD TXtWHOH OD SXHUWD Lainformaciónsobrereparacionesyeldiagrama del cableado se encuentran en la consola de control 1R ...

Страница 10: ...D WLHUUD RUL FLR VREUH HO VRSRUWH GH DOLYLR GH WHQVLyQ MXVWH SRU UPHPHQWH WRGRV ORV WRUQLOORV GHO EORTXH WHUPLQDO MXVWH ELHQ HO FDEOH GH HQHUJtD DO DOLYLR GH WHQVLyQ 9 Vuelva a instalar la tapa ABERTURA DE CONDUCTO INTERNA PARED VERIFIQUE QUE EL REGULADOR DE TIRO DE LA CAMPANA DE SALIDA SE ABRA Y CIERRE LIBREMENTE INCLINE LA SECADORA DE COSTADO Y QUITE LAS ALMOHADILLAS DE ESPUMA PARA ENVÍO TOMÁNDO...

Страница 11: ...D ORV WRUQLOORV H WHUQRV GHO EORTXH WHUPLQDO PDUFDGR RQHFWH HO FDEOH QHXWUDO EODQFR DO FHQWUR GHO EORTXH WHUPLQDO PDUFDGR 1 VHJ UHVH GH TXH OD FLQWD GH FRQH LyQ D WLHUUD HVWp FRQHFWDGD D OD WHUPLQDO QHXWUDO FHQWUDO GHO EORTXH DO tornillo verde de conexión a tierra de la parte trasera del JDELQHWH MXVWH SRU UPHPHQWH WRGRV ORV WRUQLOORV GHO EORTXH WHUPLQDO MXVWH ELHQ HO FDEOH GH HQHUJtD DO DOLYLR GH...

Страница 12: ...VLEOH GHO VLVWHPD GH HVFDSH Dos codos de 45 deberán ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla D ORQJLWXG WRWDO GHO VLVWHPD GH HVFDSH LQFOX H WRGDV ODV SRUFLRQHV UHFWDV WRGRV ORV FRGRV GHO VLVWHPD LQFOX HQGR HO GXFWR GH transición 4 DIA 4 4 DIA 4 DIA 2 1 2 LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA Tipos de campana de salida Recomendado 90 Pies 60 Pies 45 Pies 35 ...

Страница 13: ...IZAR LAS OBSTRUCCIONES DE LA SALIDA LVWHQ RSFLRQHV P OWLSOHV GH LQVWDODFLyQ Seleccione el método más apropiado para su instalación RV FRQGXFWRV PiV ODUJRV DFXPXODQ SHOXVD OR TXH JHQHUD XQ riesgo potencial de incendio 1XQFD LQVWDOH XQ OWUR GHQWUR R VREUH HO FRQGXFWR GH VDOLGD VWR SURYRFDUi OD DFXPXODFLyQ GH SHOXVDV OR TXH JHQHUD un riesgo potencial de incendio 1R DUPH OD UHG GH FRQGXFWRV FRQ VXMHFL...

Страница 14: ...RQGXFWR VREUH REMHWRV D ODGRV CONDUCTODETRANSICIÓNDEMETALFLEXIBLE SEMI RÍGIDO APROBADO POR UL En instalaciones especiales puede ser necesario conectar la secadora a la ventilación doméstica utilizando un conducto GH PHWDO ÀH LEOH WLSR SDSHO GH DOXPLQLR 3XHGH XWLOL DUVH XQ FRQGXFWR GH PHWDO ÀH LEOH WLSR SDSHO GH DOXPLQLR DSUREDGR SRU 8 6Ï 2 HQ LQVWDODFLRQHV HQ ODV TXH QR SXHGHQ XVDUVH FRQGXFWRV GH ...

Страница 15: ...r la sección 2 sobre información sobre conexiones eléctricas 8 INSTALACIÓNENGARAJE SIPERMITIDO POR LOS CODIGOS LOCALES 6HFDGRUDV LQVWDODGDV HQ JDUDJHV GHEHQ VHU HOHYDGDV SXOJDGDV FP GHO QLYHO GHO SLVR 9 A través de la abertura trasera ubique la lengüeta en el medio de la base del aparato Levante la lengüeta hasta alrededor de 45 utilizando un destornillador de lados planos GIRE LA LENGÜETA HASTA 4...

Страница 16: ...ORFDO RORTXH OD VHFDGRUD HQ VX XELFDFLyQ QDO PRECAUCIÓN Las juntas del conducto interno deben sujetarse con cinta caso contrario pueden separarse y provocar un riesgo de seguridad PLACA KIT WE1M454 5 675 68 18 92 3 5 72 3 5 5 5 6 127 21 6 352 8 726 03257 17 6 Por favor vaya a www GEAppliances com o HQYLDU SRU FRUUHR VX WDUMHWD GH LQVFULSFLyQ 3DUD SUHJXQWDV VREUH OD LQVWDODFLyQ OODPH DO 88 R DQDGi ...

Отзывы: